創作內容

8 GP

✿【原創】溺れ 弱くん(溺水的弱者)

作者:むっちゃん│2016-10-15 14:29:27│巴幣:27│人氣:1472
名稱:溺れ 弱くん(溺水的弱者)(短篇)


✿音源:そのとき-溺れ 弱くん
✿原創文:む(む醬)


✿注意!借音樂發揮
  (不介意者再閱讀)
✿注意!藍色部分是歌詞




そのとき-溺れ 弱くん

✿ 音樂請搭配著看  ✿




-  S T A R T  -


所謂的善良是什麼?



我覺得你很善良、
謝謝你、拯救了我、
所以、
請繼續維持下去喔、
那份心意、


真的拯救到你了嘛?


看著冰冷的你、
曾經這麼想的你、


啊啊、
那只是一種脆弱啊、
所以別說了、


含著淚、
連踏進去的勇氣都沒有、
連看你最後一眼的勇氣也沒有、


如果時間倒流、
能改變什麼嘛?



あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて
啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了

やんなっちゃうんだもう どこにもいけなくて
我已經受夠了 哪裡也去不了







睜開雙眼的那一刻、
心裡卻沒有一絲絲的開心與期待、



『原來、我還活著啊』



日復一日、
複製般的生活、
今天也一樣的早起、
穿上制服、
天還未亮、



看著灰灰的天空、
在陽光來臨前的時刻、
獨自一人在街上走著、


從耳機傳來的音樂、
覆蓋了周圍的聲音、


在每條斑馬線前、
紅色標誌閃爍著、
在原地等著、
看著空無的兩旁、


換著一班一班的交通運輸、
最終抵達、
學校、


踏進教室的霎那、
只覺得全身發抖著、



『好冷...』



看著自己的位子上、
抽屜裡的書被倒了出來、
散落在地上、


明明是第一個到達的、
卻感覺身邊都是笑聲、
以及
用那愉悅笑容看著我、



今天、也是一樣呢、



難過?生氣?無奈?開心?
該用哪種情緒面對?



撿著地上的書、



『好痛啊…』



「幫你撿吧!」
背後傳來了聲音、


轉過頭來看到的是、
一個沒看過的臉孔、
一位少女就站在那裡、


「誒?」
驚訝地看著對方


「我幫你撿吧!」
沒等我的回覆、
她彎下腰開始撿著散落的書、



她、
和我說話了、
觸碰著『自己』的物品、



「請問、你是?」
蹲在原地的我、看著她


「我是轉學生、今天好像太早來了呢」
她笑著、



『原來是轉學生啊…』



「你那麼早到、你是班長嘛?」
整理著我的書籍、問道、



「不是...」



少女站了起來、把書籍整齊地放在桌上、



「謝謝你、」
連忙的站起來、


「但...你以後還是少跟我說話比較好...」


「為甚麼?」
少女疑惑地看著我、


「因為...你也會被討厭的」
放下了肩上的書包、
坐到了位子上、


而妳只是站在原地看著我、



希望你、
是和我不一樣的存在、
希望你、
是和他們不一樣的存在、



無表情で 世界を 横目に眺めていた
我面無表情 斜目冷視 這個世界

今日もまた 人は 人を指差し笑う
今天人們 又在 指著別人發出笑聲



老師在黑板上寫下你的名字、
你開心地站在講台上、
說著關於你的事情、


「吶、你坐到xxx的後面吧、大家要好好相處喔!」
老師指向了這裡、


我前方的位子、


「好的!」
你走下了講台、


周圍的氛圍、
所傳來的私語、


「多多指教囉!」
你看著我、開心的說著、



『不要跟我說話啊…你也會...』



「她竟然和他說話了」

「誒誒、可能是還不知道吧」

「真是噁心啊」



周圍的私語、
如同海水一樣、



是啊、像這樣的存在
一個就夠了、



無感情で 世界を 横目に歩いていく
我不帶感情 斜視世界 向前行走

今日もまた 君は 僕に 笑いかける
今天你也 向我 露出了微笑



下課鐘聲響起、
一位少女把你拉了出去、
談話內容、
自己大概也是清楚的、



看著桌上的書、
安心?難過?害怕?
現在的我該用什麼樣的心情來面對?



