創作內容

3 GP

藍海少女!ED《ふたり少女》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2016-08-24 19:46:16│巴幣:6│人氣:191
歌名:ふたり少女
作詞:三重野瞳,作曲:新居昭乃,編曲:鈴木智文,主唱:小點閃光(茅野愛衣&鈴木繪理)
日文歌詞+中文翻譯

くれた言葉、ひとつ、笑顔、涙、ふたつ
胸の奥に満ちていく 寄せて返す
對你訴說的話語 一句 笑容 淚水 兩句
心胸中滿溢而出 不斷反覆

ねぇ...側に眠る日常の種 光に触れて咲く目覚める
吶... 身旁中沉眠的日常之種子 於光中碰觸綻放甦醒

蒼の心 蒼の世界は
宝物ばかりでわたしと貴方を包んだ
まるで小さな海
出逢えたね ありがとう
清澈的心 湛藍的世界
是如同寶物 將我與你一同包覆
就像是一片微小的海洋
能夠相遇到 非常感謝

君が綺麗だからふいに嬉しくなる
夕陽、木陰、潮騒に語る未来
因為你很美麗 所以變得感到喜悅
夕陽 樹陰 潮水之中所述說的未來

明日を楽しくするには今日を楽しくしなきゃ
そう知ったの
要讓明天感到開心就要讓今天也開心起來
沒錯 所知道的

蒼の季節 蒼のピースが
ありふれた場所から生まれてすべてを変えてく
それは大きな海
何度でもまた廻(めぐ)ろう
清爽的季節 湛藍的平和
將改變從湧現許多事物的地方誕生出的一切
不論多少次仍不斷循環

キラキラキラ.....無限に
十分地閃閃發亮..... 無限當中

奇跡交じる 蒼の世界で
ゆっくりと優しさ見つけて素敵な二人になろう
一緒にいよう
何度でもほら笑う
交結奇蹟 於湛藍的世界下
緩慢地及成為尋求溫柔美好的兩人
陪伴在一起
不論多少次 看吧 歡笑吧

どこまである蒼へ
望向盡頭存在的藍天
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3300340
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:藍海少女!|小點閃光(茅野愛衣鈴木繪理)|ふたり少女

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Re:從零開始的異世界生... 後一篇:Re:從零開始的異世界生...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

god44675566喜歡動畫的你
有許多動畫心得與點評出爐囉~ 可以上我的YT去看看,不知道會不會有你喜歡的呢?看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】