創作內容

3 GP

夢想バルティシオ

作者:逝去的夢想│2016-06-07 00:41:30│巴幣:6│人氣:236

夢想バルティシオ


那麼,我們還有事要做,
住的是一起的,晚上見。
 

暫時沒有フォルナ的工作的說。
可以去盡情地去觀光的說!
 

是嗎?
知道啦,那麼待會見啦!
 
……
 
哼哼、哼哼哼哼♪
 
哈啊〜!
總算到了啦,バルティシオ……!
 
(轉畫面)
 
啊啊,這是場夢嗎?
來到這夢想之街,這樣的我!
 
歌曲舞蹈都是頂尖的!
環繞街中的旋律,完美的調和在一起!
那建築物,既時髦又美麗,色彩又華麗!
 
但是但是,我竟然在這裡喔。
在雀斑上打上粉撲,穿上最美的舊衣裳!
這樣就該有點樣子吧,我是バルティシオ人!

只要是鳥族都憧憬,
時髦,美麗,バルティシオ其中的……
バルティシャ……
 
バルティシャンP:
 
呵呵,看那孩子〜!
劉姥姥般的,好可愛〜!
 
バルティシャン
 
哎呀,真是。
應該是第一次來バルティシオ吧?

バルティシャンP:
 
衣服也是前一代的流行呢〜!
看小孩子這樣努力裝扮自己,
令人不禁嘴角上揚呢〜!
 
バルティシャンG:
 
確實那衣服,
是上一代歌唱家們的喜好穿著呢。
 
バルティシャンP:
 
啊,說到歌唱家,有聽說嗎?
那位アンテル先生要來バルティシオ喔!

バルティシャンG:
 
誰不知道呀!
我可是連明天演場會的票,
在時間一公布就拿到手了呢!
 
バルティシャンP:
 
恩哼哼,我也是〜!
再怎麼說,也是セレナ小姐初登台以來,
第一個歌唱家的演場會呀!

バルティシャンG:
 
我還聽說,他不僅僅只有歌聲,
也是個玉樹臨風的美男子呢!
 
バルティシャンP:
 
討厭〜好期待明天呀〜!
 
……
 

同一時間來到バルティシオ的,
一邊是歌唱家,
一邊是完完全全的鄉巴佬,嗎……

……果然,舊衣服終究是舊衣服,是吧。
還是窩在房間吧…
 
噫!?
 
對,對不起……
 

……
 
可疑份子!?
 
安、安靜點!
 
……哎呀?
 
哎呀!?
哎呀!哎呀!哎欸欸!
你,您是……
 
歌唱家‧セレナ小姐!

啊啊,對不起!
沒想到撞到的是那位名伶呀!

怎麼辦,是不是有傷到哪呀!
那誇耀於鳥族的美貌及歌聲,要被我這種人傷到……


可真是如你所說的,
幸運的是,你並沒有毀損我一絲的美麗。
不過……
 
不過……?
 
……我有事想拜託妳喔。
就當是撞到我的賠償,
能不能跟我來一下?
 
是、是!
當然,只要我能做的……
 
很高興能得到這麼好的回答。
那麼,隨我來吧。
到我大宅來。
 
是!
 
……
 
……大宅?
 


不好意思呀,
來幫忙我這私人的小事。
明明只是被同一商隊雇用的萍水之緣。
 
但是幫上忙了,謝謝。
 
這也是緣分呀。
除了觀光,我們也沒啥事情的說。
所以說正好呢的說。
 
話又說回來,バルティシオ還真大呀。
不知不覺好像有點迷路了呢。
目的地應該沒有這麼遠吧……
 
頭疼呀。
不找個人來問路,看來是到不了……
 
オルニシア?
 
有人。
 
欸?
……啊,真的耶。
從那邊來的。
 
或許能向他問路的說。
去看看吧!
 


―――♪
 
……?
 
……!
 
啊啊,抱歉。
看你在練歌呢。
我們這還真失禮……
 
啊啊不會,沒關係喔。
只是……有點丟人而已。
 
我才是,給看笑話了。
沒想到會有除了我之外的人來這裡。
 
咪嗚,關於這點的說,
其實我們迷路的說喔〜
 
是嗎,果然。
是想去哪裡呢?
 
是這小冊子上的地方……
 
這裡是……啊啊,完全反了呢。
很遺憾,現在去的話,是趕不上關門的喔。
 
什麼……!
 
嗚,對不起,オルニシア!
都我那時說好像是右邊害的!
 
不,我才是,
都怪我只是右邊吹來涼爽的風,
就說絕對是右邊……

 
既然趕不上就沒辦法了的說。
今天就算了,明天再去一趟吧的說。
 
是呀……
 
那個……
如果不嫌棄的話,
明天我為你們帶路吧?
 
這可幫上大忙了……
可你應該也是很忙的吧?
 
反正也只是要練習唱歌,
幫你們帶路也只是小事一樁。
再說只讓你們去,這有點……
 
我也覺得你的擔心可能會成真,
不好意思麻煩你了……
 
啊啊……
抱歉呀。
不怎麼習慣這樣錯綜複雜的街道。
 
小事一樁,別在意。
那麼,再會
明天就約在……
 
在、在之前!
 
……?
 
可不可以帶我們離開這裡的說……
 

……
 
要不要先喝杯紅茶?
據說有添加潤喉的成分,
在バルティシオ最近很流行。
 
灰,灰常謝謝努!

這裡也有點肉桂酥條,請用。

這,這還諄不好意酥……

(哇哇哇哇哇……!
這是夢嗎!?
還是現實!?)

(偶,我,現在,在歌唱家‧セレナ小姐的大宅裡!
只有認可為歌唱家的才能住的,
バルティシオ歌劇院旁的大宅裡……!)

(噫噫噫!
阿爸知道會昏倒吧〜!
啊哇哇,我也要昏倒了……!)

……
那麼,這個嗎……
不好意思,你的名字是?

ふぉ、偶較ふぉるな!

是嗎,フォルナ小姐。
我並不喜歡講太多無意義的事,
就讓我單刀直入地說吧。

我想要拜託你的事,
是希望你能代替我的聲音。
 

版權來自:
メルクストーリア - 癒術士と鈴のしらべ -
http://mercstoria.happyelements.co.jp/
圖片來源:
メルクストーリア - 癒術士と鈴のしらべ -
メルクストーリア - 癒術士と鈴のしらべ -攻略Wiki
http://メルクストーリア.gamerch.com/
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3214093
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:梅露可物語 癒術士與鈴之旋律

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★vit50911 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:序曲... 後一篇:戀愛的鳥囀...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Rpl06G981Qu3所有人
這個世界真是太好玩了!看更多我要大聲說昨天23:03


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】