『好難受啊…』
如同被定下深深罪孽一般



當你走回來的時候、
面帶著笑容、
看著你的笑容、
那大概是最後的微笑了吧、



但是啊



之後的每一天、
你總是第二個到、
你總是跟我打招呼、
你總是幫我整理那些惡作劇、
你總是總是總是對我笑著、



不要再這樣了————————



再下去、你會受傷的、



いやだな  これ以上やめて ほしいんだ
真討厭啊 希望你 不要 再這樣了

人と 歩く距離が 違うんだ
畢竟 人與人所走的路途 是不同的



一樣的道路、
今天的你、
希望也可以面帶笑容、



跨越著空無一人的道路、
等著一個又一個的紅燈、
原本如同被烏雲所遮住的天空、
好像有著什麼、



所謂的情感裡、
似乎也有著什麼、
那是一種期待嘛?



打開了教室門、
踏進去的第一步、
雙腳卻動也動不了、
肩上的背包、
滑落到地上、



黑板上、
寫著、



ooo和xxx在一起吧!?
離開這個班上
消失



一句句與她有關的壞話



自己的書與她的書一本一本散落在地上、
書上被刀片劃出一道一道的痕跡、



『要在她來之前整理好!』



快速的把黑板上的字擦掉、
用顫抖的雙手、
撿著一本一本的課本、



是我...
是我...
是我啊!



別對她這樣啊!



『只要對我...就好了啊!』



僕は 流されないし 変わらないし 
我 既不會隨波逐流 也不會發生改變

全部 全部 全部分かってるんだ
這些 我全部 全部都很清楚



「想要一個人承擔嘛?」
背後突然傳來聲音、



是她、



轉過頭來看著站在後面的她、
又是那一樣的笑容、


帶著那笑容接近著我、



蹲在原地抱著書、
緊張?害怕?難過?生氣?
我該用什麼情緒來面對?



「不想讓我知道、他們也會讓我知道的」
你看著我說道、


「所以、我才叫你不要跟我說話的!」
有點激動地站了起來、
手上的書又掉落在地上、


「現在連妳也...被捲入其中啊…」
低著頭、
感覺到如此無能的自己、


「你真善良呢」
你蹲著撿著周圍的書、


「但是、很孤單吧、很累吧、很痛苦吧、一切的一切都由自己承擔」
你站了起來、看著我、


「已經習慣了啊!」
『是阿...很孤單、很累、很痛苦、不想再這樣下去了啊』



是啊、說不出口
已經是一種習慣了、
就算自己的內心想掙扎、
但做不到啊、



也不願意看這你被卷進這裡啊、



笑い声も 足の音も 君の声も 全部雑音で
笑聲也好 腳步聲也罷 你的聲音也是 全部都是噪音

やんなっちゃうんだもう だから僕は これがいい
已經受夠了 所以對我來說 這樣就好

ブクブク
咕噗咕噗



但在記憶之中、


一開始的自己、
才不是這樣啊、


每一天期待著到學校、
每一天想著今天的話題、
每一天開心的與朋友聊天、


是很開心的啊、


就在出現了一個所謂不被需要的人出現、
那人、
被全班討厭著、



為甚麼?
原因?理由?



一切的一切都只是一時開心吧、
一切的一切都只是自我意識吧、



害怕自己成為了溺水者、
大家害怕地抓著彼此、
如同是救命的那根浮木、



啊...那我該怎麼做?



原本抓著浮木的我、
手卻放開了、
成為了溺水者的浮木、



在一片汪洋裡、
冰冷的海水、
慌張害怕的掙扎著、
卻發現、
身邊空無一物、



最後
沈入海里的那霎那、
已經失去了所有的感覺、



啊…原來是習慣了、



最後的最後、
他轉走了、



而成了替代者的自己、


全部的全部、都是自己所選擇的、



規則的に 正しく 整理されている世界
正確地 按照規則 整理出來的世界

そんなものに 僕は 押しつぶされそうで
我卻幾乎 要被它 壓垮了



如同看見過去的自己、
看著堅定的妳、



我們的選擇、是錯誤的嘛?



