感覺小弟還是比較喜歡隨心的寫東西,所以停更系列創作之後現在又來發新文了。是新坑嗎?隨便你們定義吧,反正小弟不打算定期寫。
*礙於 YouTube 找不到小弟聽的版本,連結的是 Spotify 網址,各位要登入才能聽。
英文原版 |
中文翻譯(意譯) |
States may sing their songs of praise With waving flags and hip-hoo-rays Let cymbals crash and let bells ring 'Cause here's one song I'm proud to sing
# Go, MIS-SIS-SIP-PI, keep rolling along. Go, MIS-SIS-SIP-PI, you cannot be wrong. Go, MIS-SIS-SIP-PI, we're singing your song. M-I-S, S-I-S, S-I-P-P-I #
Repeat # #
M-I-S, S-I-S, S-I-P-P-I |
其他州分或會以歡呼和揮旗來自吹自擂。 而我則不只如此, 唱我引以為傲的這首歌時 好應該大鑼大鼓才是。
# 上啊,密西西比;要繼續前進 上啊,密西西比;你沒有做錯 上啊,密西西比;我為你打氣 M-I-S, S-I-S, S-I-P-P-I #
重複 # #
M-I-S, S-I-S, S-I-P-P-I |
請原諒小弟的翻譯,這是小弟的最大努力了(掩面
言歸正傳,初時聽這首歌的時候實在有一種「哈啊?這也能當州歌?」的思緒。老實說,這相對其他州分的州歌既無意境,也無什麼特別含義。其他州歌至少會說說自己的環境多好,自己的州民待人處事熱情之類,《Go, Mississippi》只不過在說「你沒有做錯」而已;說它比部分州歌好的地方,就是洗腦效果極強,可以說是 50 首州歌中的
《Pen-Pineapple-Apple-Pen》。
尤其是副歌和「M-I-S, S-I-S, S-I-P-P-I」一段,多唱幾次就會上癮。
不過有趣的是,《Go, Mississippi》這首歌原來是二次創作來的。原版其實是一首拿來幫密西西比州州長參選人宣傳的歌曲,原名
《Roll with Ross》,1959 年由一位名為 William Houston Davis 的作曲家創作。當年競選州長的羅斯.巴尼特(Ross Barnett, 1898 - 1987)正是《Roll with Ross》中的 “Ross”,這首曲當年的部分歌詞如下:
英文原版 |
中文翻譯(意譯) |
……
For segregation, one hundred percent He's not a moderate, like some of the gents He'll fight integration with forceful intent Roll with Ross, roll with Ross, he's his own boss.
…… |
……
他百分百支持種族隔離 他不如紳士般優柔寡斷 他會竭力阻止種族整合 支持羅斯,推舉羅斯,不受人左右的他
…… |
從上段歌詞可見,其實巴尼特競選州長時是支持種族隔離政策,在當選後他亦貫徹始終。而密西西比在 1960 年代也是種族整合進程最慢的州分,1962 年黑人選民登記率只有不足 10%,遠低於其他同樣其實黑人的南部州分。而《Go, Mississippi》在當年 5 月 16 日成為密西西比州州歌時,歌詞中沒有直接表明,但多多少少隱含了支持種族隔離政策的意味(例如「Go, Mississippi; you cannot be wrong」一句)。
更麻煩的是,1962 年 9 月 30 日
密西西比大學騷亂(Ole Miss Riot)爆發前一天,這首新鮮出爐的州歌才在一場州長也在場的美式足球賽中由密西西比大學的軍樂團演奏過。《Go, Mississippi》身為巴尼特競選時的主題曲,又在巴尼特的支持下成為州歌,還在巴尼特出席的場合中演奏過,自此就蒙上了「跟種族隔離有關」的陰影。
但是為什麼在美國種族隔離政策結束後,密西西比州州歌仍然是這首呢?密西西比州州議會不只一次想將這首富有種族主義色彩的州歌換掉,可是一直不成功。最早的嘗試早於 1976 年就有人提出,1994 年試過一次,2000 年第二次,2003 年又一次,2011 年和 2015 年各一次,全部都無法動搖《Go, Mississippi》作為州歌的地位。
小弟覺得其實時移勢易,《Go, Mississippi》的歌詞在現在的密西西比州也是挺適合的,作為全美國黑人公務員數目最多(全因為 1964 年
密西西比自由之夏 Freedom Summer 的緣故),這首歌「Go, Mississippi; you cannot be wrong」這句也不是不能形容現今社會追求平等的風氣。這也提醒我們,「醉翁之意不在酒」,一首歌歌詞隱含的含義,其實不是作詞任決定,而是由聽歌的人各自詮釋,也受各種歷史事件影響。
其他資料