197 GP
艦これ漫畫翻譯-なごみ 推特翻譯その23
作者:亮晶晶人造人│2016-01-16 02:18:57│巴幣:1,119│人氣:12311
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3074068
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:艦隊收藏|艦これ|加賀|空母整備士|瑞鶴|三年目の浮氣
留言共 41 篇留言
阿修羅舞姬:
頭頭頭!!!
01-16 02:21
阿修羅舞姬:
好久沒看到更新拉!!! 醋勁大開的懲罰!!
01-16 02:26
星辰:
醋勁大發加賀讚讚<3
誰不好偏偏還是瑞鶴
下輩子記得好好做人(合掌)
01-16 02:33
未來:
拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔牙拔~~(X
01-16 02:50
皮諾:
.......岡崎(仙石)必須死
01-16 05:15
BigFeast:
好一個公開處行~~~ 空母整備士 886
01-16 05:42
霜月澪:
哈哈~哈哈哈~~!((笑死
01-16 07:19
祌生眾天:
實際上最後%了個爽
01-16 07:53
左手君:
這個加賀也太可愛了吧!!!
01-16 08:44
艾爾頓:
原來 clannad有人死過
01-16 08:49
龍蒼冥:
渚在第二部死了,岡崎輪迴了無數次後終於有了好的結局
01-16 09:03
八雲澄:
醋勁大開的女人可是很恐怖的哦
01-16 09:18
玥喵:
這判刑XDDDDD
01-16 09:48
雞蛋:
所以唱這首歌和處刑有什麼關係?
01-16 10:34
小龍魄:
高雄笑得好開心w
01-16 10:52
老馬:
拔牙...我剛才去拔智齒...(痛痛痛
01-16 10:55
天舞神司:
加賀 這是誤會啊 仔細看就知道這是正經的擔心單獨女子一人晚上的危險跟身體健康啊
01-16 10:56
大和提督~:
感覺好棒啊ww 這加賀真是惹不起ww
01-16 11:17
Ridar:
這加賀好阿w
當我老婆正好www
01-16 11:29
bio evil:
中間突然變成magi番外篇的畫風了XD不過都還認得出來~
01-16 13:00
傲月織羽:
拔牙歌的意思是啥呀?
01-16 13:28
傲月織羽:
有看過歌詞,但是我不懂為何會跟拔牙有關係@@?
01-16 14:05
亮晶晶人造人:
空耳聽起來趴壓趴呀很像拔牙而已
01-16 14:22
月之光夜:
公開處刑啊wwww
01-16 14:29
竹風(浦風我婆):
小哥你就安心地去(死)了吧[e29]
01-16 14:30
空白:
配上clannad的片段是鬧哪樣XD 動畫劇情跟歌詞毫無關係阿www
01-16 19:27
阿修羅舞姬:
叫達令也感覺也很閃
01-16 22:42
1024:
這跟虎哥和鈴谷那篇是同一個作者畫的嗎?
公開處刑0w0
01-17 00:38
巨像古城大鷲の桐生醬:
clannad不是純愛虐心的動畫嗎......怎看起來跟寒蟬好像@@
01-17 01:14
H2SO4:
這都是時辰的錯。(跟樓上一樣)
01-17 10:14
☆★初心者見参★☆:
系統警告:
使用者帳號將由岡崎渚變更為龍宮蕾娜(´・ω・`)
01-17 13:31
遊戲君NS大孩玩家:
前三篇還在放閃 ==+
第四篇就出軌也太快了吧!
是說繪者還有畫後續嗎?-?
01-17 14:56
蒼風提督:
公開處刑!!!!!
01-18 02:56
娃娃國持劍儀兵:
十二萬匹馬力(握力),還不跪下來感謝加賀小姐手下留情!?
01-19 10:43
阿基:
該說真不愧是制裁(正妻)空母嗎....
直接公開處刑耶[e31]
04-04 21:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
197喜歡★akd93 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:艦これ漫畫翻譯-小橋だく...
後一篇:艦これ漫畫翻譯-なごみ ...