創作內容

65 GP

【Aqours】「MIRAI TICKET」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2016-11-09 00:55:34│贊助:390│人氣:8700




MIRAI TICKET

作詞:畑亜貴
作曲:EFFY
編曲:EFFY
演唱:Aqours




ヒカリになろう ミライを照らしたい
化作光芒吧 想就此照亮未來
輝きは心から あふれ出すよ
光輝自內心滿溢而出


夢が生まれ 夢の為に
泣いたときでも 
夢想誕生 就算為了夢想而落淚之時
あきらめないことでつ繫がった
我們也憑著不放棄緊繫彼此
みんなみんな 悩みながらここへ辿り着いたね 
眾人都是在煩惱之中 長途跋涉抵達此處
これからだよ いまはもう迷わない
現在才要開始 如今已不再迷惘

あこがれ抱きしめて 次へ進むんだ
懷抱著憧憬 朝下一步邁進
僕たちだけの新世界が(きっとある)
專屬於我們的新世界(肯定存在)
We say "ヨーソロー!!"
We say 徑直航行!

船が往くよ ミライへ旅立とう
船隻啟航
展開朝向未來的旅途
青い空笑ってる(なにがしたい?)
湛藍天空露出微笑(想做些什麼?)
ヒカリになろう ミライを照らしたい
化作光芒吧 想就此照亮未來
輝きは心からあふれ出して
 もっと先の景色望むんだ
光輝自內心滿溢而出 願能望見更加前方的景色


ヒカリになろう ミライを照らしたい
化作光芒吧 想就此照亮未來
いまはもう迷わない
如今已不再迷惘

船が往くよ ミライへ旅立とう
船隻啟航
展開朝向未來的旅途
青い空笑ってる(なにがしたい?)
湛藍天空露出微笑(想做些什麼?)
ヒカリになろう ミライを照らしたい
化作光芒吧 想就此照亮未來
輝きは心からあふれ出して
 もっと先の景色望むんだ
光輝自內心滿溢而出 願能望見更加前方的景色
Ah!やっと手にしたミライチケット かざして…!
Ah!揮舞起得來不易的 未來門票...!







引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3379689
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Aqours|MIRAI TICKET

留言共 11 篇留言

大大你好阿
感謝

11-09 00:57

朝顏@µsic forever
舞台劇(X) 新曲翻譯

11-09 00:58

入不了環奈FCの提督
又有新的藥了

11-09 10:13

入不了環奈FCの提督
ズイ₍₍(ง˘ω˘)ว⁾⁾ズイ

11-09 10:13

藍原米飯
能跟未熟DREAMER並列的神曲呀

11-09 12:24

蒼月
前奏超有感

11-09 18:00


超好聽的啊

11-09 21:30

Eason
say YOSORO!

11-10 01:15

傲嬌大叔
以下維持隊形
"ヨーソロー!!"

11-10 01:34

諾亞.伊斯萊昂
原來動畫裡的幾乎就是完整版啦……

11-10 19:26

シッコク
這篇的分類資料夾是不是錯了?

03-13 16:03

奈亞拉托提普
已改03-14 00:18
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

65喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Aqours DIAR... 後一篇:【ガーリッシュ ナンバー...

追蹤私訊

作品資料夾

pu9730351讀者
新的愛情小說,《夏日之隱》上傳囉,歡迎各位來看。看更多我要大聲說昨天17:21


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】