創作內容

2 GP

田中君總是如此慵懶 OP《うたたねサンシャイン》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2016-04-27 21:41:45│巴幣:4│人氣:1704
歌名:うたたねサンシャイン
作詞、主唱:Unlimited tone,作曲:Luz,編曲:淺田祐介
日文歌詞+中文翻譯

眠たい放課後 窓から見下ろす
春風なびいて ひと休み
眩しい世界に 片目を瞑れば
映し出す景色躍りだす
想睡的下課後 從窗往下看
春風微微吹起 一人休憩
絢麗的世界中 若是閉一隻眼
所照映出的景色如此閃耀

頼りない口笛 青空に吹けば
足取りもちょっと軽くなる
不可靠的口笛 於空中吹響的話
步伐也稍微地變得輕快

騒がしい街角 イヤフォン外して
見上げたら遠く声がする
Oh Oh Oh
吵鬧的街道邊 放下耳機
若抬頭看就聽見到遠處的呼聲
Oh Oh Oh

さぁ陽の光浴びてゆるやかに
いつもの今日が始まる
サンシャインと居眠りする
心地いい場所 君の隣で
lalalalala 始まる僕のストーリー
來吧 陽光的照浴如此溫和
一如往常的今天正開始
陽光照射下以及睡午覺
非常舒適的地方 在我身旁
lalalalala 開始了我的故事

チャイムが響いて窓から手を振る
見上げたら遠く君が呼ぶ
Oh Oh Oh
鐘聲響起時從窗邊揮手著
若抬頭看就呼叫遠處的你
Oh Oh Oh

さぁ陽の光浴びてゆるやかに
いつもの今日が始まる
サンシャインと居眠りしよう
心地いいリズムで深呼吸
來吧 陽光的照浴如此溫和
一如往常的今天正開始
陽光照射下以及睡午覺
非常舒適的節奏下深呼吸

何も言わなくてもいいなんて
不思議な関係
どうしてだろう? それだけで
強くなれる気がするよ
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
什麼都不說怎樣都好
不可思議的關係
這麼了? 僅是這樣
想變得更加堅強
Oh Oh Oh Oh Oh Oh

さぁ陽の光浴びてゆるやかに
いつもの今日が始まる
サンシャインと居眠りする
心地いい場所 君の隣で
lalalalala 優しく胸に響いてる
來吧 陽光的照浴如此溫和
一如往常的今天正開始
陽光照射下以及睡午覺
非常舒適的地方 在我身旁
lalalalala 溫柔的心胸中敲響著
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3173508
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:田中君總是如此慵懶|うたたねサンシャイン|Unlimited tone

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:在下坂本,有何貴幹? O... 後一篇:熊巫女 OP《だって、ギ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】