創作內容

17 GP

[NieR:Automata]主題曲The Weight of the World 翻譯

作者:眠姬│尼爾:自動人形│2016-08-21 11:57:05│贊助:52│人氣:11087


Nier2的主題曲,歌詞自翻,轉載請標註譯者Rainight

The Weight of the World by J’Nique Nicole

I feel like I’m losing hope
in my body and my soul
and the sky it looks so ominous

and as time comes to a halt
silence starts to overflow
my cries are inconspicuous

tell me, God, are you punishing me?
is this the price I’m paying for my past mistakes?

this is my redemption song
I need you more than ever right now
Can you hear me now?

‘cause we’re gonna shout it loud
even if our words seem meaningless
it’s like I’m carrying the weight of the world

I hope that someway, somehow
That I can save everyone of us
but the truth is that I’m only one girl

Maybe if I keep believing my dreams will come to life
come to life…

我感覺自己失去希望
從我的身體和靈魂之中
而天空看起來如此不祥

隨著時間逐漸靜止
沉默開始溢出
我的哭喊如此渺小

告訴我,神啊,你是不是在懲罰我?
這是我為過去犯的錯付出的代價嗎?

這是我的救贖之歌
就是現在,我比以往更需要你
你聽得見我嗎?

因為我們想要高聲吶喊
即使我們的話語似乎毫無意義
感覺那就像我背負著全世界的重量

我希望能有某個方法
這樣我就能拯救所有同胞
但事實是這裡只有我一個女孩

也許只要我繼續相信夢想有天就會成真...會成真...
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3296523
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:尼爾:自動人形|NieR:Automata

留言共 3 篇留言

niat
這句不太對哦……

but the truth is that I’m only one girl
但,事實上,我只是一個女孩。

redemption song

在這裡,按歌的意思,應該翻:懺悔之歌
(對自己過去的過錯,向神唱出自己的懺悔之意,redemption在宗教上帶有贖罪,對神悔改的意思)

不要太相信谷歌翻譯,畢竟他比較偏向商用

感謝您的分享,我也很喜歡這首歌,才會搜到您的小屋。

04-19 03:16

眠姬
........我是自己翻的不是機翻 請不要每個翻譯都隨口說GOOGLE謝謝 對翻譯的人很沒禮貌04-19 09:06
niat
並不是說機翻,因為大部分人都會參考其他字典或網頁字典(包括我),谷歌只是剛好比較出名。

造成不悅,抱歉。

04-19 10:30

TRANCER
請問日本版的翻譯呢?一樣嗎?

05-26 00:19

眠姬
我不會日文所以沒有翻譯唷
05-26 23:52
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

17喜歡★outenkun13 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[Warframe筆記]... 後一篇:[Warframe]No...

訂閱

作品資料夾

darkangle928大家
兄弟們!快點上車 我等很久了阿! 歡迎來到我的小屋喔!看更多我要大聲說昨天20:06


face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】