不知道、

但自己很確定的是、

我們的結局會是一樣的、



いやだな 僕異常 みないで ほしいんだ
真討厭啊 不要用 異樣的眼光看著我

世界の モノサシに 測られては
倘若 被用這世界的標準 來衡量



當你踏進這艘船時、
希望你能別落水、


「這種事不可以習慣的吧」
「他們也沒說為甚麼要這樣對你、所以我不會那樣丟下你一個人、」
妳語氣堅定地說道、



啊…妳要抓好浮木啊、



「妳...」
現在該用什麼情緒來面對?



感動?傷心?害怕?開心?



啊...控制不住了、
累積了好久、忍耐了好久、
淚水再也控制不住了....
因為一直以來都是一個人啊、


「男生、別哭拉!」
接過你遞來的衛生紙、


「至少你現在不是一個人了、」
你開心的看著我、



也許、
自己很自私吧、
對我而言、
你也是浮木啊、



你也成了溺水者了、



在這冰冷的海水裡、
是很痛苦的、
妳知道嘛?



君は そちらの世界で 息をしていて
你 活在那邊的世界里

一つもひとつも 苦しくないのですか?
難道 一點都不痛苦嗎?







(女生視角)


我啊、
跟你一樣呢、
曾經都是溺水者、



那一天、
因為害怕而早到教室、
想要先熟悉這一切、



碰巧看到你正撿著散落在地上的書、



那畫面、
啊…我知道的、



我們是一樣的、



思考著的自己、
心裡有著什麼、
是一種痛楚、
一樣的、




必須說出來、




あぁ、やんなっちゃうなもう 声も出せなくて
啊啊、已經受夠了啊 聲音也發不出來了

いっそなにもない世界が 心を満たしてくれる?
一無所有的世界 能否填滿我的心?



成為溺水者、
原因嘛、
自己很清楚的、
因為、


說了大家不喜歡的話、
成了班上溺水者的浮木、



沒有原因的討厭一個人、
因為一些不重要的理由討厭一個人、
因為覺得自己是正確的而去討厭一個人、
因為單純不想成為他而去討厭一個人、



單純、
只是自己做不到、
與他們在同一艘船上、



所謂的『共患難』、



所以、
我不會丟下你一人的、



(女生視角結束)



触れてみて 傷ついて  かさぶたで 蓋されるくらいなら
試著去碰觸 受到傷害 如果要用結的痂 來遮蓋傷口的話

最初からもう ヒトリで溺れていたい   ブクブク
還不如從一開始 就獨自一人溺于水中 咕噗咕噗



我們乘上了同一艘小船、
在海上載浮載沉、


但是、
之後的大家、
變本加厲、


看著妳的笑容、
一天比一天還要淺、


聽著你的安慰、
一天比一天還要薄弱、


不行再這樣下去了、

再下去我們會一起沈入的、



現在我該怎麼做、



你對我的那份善良我該如何去償還



隙間を埋めようとして
為了填補空隙

君がくれた花を詰め込んでも
而塞滿你送給我的花

隙間はあいて あいて あいて あいて あいて
空隙還是空著 空著 空著 空著 空著

埋まらないんだ
根本填不滿




(女生視角)


已經好久都沒看到你了、

看著你出現在電視畫面上、
播報的卻是令人難過的消息、



最後、
你的選擇就是這個了嗎?



在屬於你的葬禮上、
看著周圍的人、
大家那懊悔的眼神、
看著被花圈圍繞著的你、



啊、
別露出那種面容啊、
你們...



沒有資格啊、



そちらへ行けばわかりますか
到那裡去就能明白嗎

教えてくれるんですか
你就能告訴我嗎

それは本当に正解なんですか
那真的是正確答案嗎



誒?雙腳在顫抖著、
誒?臉頰好冰冷、
誒?想要好好對你笑的、
誒?我現在該用什麼情緒來面對你啊?



