創作內容

0 GP

Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 第四期 ED《WHIMSICAL WAYWARD WISH》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2016-08-11 18:59:24│巴幣:0│人氣:276
歌名:WHIMSICAL WAYWARD WISH
作詞、作曲、編曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND,主唱:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat.幸田夢波
日文歌詞+中文翻譯

「必ずね」って誓った約束を抱きしめて
まだ知らない明日だって真っすぐに見つめるよ
「必定」緊握所發誓過的約定
就算來臨未知的明日 一定能夠找尋到

切望するのが絶対の罪でも この手を伸ばして届かせたい
正解なんていう境界を越えても 置き換えられない“My precious”
寄望就算是絕對的罪惡 也想伸出手去傳遞
越過了名是正解的境界 也無可替代 “我的真心”

たった一つの答しか知らなかった心解く
運命よりも強い絆はここにあるの
僅是唯一的答案使無法得知的心解開
比起命運 此處更有著堅定的羈絆

抗えない神話(ストーリー)壊して 新しい希望を描いていくんだ
奇跡なんて終章(エピローグ)、欲しいわけじゃない
迎えにいこう…叶えたい願いなら
打破無法抗衡的神話(物語) 描繪出全新的希望
不想讓奇蹟 就此成為終章(結局)
迎接而去吧...若有想實現的願望

絶望しないと絶対に決めたの あの時伝えてくれたから
現実なんていう制約を越えたら 飛べない空はないんだ
不絕望及絕對地決定 因為那時就已經傳達過去
若是跨越那名是現實的制約的話 不可能有飛不過的天空

たった一つを願うしかできないって思わないで
運命にさえ従わないの、それが“WAYWARD”
別去認為無法做到所期望的唯一
就連命運之中都無法違抗? 這就是“不定法則”

諦めない自分を信じて 明日っていう未来(こたえ)に歩いていくんだ
理想なんて綺麗事、欲しいわけじゃない
選ぶことが正しいと限らない
相信不放棄的自己 名為明日的未來(答案)中步行前往
不想讓理想 就此成了曇花一現
選擇的事是正直且無拘無束

我儘と言われたって、譲れない大切は
誰にでもきっとあって…消したりはできないよ
就算被說是自私自利 決不讓出的真心
他人都有 一定擁有...絕辦不到消除一切

何もかも0(ゼロ)にするような悲しい結末の続きは見たくないの
だから今…前を向こう
不想看見什麼都是虛無般的悲傷結局後續
所以現在...向前邁進

かけがえないんだって解るよ 言葉じゃなくたって心で届いた
就算並不是珍重的事物也明白  並不用言語也傳遞到心中

抗えない神話(ストーリー)壊して 新しい希望を描いていくんだ
奇跡なんて待ってたら遠ざかってく 迎えにいこう…叶えたい願いなら
打破無法抗衡的神話(物語) 描繪出全新的希望
若等待奇蹟會更加遙遠而去 迎接而去吧...若有想實現的願望

「必ずね」って誓った約束を抱きしめて
まだ知らないルートだって書き換える この“WAYWARD”
「必定」緊握所發誓過的約定
就算來臨未知的道路 也能改寫 這個“不定法則”
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3285732
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 第四期|WHIMSICAL WAYWARD WISH|TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat.幸田夢波

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【舊番歌曲】襲來!美少女... 後一篇:【小屋總體介紹】自我介紹...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】