創作內容

2 GP

【翻譯】Interview with Noël

作者:歌夜│2016-05-26 16:17:19│巴幣:4│人氣:941
Interviewwith Noël  (Noël訪談)

作詞・作曲・編曲:Revo  
Vocal:Noël from VANISHING STARLIGHT
旁白:Ike Nelson
 
(Interviewwith Noël from HEAVY EDGE)
以網路媒體為中心,為您帶來小眾且獨特的情報,
我是『HEAVY EDGE』的渋川鋭士。請多指教!
哎呀,VANISTAR,超感動的。
簡直是雷神的一擊。電得酥麻然後是超熱&超熱嘛
感謝你帶給我們棒到讓人熱血沸騰的搖滾曲目,
你是怎麼跟謎一般的音樂製作人REVO的相遇呢?
 
發生超爛的事情…對一切都厭煩…
回過神來是孤獨… 眺望著星子…
寒冬中的月亮 凍結般白皙…
暗夜中的黑暗 男人…凝視著我…
 
(HEAVYEDGE)
那還真是超帥的相遇耶。
REVO聽說是來自別的世界,真的假的?
是說世界、還是別的地平線啊?真的很不可思議的人,對吧。
穿著黑衣服,帶著墨鏡,手上戴著戒指,之類的。(笑)
──歹勢歹勢,我的壞習慣。回到正題。
那麼,一開始你們說了什麼?
 
「我聽了你的音樂。」──男人說
「若是否定則過於龐大;若是達觀則過於年輕。」
「要不要把你的憤慨做成歌?」男人繼續說
「你所感受到的那份寂寞,與我的寂寞是同樣的顏色。」
 
音樂家的靈魂》(我們)是自由的
 無論多麼悲傷 也都能化成《故事》(Roman)
  連繫的地平線  到達某個世界
  傳達出像是依偎在身邊的歌曲吧」
 
――然後男人默默拿出一本沒聽過的著作……
 
(Interviewwith Noël from SOUND AROUND)
沒有偏見、沒有潤色,致力於做出平穩的訪談,
我是全類型歌謠系音樂雜誌「SOUND AROUND」的山口。
這是您第一次接受本誌的訪談,請您多多指教。
首先,可以請Noël先生簡短地告訴我們
您與音樂的初遇嗎?
 
第一次觸碰的樂器…是鋼琴…雖然只有些許的記憶…
但我還記得…不過鋼琴課…
並沒有繼續…因為…
我不是那種能夠乖乖地
坐在鋼琴前面的小孩…
 
(SOUND AROUND)
原來如此。您的音樂路就在這裡暫時封閉。
但是,就這麼結束的話,不就無法連接上現在的Noël先生?
 
從我懂事開始…很自然地音樂就在身旁…
要說的話…那並不是才藝那麼簡單的東西…
 
雖然家裡很窮…但祖母…
拼命地懇求親戚…
才拿到一台快壞掉的風琴…
 
 
(SOUNDAROUND)
原來如此。說意外的話,是有點失禮,
但這是非常溫馨的小故事呢。
祖母的愛再度照亮了Noël先生的音樂之路。
但是,這種在幼年時期,充足的形成經驗,
跟Noël先生的樂曲給人的印象實在是不太一致……
不行,禁止偏見。可否讓我再多深入一點?
 
(Interviewwith Noël from HEAVY EDGE)
──的確,這麼說也對。
說到VANISTAR的樂曲,我認為亮點就是像要吐血般發自靈魂的吶喊
以及支撐吶喊聲並且加快速度、彷彿有攻擊性的吉他聲。
Noël跟吉他是怎麼相遇的呢?
 
我升上《只有身體成長的蠢孩子聚集的學校》(國中)
變得完全無法相信《獨善的善意》(溫柔)
跟困擾的《便宜上的養育者》(老太婆)做出條件交換
出賣了《大人冀望的思想與態度》(靈魂)的代價是便宜的電吉他
 
這樣就可以  摧毀  這個無聊的世界
狼的心只要有一把吉他跟真正的《靈魂音樂》(搖滾)
就把四周當作敵人怒吼
毫無防備的地方  只要觸碰就齜牙  因為被小看就會疼痛…
 
(HEAVYEDGE)
哇!小鬼頭的時候我也想過同樣的事。
好像是中二病的一種?正合我意!
不過呢,我沒有像你用強烈的自我意識跟青春互毆就是了。(笑)
……對了,Noël。
你,到現在還認為能用搖滾摧毀世界嗎?
 