吶、告訴我啊、



看著禮堂前放著你的照片、
抱歉、
我沒有勇氣踏進去、
視線已經模糊了、
所有的一切、都是模糊的、



就連那些回憶、
大概也會被時間所磨掉吧、



啊、夠了啊、



あぁやんなっちゃうなもう これが泣いていることなのかも
啊啊 已經受夠了啊 或許我是在哭吧  

僕には わからないんだ
然而 我卻不明白



那天、
在抽屜裡找到一封信、
是你寫給我的、
你寫道、


謝謝你、
願意和我說話、
願意與他們做出不一樣的決定、


當你願意幫我時、
大概是這些年來最開心的一天了、


你很善良、
所以、我真的無法再看你也被他們這樣對待、
所以、對不起選擇這樣的方式、


請代替我好好活著好嗎?



誒?



やんなちゃうんだもう 呼吸もできなくて
啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了

その汚い酸素が 僕をコドクにするんだ
那些骯髒的氧氣 讓我變成孤身一人



代替?

你啊、這樣做很自私啊、
放下手中的信紙、
拿起一旁的手機、
雙手顫抖著、


打不通啊…



全身感覺失去了最後的力氣、
別丟下我啊…



息を吸って 息を吐いて 止めてとめて 苦しくて
吸氣 吐氣 停下來停下來 好痛苦
やんなっちゃうんだもう  ブクブク
我已經受夠了 咕噗咕噗



最後的你、留下來的只有
我一人啊、
我都還沒放棄、你怎麼可以先放棄、
別跟我說謝謝啊、


離開不是唯一的選擇啊、
離開不是一種善良啊、
離開的你  覺得開心嗎?



你還沒看到、海的盡頭啊、
你還有好多沒欣賞的啊、



然而那些人、改變了嘛?


但、現在也只能說



恩、再 見



(女生視角結束)







謝 謝 妳








- END -





✿最後附上歌曲完整歌詞 ✿


溺れ 弱くん
溺水的弱者  

作詞:ちき子
作曲:おあ
編曲:おあ
歌:そのとき
翻譯:唐傘小僧


あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて
啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了

やんなっちゃうんだもう どこにもいけなくて
我已經受夠了 哪裡也去不了

無表情で 世界を 横目に眺めていた
我面無表情 斜目冷視 這個世界

今日もまた 人は 人を指差し笑う
今天人們 又在 指著別人發出笑聲

無感情で 世界を 横目に歩いていく
我不帶感情 斜視世界 向前行走


今日もまた 君は 僕に 笑いかける
今天你也 向我 露出了微笑

いやだな これ以上 やめて ほしいんだ
真討厭啊 希望你 不要 再這樣了

人と 歩く距離が 違うんだ
畢竟 人與人所走的路途 是不同的

僕は 流されないし 変わらないし
我 既不會隨波逐流 也不會發生改變

全部 全部 全部分かってるんだ
這些 我全部 全部都很清楚

あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて
啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了

その汚い酸素が 僕を孤独にするんだ
那些骯髒的氧氣 讓我變成孤身一人

笑い声も 足の音も 君の声も 全部雑音で
笑聲也好 腳步聲也罷 你的聲音也是 全部都是噪音

やんなっちゃうんだもう だから僕は これがいい
已經受夠了 所以對我來說 這樣就好

ブクブクぶくぶく
咕噗咕噗

規則的に 正しく 整理されている世界
正確地 按照規則 整理出來的世界

そんなものに 僕は 押しつぶされそうで
我卻幾乎 要被它 壓垮了

みえない 糸で つながれ操られた
被無形的絲線 牽引操縱著的

ピエロは 君か 僕の方なのか
小丑 是你 還是我呢


いやだな 僕異常 みないで ほしいんだ
真討厭啊 不要用 異樣的眼光看著我

世界の モノサシに 測られては
倘若 被用這世界的標準 來衡量

君は そちらの世界で 息をしていて
你 活在那邊的世界里

一つもひとつも 苦しくないのですか?
難道 一點都不痛苦嗎?

あぁ、やんなっちゃうなもう 声も出せなくて
啊啊、已經受夠了啊 聲音也發不出來了


いっそなにもない世界が 心を満たしてくれる?
一無所有的世界 能否填滿我的心?

