創作內容

4 GP

文豪Stray Dogs OP《TRASH CANDY》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2016-04-15 17:03:21│巴幣:8│人氣:3226
歌名:TRASH CANDY
作詞:谷山紀章,作曲、編曲:飯塚昌明,主唱:GRANRODEO
日文歌詞+中文翻譯

その重い足を膝を前へ導く力は何だって?
Go ahead 問う
君の中に生じる衝動は treasure 本物か偽者か
激發引導這雙沈重的腳步向前的力量為何?
Go ahead 詢問吧
從你身上產生出的衝動為真實 真物?偽者?

つれて行けよ 空想の彼方まで
僕の中の怠慢よ
さらってもいいよ夢でも
届きそうで届かない make some noise
空虚な日常は輝き出すのか
帶領前往吧 直到抵達空想的彼方
我內心中的怠惰
即使綑綁也好 就算是夢
像是要傳達到卻傳達不到 make some noise
空虛的日常正發出光輝嗎

吐き出すようにして前に前に漕げば
僕らの未来は加速していくだろう
今この時が止まるとしても
この呼吸まで止められはしないさ
くだらないご褒美まだ?
全都釋放出來之前的之前若激發熱情
我們的未來正開始地加速前進
此時這個時候就算停止腳步
直到握有這口氣決不會停下來
仍還是個無趣的讚賞?

本当の自分にフタをして得る満足
僕らはいつの間に It's no money 乞う
足るを知れそれこそ真の satisfy
激変させたい It's my life
從真正的自己身上得到自由的滿足
我們在不知不覺的時候 It's no money 乞求吧
得知滿足這才是真正的 satisfy
想變得更加激昂 It's my life

導けよ 間際で微笑む忘却よ
壊してもいいよお気に召すなら
眠たそうな夢 眠らない tiny pride
空虚な日常が理想郷へ変わる
指引吧 在這之前別忘卻微笑
即使毀壞也好若是喜歡著的話
像是要入眠的夢 無法入眠 tiny pride
空虛的日常正朝向理想鄉改變著

吐き気がするぜこのズレまくった世界に
ましてやこの愚かな空想癖に
中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ
つまんないぜ 今こそ野放図はどう?
全釋放出來吧於這個偏離轉變的世界
更正因如此愚蠢的空想中
想像去觀賞在這沒有想像空間的世界吧
令人無趣呢 此刻正去放手一搏如何?

野良猫みたいに
どこから来てどこへ行くの
TRASH CANDY をちょうだい
如同像一隻野性奔放的貓
從何處來從何處去
給我 TRASH CANDY

吐き気がするぜこのズレまくった世界に
ましてやこの愚かな空想癖に
中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ
つまんないぜ 今こそ
全釋放出來吧於這個偏離轉變的世界
更正因如此愚蠢的空想中
想像去觀賞在這沒有想像空間的世界吧
令人無趣呢 此刻正是

吐き出すようにして前に前に漕げば
僕らの未来は加速していくだろう
今この時が止まるとしても
この呼吸まで止められはしないさ
くだらないご褒美まだ?
全都釋放出來之前的之前若激發熱情
我們的未來正開始地加速前進
此時這個時候就算停止腳步
直到握有這口氣決不會停下來
仍還是個無趣的讚賞?
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3161191
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:文豪Stray Dogs|TRASH CANDY|GRANRODEO

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:雙星之陰陽師 ED《アイ... 後一篇:三者三葉 OP《クローバ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】