以下自翻譯 請勿轉載中文歌詞謝謝。作詞:BEE' / 編作曲:藤間仁
高ぶる激情は熱くて 苦しめられる日々に耐える
這份澎湃的熱情熾熱著 在痛苦的日子裡忍耐著
遠すぎるお前の唇 溜息が囁く
你那過於遙遠的唇 低聲嘆息著
他の奴が近づくだけで 鼓動と予感がざわめく
只要其他人一接近你 心跳和預感都無法平復
Ahこんなに刹那い 気持ちなどお前は知らない
Ah這樣的瞬間 如此痛苦的心情你並不知道
そうさお前に出逢うため 守り抜く為に生まれ
沒錯為了與你相遇 為了守護你而活至今
だからお前だけの騎士(ナイト)でいたい tonight
所以我想成為只屬於你的騎士 就在今夜
心のダムが堰き止めた 幾千のひたむきな
心之堤堰堵住了 這份幾千個心願
純白(しろ)い想いがそう溢れ出してく…
又純白的思念就這樣滿溢而出...
どうしよもなく止められない
無藥可醫的停不下來
お前だけに聴かせたいよ 輝く俺の夢を
只想要讓你聽見 我輝煌的夢
熱いこのハートの旋律を刻みゆくピアノが
在這份熾熱的心刻下心之旋律 鋼琴奏出的
永遠を誓う あの日出逢えた奇跡 My Destiny…
永遠之誓 那日與你相遇的奇蹟 我的命運...
細くてしなやかな身体(ライン)に 天使のような吐息が舞う
在纖細柔軟的身體中 如天使般的嘆息舞動著
壊れるほど強く抱きしめ その香りに酔いたい
像要弄壞般的緊抱著 沉醉在這份餘香
そんなに見つめないで欲しい 愛しい瞳(め)に吸い込まれてく
希望別用那種眼神看著我 會被吸入那可愛的瞳孔中
Ahこんなにもどかしい ときめきは深く空回る
Ah如此的焦急 心跳空回著
そうさ絶対離さない 失う事が怖いから
沒錯 絕對不回離開你 "失去"這件事是如此可怕
だからお前だけの騎士(ナイト)でいたい tonight
所以我想成為只屬於你的騎士 就在今夜
遠ざければ遠ざけるほど その笑顔に溺れてく 越是保持著一定距離 就越是沉溺在那份笑容
優しいその手で 俺の孤独をそっと包み込んでくれ
用那溫柔的雙手 緊抱住我的孤獨吧
お前だけに聴かせたいよ 輝く俺の今を
想只讓你聽到 現在閃耀的我
熱いこのハートの旋律を刻みゆくピアノが
在這份熾熱的心刻下心之旋律 鋼琴編織出的
愛を紡いでる あの日出逢えた奇跡 My Destiny…
愛 那日與你相遇的奇蹟 我的命運...
温もりをくれた数だけ 零れ落ちる想いを 給了我無數的溫暖 零碎散落的思念
この深い愛を受け止めてくれ 後悔はさせないから
緊緊的抓住這深深的愛 絕對不要後悔
お前だけに聴かせたいよ 輝く俺の夢を
只想要讓你聽見 我輝煌的夢
熱いこのハートの旋律を刻みゆくピアノが
在這份熾熱的心刻下心之旋律 鋼琴奏出的
永遠を誓う あの日出逢えた奇跡 My Destiny…
永遠之誓 那日與你相遇的奇蹟 我的命運...
以後就改這個來分隔↑絕對不會說是我懶了wwww
話說這首歌不知道為什麼
感覺有這麼一點點點點點點點微糟糕xDDDD
喜歡我的翻譯還請給個GP做為獎勵歐歐歐 ( x
有什麼介意或修改什麼的 歡迎留言 ~ 也歡迎訂閱哦 ♥