39 GP
【Aqours】「夢で夜空を照らしたいTV.ver」歌詞翻譯
作者:奈亞拉托提普│2016-08-07 01:08:31│巴幣:143│人氣:2145
キモチだけ ほかに何もない?
除了心意外 其他便一無所有?
違うんだよ こっち来て 心の目で見たら
並非如此 請到這邊來 用內心的雙眼仔細瞧瞧
誰の胸にも願いがある
任誰的心中都存在著願望
大切なこの場所で感じてみよう
就在這重要的地方試著去感受吧
波が映した星の輝き 遠い憧れの色
浪花映照出繁星的光輝 是既遙遠又令人憧憬的景色
いつか叶うことを信じれば
只要相信夢想有天定會實現
明日への道が多分わかるんだ
或許就能明瞭通往明天的道路
それは階段 それとも扉
那會是道階梯 亦或是扇門扉
夢のカタチはいろいろあるんだろ
夢想的形狀 五花八門
そして繋がれ みんな繋がれ
然後相互連結吧 大伙兒緊緊相繫
夜空を照らしに行こう
照亮整個夜空吧
消えない 消えない 消えないのは
不會消失 不會消失 不會消失的是
今まで自分を育てた景色
至今為止培育出自己的景色
消さない 消さない 消さないように
別消失 別消失 為了別讓它消失
ここから始まろう 次は飛び出そう
就從此處開始吧 緊接著展翅高飛
それは階段なのか?それとも扉か?
那會是道階梯? 亦或是扇門扉?
確かめたい夢に出会えてよかったねってつぶやいたよ
輕聲低喃說道 慶幸遇見了想要確認的夢想
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3280814
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利