 
(Interviewwith Noël from  ♰V-ROCK☠HEAVEN)
您好,能與您見面深感光榮。
我是耽美系月刊雜誌『✝V-ROCK HEAVEN✝』的marie*marie。
我現在最關注的樂團『VANISHING STARLIGHT』。
是否能詢問您一些問題?諸如Noël大人第一次的樂隊活動等等。
 
一開始組團的是  傲慢自大的金屬樂樂團
明明連《成熟的演奏技術》也沒有  只會裝模作樣
我找出討厭的傢伙  每天打架
 
音樂理念不同  聽了就讓人倒胃
沒有意義的空轉  重複之後是孤立……
 
──然後  我的樂團……一個人都不剩……
消失的《命運》…燃燒殆盡…VANISHING STAR…光輝在剎那間…
 
(V-ROCKHEAVEN)
哎呀,竟然有這種不為人知的故事呢。
昔日的傷痕。哀傷的閃爍。
因此,您暫時傾倒於演奏鍵入數位音樂,單獨的音樂活動嗎?
 
『Interview with Noël. From SOUND AROUND.』
──原來如此。這的確讓人很感興趣。
話說回來「Noel」先生,這實在是非常棒的名字。
像我這樣超級單純的名字,說實在的很羨慕。
寫做「一」念「hajime」,跟山口這個姓合起來也才七劃而已喔。(笑)
 
不… 不是那麼好的東西…  聽起雖然很酷…
但我被取的綽號可是「聖誕節男(笑)」
──啊啊…
那些笑我的人渣…  我窮追不捨…
跪求原諒也不允許…  揍到他見血為止…
(暫定)的預產日?  隨便的名字?
想出這名字的混帳  好像是我的老爸…
可是…在我出生前就死了…害我沒辦法揍他…
 
 
『SOUND AROUND』
我提這件事似乎太過輕率了,
如果讓您不愉快,非常抱歉,請您原諒。
Noël先生是由令堂一手帶大的嗎?
……那個,如果是我記憶有誤,實在是非常抱歉,
以前詢問您時,您說是跟祖母兩人一起生活的……
──沒關係… 不用在意…
我知道… 你並不是…帶著惡意…
不過… 這些事…  有點複雜…
我簡單地整理  看看──
 
 
墬入愛河的年輕兩人    感動這是命運    
(加油!加油! 兩人!)
私奔出門的危險二人    絕緣因是異人
(加油!加油! 兩人!)
挖礦的在外工作法國人 (français)  沒賺到錢就死了
(加油!加油! 爸爸!)
懷孕在身的大和撫子  貧窮到沒辦法笑了
(加油!加油! 媽媽!)
 
被留下的年輕寡婦 寄託幼兒後失蹤
(加油!加油! 媽媽!)
被託付的獨居老人 用最後力量(power) 奔走
(加油!加油! 奶奶!)
 
推卸責任的遠方親戚  客體歌唱悲劇
(加油!加油! Noël!)
外表修飾得彷彿聖人  虐待不斷繼續
(加油!加油! Noël!)
 
──興奮過頭有些不正經  阿山你別見怪
要是我正經八百的  實在說不出這些話!
其實… 這個寶特瓶裡…  裝得是伏特加而不是水(笑)
 
『SOUND AROUND』
Vodka(伏特加)!?不是water(水)?
您別說笑了(笑)
但,恕我僭越,對您過去的事現在致上哀悼之意反而顯得多餘。
您的未來,我想支援您往後的音樂活動,
這才能表達我的好意。我是這麼感覺的。
話說回來,伏特加啊,你其實有俄羅斯人的血統吧?(所有人大笑)
 
『Interview with Noël. From ✝V-ROCK HEAVEN✝.』
──包含這些部分,一定有反映在您的音樂上。
我對您是更加有興趣了。
請問要再來一杯紅茶嗎?
那是只對特別的客人才招待的茶葉喔。
Noël大人感受性豐富,過往季節的故事,我能夠再問得深入一些嗎?
 
髮色不同…  瞳色不同…
名字聽起來不同…  所有的一切都不同…
 
沒有讓自己自由的金錢  沒有愛著自己的父母…
服裝總是骯髒不整…也找不到安身之處…
 
啊啊…我真的是那麼《異端》(噁心)嗎?
只靠《表面》(外表)《歧視》(評價)他人的傢伙全都是混蛋…
越是弱小的傢伙越愛群聚  即使流言蜚語的雨水打在身上  狼不在乎地奔馳著
如果阻擾  無論是誰  全都咬殺!
強硬的…話語  彷彿是…鏡子…  映照…軟弱的心…
 
『✝V-ROCK HEAVEN✝』
Noël大人,語言是種凶器。
若是錯誤地使用,不只對方,連自己也會受傷。
出鞘的刀身雖美,但非常地危險。
如果您不嫌棄,我願意成為您的刀鞘……啊,
我在說什麼啊……假的、假的。我開玩笑的。
 
『Interview with Noël.From HEAVY EDGE.』
──我上網查過了,完全找不到耶?
你愛用的那個叫做ESP的製造商,是真的嗎?真的存在於地球上嗎?(笑)
……對了,說到樂器,
Noël以前好像接觸過很多種西洋樂器,
難道說你老家是大有來頭的那種?
 
