本小姐還是繼續拼.艾爾之光的轉職(我完了.我要轉狙擊者)
在逛youtube時無意間找的
只有.ユキ那邊有一小段唱的不太好(降低一點評價)
要不然可以評為BX(最高.神曲)(V1.V2.EX.EX+.SP.BX由低到高的評分)
平常很少去ニコニコ動画聽歌
(因為那些留言好煩.把PV的美都破壞光光)
只有去看那些惡搞MAD才會特別去
(空耳+詭異的留言=爆笑)
PV.歌詞意境.曲風.都10分
歌名:プラチナロマンス 中文歌名: 白金浪漫
作詞:Re:nG&yuki 作曲:Re:nG 編曲:Re:nG 演唱者: 初音ミク ・ miki ・ 歌愛ユキ
中文歌詞感謝vocaloid中文歌詞wiki的cyataku大大翻譯
按我去看原文
楽しく歌っていこうよ
來開心的唱歌吧
Du-lu-li-la lu-li-la lu-li-la
Du-lu-li-la lu-li-la lu-li-la
ノれてくリズムが大事
瑯瑯上口的旋律最重要
Ya-pa-pa-pa pa-ya-pa pa-ya-pa
Ya-pa-pa-pa pa-ya-pa pa-ya-pa
振れるテンポ 早くなってくのは
振動的節拍 變得快起來是因為
自分らしく 駆けてくキミのせいかな?
我行我素的 奔跑著的你的緣故嗎?
大人なんて すぐになれちゃうもの
大人什麼的 很快就會長成的喔
ドラマなんかじゃなく 醒めない夢をもっと
不要按部就班的劇本 將那不醒的夢更多的
見 さ せ て
展 現 給 我
きゅんとしてるハート 今すぐ 満たしてよ
緊緊揪住的內心 現在就 將它填滿吧
切ないから ちょっと むくれてみようかな
因為有點難過 所以要 試著剝開來嗎
しあわせが欲しかったら
若是想要幸福的話
意外とそばにあるよ
意外的就在身邊喲
見つけた!新しく出た
找到了!新烤出來的
ティラミスロールケーキ (ラスト!)
提拉米蘇蛋糕卷 (last!)
遠くばかり見てるあなただけど
雖然總是遠遠地看著的你
そばで祈る 私もちゃんと見ててよ
仍希望能在我身邊 也要 好好看著我呢
背伸びして歩いたら転んで
直起身來想邁出腳步時卻跌倒了
あなたの腕の中 バニラアイス 溶ける
在你的懷抱裏 香草冰激淩 像是
み た い に
融 化 了 般
とろけそうなハート 今すぐ 射止めてよ
心蕩神馳般的內心 現在就 抓到手中吧
くやしいから ぎゅっと つねってもいいのかな
雖然不甘心 稍稍感覺 小鹿亂撞也可以嗎
「…オマエさえ…いればいいんだよ…」と
說著「…只要有你…在我身邊就好啦…」
魅惑のサプライズ そんな 感じ どうか
魅惑的驚喜 這種 感覺 還請你
よw ろw しw くv
多w 多w 指w 教v
白馬の王子様 信じてないからね
因為我不相信 白馬王子呢
あなただけでいいの ロイヤル・エスコート
只要你就好了 皇家・護花使者
頼りないところも もちろんあるけれど
雖然靠不住的地方 依然還是存在
期待してるからね 笑顔のハッピー・エンド
可我還是期待著呢 笑容的完美・結局
~~~~~~~~~~我是分隔線~~~~~~~~~~~~
我想要メグッポイド也出來合唱~(吶喊)