創作內容

5 GP

【鏡音レン】厨病激発ボーイ【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2016-04-03 22:41:57│巴幣:10│人氣:5759
作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
PV:穂嶋
唄:鏡音レン

中文翻譯:kyroslee


そうさ 俺は目覚めてしまった
so u sa     ore wa mezame te shi matta
對啊 我已經覺醒了

特別なチカラ 持ってしまった
tokubetsu na chi ka ra     motte shi matta
擁有了 特別的力量

このバリアの前には
ko no baria no mae ni wa
在這道障壁前

どんな奴らも無力だぜ
do n na yatsu ra mo muryoku da ze
不論是怎樣的傢伙也是無力的呢


天使か悪魔の生まれ変わりか
tenshi ka akuma no umare kawari ka
是天使或是惡魔的轉生

見えないものが見えてしまうんだ
mie na i mo no ga mie te shi ma u n da
所以能看見常人無法看見之物

右腕が疼き出した
migi ude ga uzuki dashi ta
右手疼痛起來
 
覚醒の刻(とき)はまだ早い
kakusei no toki wa ma da hayai
現在就覺醒還太早了


子供じゃないし大人でもない
kodomo jya na i shi otona de mo na i
不是小孩 但亦並非大人

哲学ピアスぶち開けて
tetsugaku piasu bu chi ake te
穿起哲學性的耳洞
 
カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!
kashiore kara age remon wo ka ke ta ra     saa !
黑加倫橙汁配炸雞塊再加上檸檬汁之後 來吧!

(飲んで飲んで飲んで飲んで)
(nonde nonde nonde nonde)
(吞下去吞下去吞下去吞下去)


こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
ko ji ra se cyatte pan pa ka pappappa-n
病情惡化然後死掉了

孤独と屁理屈の闇に紛れて
kodoku to herikutsu no yami ni magire te
混進孤獨與歪理的黑暗之中

特効薬は見つからない
tokkou yaku wa mitsukarana i
找不到特效藥

男に生まれた宿命だから
otoko ni umare ta syukumei da ka ra
因為這是生為男子的宿命呢

本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!
hontou no jibun sagasu tame     hanate ore no sa-chiraito!
為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈!


そうさ 俺は目覚めてしまった
so u sa     ore wa mezame te shi matta
對啊 我已經覺醒了

強大なチカラ 持ってしまった
kyoudai na chi ka ra     motte shi matta
擁有了 強大的力量

俺の背後に立つのは
ore no haigo ni tatsu no wa
站在我背後是很危險的

危険だからオススメしないぜ
kiken da ka ra o su su me shi na i ze
所以我不建議你這樣做呢


チラチラ視線感じてる
chira chira shisen kanji te ru
隱約感受到了視線
 
そんなに俺が気になるのかい?
so n na ni ore ga ki ni na ru no ka i?
就有那麼的在意我嗎?

生憎、タイプじゃないけど
ainiku, taipu jya na i ke do
很不巧,你並不是我喜歡的類型

来いよ、クレバーに抱いてやる
koi yo, kureba- ni daite ya ru
但你來吧,我會乖巧地抱緊你的


イケメンじゃないし one night love
ikemen jya na i shi     ONE NIGHT LOVE
我並不是帥男呢 one night love

俺色カラーで染め上げて
ore iro kara- de some age te
讓我為你染上我的顏色

とりあえず生でテンション上げたら さぁ!
to ri a e zu nama de tensyoun age ta ra     saa!
總之就這樣提起幹勁 來吧!
 
(ご馳走様が聞こえない)
(gochisou sama ga kikoe na i)
(我聽不到你的「謝謝款待」啊)


こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
ko ji ra se cyatte pan pa ka pappappa-n
病情惡化然後死掉了

理想と現実の狭間で揺れてる
risou to genjitsu no hazama de yure te ru
在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

解決策は見当たらない
kaiketsu saku wa miatarana i
找不到解決方法

刹那を貪る運命ならば
setsuna wo musaboru unmei na ra ba
若是這貪求剎那的命運

愛する人を守るため
ai su ru hito wo mamoru ta me
為了守護我心愛之人

エターナルフォースブリザード!
eta-naru fo-su buriza-do!
Eternal Force Blizzard!


おかけになった電話は 電波の届かない場所にあるか
o ka ke ni natta denwa wa     denpa no todokana i basyo ni a ru ka
你所撥打的電話 可能在信號以外的地方

電源が入っていないか
dengen ga haitte i na i ka
可能沒有電源

可愛い女の子じゃないとかかりません
kawaii onna no ko jya na i to ka ka ri ma sen
總之不是可愛的女孩子就無法接通

××をお確かめの上 おかけ直しください
** wo otashikame ue     o ka ke naoshi ku da sa i
請確認xx 然後重新撥打


こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
ko ji ra se cyatte pan pa ka pappappa-n
病情惡化然後死掉了

孤独と屁理屈の闇に紛れて
kodoku to herikutsu no yami ni magire te
混進孤獨與歪理的黑暗之中

特効薬は見つからない
tokkou yaku wa mitsukarana i
找不到特效藥

男に生まれた宿命だから
otoko ni umare ta syukumei da ka ra
因為這是生為男子的宿命呢


こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
ko ji ra se cyatte pan pa ka pappappa-n
病情惡化然後死掉了

理想と現実の狭間で揺れてる
risou to genjitsu no hazama de yure te ru
在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

解決策は見当たらない
kaiketsu saku wa miatarana i
找不到解決方法

刹那を貪る運命ならば
setsuna wo musaboru unmei na ra ba
若是這貪求剎那的命運

本当の自分を探すため 放て俺のサーチライト!
hontou no jibun wo sagasu ta me     hanate ore no sa-chiraito!
為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈!

エターナルフォースブリザード!
eta-naru fo-su buriza-do!
Eternal Force Blizzard!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3149016
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Lily】ジッタードー... 後一篇:【GUMI】地球最後の告...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說昨天00:37


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】