像呼吸般…說謊著…過活…
真正的事情…根本說不出口…因為太過悲慘…
風琴是…避人耳目下…撿來的…大型垃圾…
吉他是…偽裝年齡…用不法×××》(打工)的錢×××××》(買斷)
──銳士
你會看不起我嗎?很悲慘吧?
我希望  摧毀這種世界──
 
即使塗裝的表面剝落…即使塗裝的表面剝落…
即使樂器的弦線生鏽…即使樂器的弦線生鏽…
我的世界糟糕到無藥可救…
我認為…就只有它…能夠摧毀!
 
『HEAVY EDGE』
……這樣啊。等到你想說的時候再說就行了,
不想說的話,就不用勉強。
但是,Noël,讓我說一句話就好。
就算你說的一切都是假的,但你的努力跟音樂是真的。
我無論何時、多少次,都讓你騙!
 
『Interview with Noël. From SOUND AROUND.』
──因為我的孤陋寡聞,
實在非常抱歉,我完全沒聽過宮澤賢治這位人物…
我認為與美好作品的相遇,是勝過任何寶石。
說不定就是這種星子,照亮人潛在性、內含的暗夜。
Noël,即使那是扭曲的光輝,
我的心仍然毫無道理地受到你的音樂吸引。
 
阿山…你…真的是…很溫柔的人…我打從心底…這麼覺得…
啊啊…如果老爸他…現在還活著的話…
是像你…這樣人…就好了…我不由得這麼想…
 
祖母的遺物,古老的衣櫃→最下層的抽屜
關在裡頭的昏暗記憶→偶然→被解開了
 
那  是
字滲開到無法閱讀  一封破舊的信
「對不起…媽媽…原諒我…早知道…不要生下…這個孩子…就好了…」
 
『SOUND AROUND』NA:Ike Nelson
……。
(我找不到能說的話,只能把手輕輕放在他的肩膀。
他所紡織出的愛的歌曲,裡頭說不出的不協調感。
我似乎窺探到一些真正原因。
那是年幼孩子獨自在黑暗中哭泣吶喊,
憧憬於無論如何渴求,也絕對得不到的東西。
不,反而該說是殘酷地、接近復仇的心情吧)…
 
『Interview with Noël. From ✝V-ROCK HEAVEN✝.』
──老師因而辭去。
跟搖滾音樂人的方向是180度不同呢。
說實話,我無法置信。但我算是喜歡小孩子,大概了解一些。
其實,別看我這樣,我可是很喜歡小孩子的喔。
將來您希望有幾個小孩呢?男孩子也不錯,女孩子也很可愛。
……哎呀,在這之前,我應該先問您喜歡的女孩子類型才對啊!?
 
我討厭輕浮的女性
但…
我更討厭嘴巴輕挑的女性(笑)
抱歉…marie*marie
我對這種話題不太拿手
還是說些音樂的話題吧!
──畢竟這是  音樂雜誌的採訪對吧?
緊緊擁抱  彼此親吻的對象  應該是《音樂的女神》(Muse)吧?(笑)
 
『✝V-ROCK HEAVEN✝』
哎呀,女人可是嫉妒心很強的生物喔,即使對象是神也一樣。
不過,我倒是無話可說了,壞心腸的Noël(笑)
那麼,在最後是否能請教您關於今後的活動預定以及給給讀者們的留言?
 
October 26,27(twenty sixth and twenty and seventh)Sound Horizon 10th year Anniversary Fan Club Event
到連聽都沒聽過的舞台【渋谷公會堂】
 
wow...
『要不要作為暖場嘉賓登台?』
《雖然沒給他好臉色看,但心底很尊敬的製作人》(墨鏡)這麼對我說…
要摧毀這個無聊世界的  一直以來都是我們的《音樂》(搖滾)對吧?
啊啊……如果【你】在地平線的另一頭哭泣
隨時都可以呼喚《我的音樂》(我)!!
 
『✝V-ROCK HEAVEN✝, HEAVY EDGE and SOUND AROUND.』
──哎呀!?渋谷航海堂?不知道的會場呢…
但是,這是件喜訊。請一定要讓我觀賞!
 
──渋谷後悔堂?哇,真的假的!?
這哪裡?該說,我也能去嗎?
 
──渋谷更改堂?再次顯露我的孤陋寡聞……
那真是太棒了!
我期待您熱情的演出──
 
──11個字的留言?
當然是/就是/正是/
「既 然 活 著 就 燃 燒 生 命 去 做」
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3202164
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:soundhorizon|ヴァニシング・スターライト|Vanishing Starlight

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★frenly 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】Mother...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528歡迎來看小說ゝω・
🌕《虛月舞曲》|架空、奇幻、戰鬥、愛情看更多我要大聲說7小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】