創作內容

110 GP

漫畫翻譯-菅野タカシ:まほお姉ちゃんのハロウィンです!

作者:亮晶晶人造人│2016-10-31 23:32:20│巴幣:241│人氣:4178
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3371645
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:少女與戰車|ガールズパンツァー|西住真穗|逸見艾莉卡|西住美穗

留言共 14 篇留言

喵哈哈(bye bye)
看到這POSE我會想到當初那個わに耶~艾莉卡[e4]

10-31 23:36

亮晶晶人造人
咦!?10-31 23:50
Mercury Lampe
病入膏盲的妹控wwwwww

10-31 23:39

水工鳥
的確是作戰方案啊(笑
話說白毛妳跟著隊長那麼久了,怎麼可能會不知道她在想啥?

就像某台一航戰,如果露出很嚴肅的表情,那肯定是在想吃的嘛;
如果是某台Big7戰艦,那肯定是在想一些會被社工關懷的事情嘛

10-31 23:39


後續就是事後嗎(笑

10-31 23:50

主教仔
確實是作戰方案wwww

10-31 23:53

祌生眾天
不 絕對是再想色色的事情

10-31 23:54

喵哈哈(bye bye)
就艾莉卡鱷魚梗的由來啊wwwwww
http://livedoor.blogimg.jp/sonic_saber/imgs/d/b/dbdf2e32.jpg

10-31 23:54

亮晶晶人造人
喔~這張我想起來了WWW11-01 00:11
台灣獨立
確實
是美穗攻略作戰方案

11-01 00:03

ドMの黑炎龍神
真的是作戰方案XD

11-01 00:14

空白
不要小看妹控的腦洞~

11-01 00:17

CoLD@修行中
艾莉卡那動作www

11-01 00:29

滄藍之星
這時候只要說 trick and treat 就沒問題了ㄛ(X

11-01 01:26

超級聰明豆
不能隨便用的手勢啊www

11-01 09:15

安斎さん
糟了,艾莉卡那動作會聯想到Wani阿阿阿

11-01 16:36

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

110喜歡★akd93 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:漫畫翻譯 おふり:五月雨... 後一篇:漫畫翻譯-菅野タカシ:ま...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kuso12336拉拉拉
【漫畫】【那個啥黑砂!?】跟朋友們的日常漫畫更新中! 無聊可以來看看~看更多我要大聲說昨天08:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】