1 GP
トキメキ MY HEART(不起眼女主角培育法)
作者:SPT草包│2015-11-06 07:14:02│巴幣:10│人氣:282
トキメキ MY HEART不起眼女主角培育法 OP同專輯
作詞:山口高始、uuiuui
作曲:uuiuui
編曲:山口高始
歌:春奈るな
中文翻譯:
巴哈姆特-hnksit(Winterlan)線上試聽:
請按我トキメキ MY HEARTときめき MY HEARTto ki me ki MY HEART心動不已的 我的心キラメク YOUR EYESきらめく YOUR EYESki ra me ku YOUR ETES閃閃發亮的 你的視線打ち抜かれちゃったようちぬかれちゃったよu chi nu ka re cha a ta yo我的心已經快被你射穿了この胸の高鳴りはもう止められないこのむねのたかなりはもうとめられないko no mu ne no ta ka na ri wa mo o to me ra re na i在心中的這鼓動已經停不下來了ここから始まる恋のストーリーここからはじまるこいのすともりいko ko ka ra ha ji ma ru ko i no su to mo ri i從這裡開始戀愛的故事どうやったって 届かないやどうやったって とどかないやdo o ya a ta a te to do ka na i ya該怎麼做 才能到達呢50億光年先で待つ 君に伝えるの絶望的だごじゅうおこうねんさきでまつ きみにつたえるのぜつぼうてきだgo jyu u wo ko o ne n sa ki de ma tsu ki mi ni tsu ta e ru no ze tsu bo o te ki da在離你50億光年的地方等著 要傳達給你簡直是絕望一樣頑張ったって 無駄だろうながんばったって むだだろうなga n ba a ta a te mu da na da ro o na就算努力 好像也沒用妄想に浸ったシナリオは続いてくもうそうにひたったしなりおはふづいてくmo wo so wo ni hi ta a ta shi na ri o wa fu zu i te ku只好繼續沉溺在妄想的劇本裡いわゆる アイデンティティは 混乱モードいわゆる あいでんてぃてぃは こんらんもおどi wa yu ru a i de n ti ti wa ko n ra n mo wo do就像是 專屬的混亂模式このプロットは崩れてしまうよ 嗚呼このぷろっとはくずれてしまうよ ああko no pu ro o to wa ku zu re te shi ma u yo a a這個章節就快要崩解了 啊トキメキ MY HEARTときめき MY HEARTto ki me ki MY HEART心動不已的 我的心キラメク YOUR EYESきらめく YOUR EYESki ra me ku YOUR ETES閃閃發亮的 你的視線迷い込んじゃったよ 恋の迷宮 ドキドキはもう隠しきれないまよいこんじゃったよ こいのめいきゅう どきどきはもうかくしきれないma yo i ko n jya a ta yo ko i no me i kyu u do ki do ki wa mo o ka ku shi ki re na i迷惘徘徊在 戀愛的迷宮裡 臉紅心跳已經隱藏不住了困ったもんだな ベイベーこまったもんだな べいべえko ma a ta mo n da na be i be e我已經不知所措了 BABY君との未来きみとのみらいki mi to no mi ra i想要一同走向触ってみたいさわってみたいsa wa a te mi ta i與你一起的未來願わくば温度を重ねて新しい1ページを描こうねがわくばおんどをかさねてあたらしいいちぺえじをえがこうne ga wa ku ba o n do wo ka sa ne te a ta ra shi i i chi pe e ji wo e ga ko o希望能夠將重疊的溫度描繪成全新的一頁君と綴っていく恋のストーリーきみとつづってここいのすともりいki mi to tsu zu u te ko ko i no su to mo ri i與你一起寫下我們戀愛的故事上手く笑えているかな?うまくわらえているかな?u ma ku wa ra e te i ru ka na?我能夠放開懷地笑嗎?予定調和のフィクションに 溜め息は空へとんで消えたよていちょうわのふぃくしょんに ためいきはそらへとんできえたyo te i cho o wa no fi ku sho n ni ta me i ki wa so ra e to n de ki e ta預計緩和的劇情裡 嘆息卻溜到空中消失了強がりを脱ぎ捨てたつよがりをぬぎすてたtsu yo ga ri wo nu gi su te ta再也不會逞強了正しい声がノートに並んでるただしいこえがのおとにならんでるta da shi i ko e ga no o to ni na ra n de ru正確的聲音跟筆記本有一樣的效果いつでも リアリティは困難模様いつでも りありでぃはこんなんもようi tsu de mo ri a ri di wa ko n na n mo yo wo無論何時 現實總是令人感到眉頭深鎖このココロは痛んでしまうよ 嗚呼このこころはいたんでしまうよ ああko no ko ko ro wa i ta n de shi ma u yo a a讓我的心感到疼痛 啊タユタウ MY HEARTたゆたう MY HEARTta yu ta u MY HEART動搖著的 我的心トマドウ YOUR EYESとまどう YOUR EYESto ma do u YOUR EYES不知所措的 你的視線打ち抜かれちゃったよ この胸の高鳴りはもう止められないうちぬかれちゃったよ このむねのたかなりはもうとめられないu chi nu ka re cha a ta yo ko no mu ne no ta ka na ri wa mo o to me ra re na i我的心已經快被你射穿了 在心中的這鼓動已經停不下來了どうしたもんかな ベイベーどうしたもんかな べいべえdo wo shi ta mo n ka na be i be e該怎麼辦呢 BABY二人の世界ふたりのせかいhu ta ri no se ka i兩人的世界愛をくださいあいをくださいa i wo ku da sa i需要更多的愛溢れ出す想いを集めて 未体験の扉をノックしようあふれだすおもいをあつめて みたいけんのとばをのっくしようa hu re da su o mo i wo a tsu me te mi ta i ke n no to ba wo no o ku shi yo o收集所有滿溢的思念 敲敲從未體驗過的門扉これから始まる恋のストーリーこれからはじまるこいのすとおりいko re ka ra ha ji ma ru ko i no su to wo ri i這此刻開始戀愛的故事トキメキ MY HEARTときめき MY HEARTto ki me ki MY HEART心動不已的 我的心キラメク YOUR EYESきらめく YOUR EYESki ra me ku YOUR ETES閃閃發亮的 你的視線迷い込んじゃったよ 恋の迷宮 ドキドキはもう隠しきれないまよいこんじゃったよ こいのめいきゅう どきどきはもうかくしきれないma yo i ko n jya a ta yo ko i no me i kyu u do ki do ki wa mo o ka ku shi ki re na i迷惘徘徊在 戀愛的迷宮裡 臉紅心跳已經隱藏不住了困ったもんだな ベイベーこまったもんだな べいべえko ma a ta mo n da na be i be e我已經不知所措了 BABY君との未来きみとのみらいki mi to no mi ra i想要一同走向触ってみたいさわってみたいsa wa a te mi ta i與你一起的未來できるなら言葉を重ねて新しい1ページを紡ごうできるならことばをかさねてあたらしいいちぺえじをつむごうde ki ru na ra ko to ba wo ka sa ne te a ta ra shi i i chi pe e ji wo tsu mu go wo如果可以的話讓我們將重疊話語編織全新的一頁君と綴っていく恋のストーリーきみとつづってゆここいのすとおりいki mi to tsu zu u te yu ko ko i no su to wo ri i與你一起寫下我們戀愛的故事ココロは明日も君のもとにこころはあしたもきみのもとにko ko ro wa a shi ta mo ki mi no mo to ni我的心明天也會陪伴著你
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3009368
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