触れてみて 傷ついて かさぶたで 蓋されるくらいなら
試著去碰觸 受到傷害 如果要用結的痂 來遮蓋傷口的話


最初からもう ヒトリで溺れていたい ブクブク
還不如從一開始 就獨自一人溺于水中 咕噗咕噗

隙間を埋めようとして
為了填補空隙

君がくれた花を詰め込んでも
而塞滿你送給我的花

隙間はあいて あいて あいて あいて あいて
空隙還是空著 空著 空著 空著 空著

埋まらないんだ
根本填不滿

そちらへ行けばわかりますか
到那裡去就能明白嗎

教えてくれるんですか
你就能告訴我嗎

それは本当に正解なんですか
那真的是正確答案嗎

あぁやんなっちゃうなもう これが泣いていることなのかも
啊啊 已經受夠了啊 或許我是在哭吧

僕には わからないんだ
然而 我卻不明白


やんなっちゃうんだもう 呼吸もできなくて
啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了

その汚い酸素が 僕をコドクにするんだ
那些骯髒的氧氣 讓我變成孤身一人

息を吸って 息を吐いて 止めてとめて 苦しくて
吸氣 吐氣 停下來停下來 好痛苦

やんなっちゃうんだもう ブクブク
我已經受夠了 咕噗咕噗




むっちゃん的囉唆時間

說到音樂、
非常喜歡這首歌的歌詞、
有點負面、
但是卻讓人覺得很貼切、
這歌手第一次聽到他的歌、
聲音軟軟的、
詮釋這首歌、感覺特別適合、


劇情部分、
霸凌題材、
小時候
班上總會有被欺負的同學、
說真的、
很無法理解為甚麼要欺負別人、
快感?驕傲?還是想認同自己?還是覺得理所當然?
要有同理心啊、

如果是你、你會勇敢地伸出雙手嗎?

出了社會或是在學、
也許還有更多感到無助的時候吧、
想說的是、
當你選擇逃避甚至自我結束的時候、
那些問題會落入你所愛的人手中、
自我的傷害絕對不是辦法、
因為你可知道、
有多少人想要活著、
有多少人還有好多事沒有機會去體驗、
有多少人比你過得還要苦、

所以、你並非是悲劇中的主角、

而是要去找改變現狀的方法、
就算這方法有難度、
還是請嘗試找找看


這次故事好像打得比較多
感覺w(´⊙ω⊙`)
劇情打到都昏了w



最後、
謝謝你 / 妳、
點進來看!(ノ>ω<)ノ
希望你會喜歡、
不介意可以留下留言 / 心得
歡迎留言~
歡迎訂閱~




創作區 (點圖、GO!)

        關於我(點圖、GO!)

                  上一篇 -✿【原創】オレンジ(Orange)(點圖or字、GO!)






ありがとうございます

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3353930
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:心情|小說|音樂|原創|日文

留言共 8 篇留言

午安安
先卡

10-15 14:33

むっちゃん
第一名www10-16 11:33
天成貓
通知

10-15 14:56

むっちゃん
謝謝你呀٩(๑•̀ω•́๑)۶10-16 11:33
•̀•́夕陽餘暉
只可惜,社會太多無視的心態,加上少碰為妙的想法,沒辦法,只能用法律來制裁

10-15 15:11

むっちゃん
對啊10-16 11:33
荷韻
不是第一名...

10-15 15:25

むっちゃん
( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` )嗚嗚、但第一名是我的ww10-16 11:33
寂寞旅人
我反而對那些,因為一些因素而努力求生存的人敬佩太多,而一出社會就想安逸的人我最討厭

10-15 15:27

むっちゃん
相信努力的人一定比較多的10-16 11:34
荷韻
難過的結局

10-15 15:33

むっちゃん
( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` )10-16 11:34
M聖
不是頭香...嗚悲傷的結果 不過這些感受我有過...畢竟幫助人而被
mumu 我要你的手手QAQ

10-15 22:13

むっちゃん
( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` )乖拉、能願意伸手就很好了10-16 11:35
青羽hakase
文字的刻畫很到位呢~

10-15 23:01

むっちゃん
謝謝你呀٩(๑•̀ω•́๑)۶10-16 11:35
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

8喜歡★toby60526 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:✿【日誌】むっちゃん的日... 後一篇:✿【繪畫】猜 猜 看...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chanxin95107所有老師們
翻譯菜鳥一枚,放了些蔚藍檔案的翻譯作品在小屋裡,有興趣的歡迎挑看選看( • ̀ω•́ )✧看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】