創作內容

2 GP

蕾がひらくとき(約會大作戰)

作者:SPT草包│2016-03-21 07:25:30│巴幣:4│人氣:261
蕾がひらくとき
約會大作戰 插入曲
作詞:橋本由香利
作曲:橋本由香利
編曲:橋本由香利
歌:井上麻里奈
中文翻譯:巴哈姆特-hnksit(Winterlan)
線上試聽:請按我

桜のつぼみが 少しほころんだよ
さくらのつぼみが すこしほころんだよ
sa ku ra no tsu bo mi ga su ko shi ho ko ro n da yo
櫻花的花蕾 已經悄悄地綻放
朝が早くなったからね 気づいた
あさがはやくなったからね きづいた
a sa ga ha ya ku na a ta ka ra ne ki zu i ta
注意到了早晨的腳步也越來越早了
昨日は約束せずに帰ったから
きのうはやくそくせずにかえったから
ki no o wa ya ku so ku se zu ni ka e e ta ka ra
因為昨天說好了不回家
少し寂しくなるね これからは
すこしさみしくなるね これからは
su ko shi sa mi shi ku na ru ne ko re ka ra wa
所以現在變得有點寂寞呢

同じ時間の電車にもう乗らないから
おなじじかんのでんしゃにもうのらないから
o na ji ji ka n no de n sha ni mo o no ra na i ka ra
沒能和你一起坐上同一班電車
遅れるときの絵文字は使わないかな
おくれるときのえもじはつかわないかな
o ku re ru to ki no e mo ji wa tsu ka wa na i ka na
遲到的時候的顏文字該不該用上呢

新しい世界に旅立つ君に送るエール
あたらしいせかいにたびだつきみにおくるええる
a ta ra shi i se ka i ni ta bi da tsu ki mi ni o ku ru e e ru
為即將前往新世界旅行的你送上祝福
春待つ雪は とけて流れ又ここに帰る
はるまつゆきは とけてながれまたここにかえる
ha ru ma tsu yu ki wa to ke te na ga re ma ta ko ko ni ka e ru
就像春雪消融時又會再一次回到這裡
いつもの場所で待つよ 蕾がひらくとき
いつものばしょでまつよ つぼみがひがくとき
i tsu mo no ba sho de ma tsu yo tsu bo mi ga hi ga ku to ki
到花蕾再次綻放時 我會在我們相約的老地方等你

今頃何しているのかな?なんて
いまごろなにしているのかな?なんて
i ma go ro na ni shi te i ru no ka na?na n te
你現在在想些什麼呢?之類的
そんなこと思う自分に違和感
そんなことおもうじぶんにいわかん
so n na ko to o mo u ji bu n ni i wa ka n
會想著這樣的事情的我 真不像是自己呢

「苦労も人生経験だよ」って
「くろうもじんせいけいけんだよ」って
「ku ro o mo ji n se i ke i ke n da yo」wo te
「辛苦也是人生的經驗呢」
カッコつけすぎだよね 笑っちゃう
かっこつけすぎだよね わらっちゃう
ka a ko tsu ke su gi da yo ne wa ra a cha u
想著這樣還真是太帥呢 笑了笑

同じ時間を隣で過ごしたからね
おなじじかんをとなりですごしたからね
o na ji ji ka n wo to na ri de su go shi ta ka ra ne
因為曾經與你一同共度那段時光
諦めずに夢をつかむと信じてた
あきらめずにゆめをつかむとしんじてた
a ki ra me zu ni yu me o tsu ka mu to shi n ji te ta
所以仍信著那些不會放棄的夢想

新しい世界に羽ばたく君に送るエール
あたらしいせかいにはばたくきみにおくるええる
a ta ra shi i se ka i ni ha ba ta ku ki mi ni o ku ru e e ru
為即將前往新世界飛翔的你送上祝福
今はそばにいられないこと 切なくなるけど
いまはそばにいられないこと せつなくなるけど
i ma wa so ba ni i ra re na i ko to se tsu na ku na ru ke do
雖然不能再陪伴著你身旁 不過我不會因此難過
いつもの場所で待つよ 蕾がひらくとき
いつものばしょでまつよ つぼみがひがくとき
i tsu mo no ba sho de ma tsu yo tsu bo mi ga hi ga ku to ki
到花蕾再次綻放時 我會在我們相約的老地方等你

いつからだろう? 離れてしまうことが怖くなったのは
いつからだろう? はなれてしまうことがこわくなったのは
i tsu ka ra da ro o? ha na re te shi ma u ko to ga ko wa ku na a ta no wa
從什麼時候開始?開始害怕著與你分別
イヤだよ、だけど、、、
いやだよ、だけど、、、
i ya da yo、da ke do、、、
非常不願意,但是呀…
君の進む未来 応援してる私がいる
きみのすすむみらい おうえんしてるわたしがいる
ki mi no su su mu mi ra i o o we n shi te ru wa ta shi ga i ru
對你前往的未來 我會在背後支持你的

恋かな? こんな強い気持ち初めて知ったよ
こいかな? こんなつよいきもちはじめてしったよ
ko i ka na? ko n na tsu yo i ki mo chi ha ji me te shi i ta yo
是戀愛嗎?這麼強烈的情感我也是第一次感受到
ありがとう 君から沢山の夢をもらったから
ありがとう きみからたくさんのゆめをもらったから
a ri ga to o ki mi ka ra ta ku sa n no yu me wo mo ra a ta ka ra
謝謝你 我也從你的身上得到了許多的夢想
新しい世界に旅立つ君に送るエール
あたらしいせかいにたびだつきみにおくるええる
a ta ra shi i se ka i ni ta bi da tsu ki mi ni o ku ru e e ru
為即將前往新世界旅行的你送上祝福
春待つ雪は とけて流れ又ここに帰る
はるまつゆきは とけてながれまたここにかえる
ha ru ma tsu yu ki wa to ke te na ga re ma ta ko ko ni ka e ru
就像春雪消融時又會再一次回到這裡

もし辛いことがあれば 私を思い出して
もしつらいことがあれば わたしをおもいだして
mo shi tsu ra i ko to ga a re ba wa ta shi wo o mo i da shi te
如果你感到辛苦的話 請想起我吧
いつもの場所で待つよ 蕾がひらくとき
いつものばしょでまつよ つぼみがひらくとき
i tsu mo no ba sho de ma tsu yo tsu bo mi ga hi ra ku to ki
到花蕾再次綻放時 我會在我們相約的老地方等你
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3134817
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:約會大作戰|井上麻里奈

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ストロベリーレイン(約會... 後一篇:16bitガール(約會大...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
蓋婭薔薇—亞獸之戰已更新,面對911的威脅,貝歐的力量一點一滴得到強化看更多我要大聲說昨天15:53


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】