創作內容

13 GP

【心得】七龍珠改 魔人普烏篇(含中配雜感)

作者:小魚兒諸葛亮│七龍珠改 魔人普烏篇│2015-09-30 22:59:31│巴幣:74│人氣:4301
  《七龍珠改》是早期作品《七龍珠Z》的再編輯版。除了部分畫面、角色和人物造型作出修改外,製作組亦把有關故事濃縮,讓劇情發展更流暢。除了OP、ED,動畫內容本身並沒有像2011年《獵人》動畫第二作那般重新製作,而是把Z版拿來剪輯,把原創情節幾乎刪掉,以幾乎2倍的速度加快。當然,有些「原作劇情所作的原創細節」就無法俐落刪去了!例如:變成青蛙的基紐逮到機會與布瑪換身,又目睹一下悟空與弗力札的決戰(基紐在原作變成青蛙後就再無戲份了)。

  這看似是件好事?因為Z版實在太會拖戲,把劇情變流暢些是不是比較好呢?而敝人從第一季到第二季的「魔人普烏篇」看下來,並未如預期中的好看......尤以第一季「賽亞人篇」到「人造人‧賽魯篇」的範圍,敝人看得特別不痛快!為什麼呢?原因是:「節奏太快了。」咦,節奏快不好嗎?流暢不是壞事!但敝人認為:「少了些戲劇性的醞釀。劇情進展太快,彷彿來不及進入該段的情境,就馬上跳到下一段。例如:16集的長度迅速結束「賽亞人篇」,就少了「大家努力修練1年」的氛圍其實有些原創單元是不錯的!大可保留一些也不為過);還有未來的特南克斯在機械弗力札變身超級賽亞人的前夕,Z版是聽他在一鏡特寫原地吼了4秒,下一鏡遠景地面震裂維持3秒左右,而改版剪這兩鏡直接3秒而過,特南克斯變超賽前的「蓄勢待放」總覺得比Z版少了幾分

  再來是戰鬥部分,似乎也是剪輯一味求快,而有些拳打腳踢的打擊感沒那麼紮實?打鬥的「速度」與「力量」就像個天平定律,速度快了、力度就弱;速度慢些、力度則強。改版的戰鬥情況就敝人來看,大多是為求速度而犧牲到力量,整體來看那般「拳拳到肉」的滋味就沒Z版強勁。小魚是覺得:「部分拳腳加快可以,但關鍵的幾擊應當放慢些(或是這一拳或這一腳的速度就維持Z版的節奏)。」否則每拳每腳都那麼快的話,就演變成「流暢有餘,力道削弱」的局面。

  作到第二季「魔人普烏篇」時,以上所言都有很大的改善。可惜這篇在關鍵的一環「胖普烏與撒旦先生的友情互動」出了差錯──原作漫畫裡,一個大少爺到處開槍亂殺人(殺掉一對老夫老妻那邊)的情節,到了改的動畫就直接刪掉、跳過,進行到那個大少爺射傷普烏的小狗!?




  或許有人認為小魚小題大作?但敝人認為:「善與惡僅在一線」正是普烏篇的精華所在,世界大亂之時,總有一些肆無忌憚的瘋子,想在餘生中幹盡殺戮以圖爽快,這個壞蛋便充分展現「人性的劣根」,而造就好不容易變回善良的普烏再度產生變化,我覺得這樣的鋪陳是很重要的!結果改這樣,直接跳到壞人射殺小狗,沒有頭只有尾(沒有鋪陳,直接跳到結果),令我對這段的衝擊下降一半~感覺是硬生生突然就插進來的......

  再者,也因劇情節奏太快,顯得撒旦先生與胖普烏的交流有些倉卒,那般深厚的情感無法充分地表現出來,使得原本要給第二季「魔人普烏篇」五顆星的念頭就此打消,與第一季同樣列四顆星。另外一提,Z版的和平過後,胖普烏在地球為了冰淇淋造成一些小風波,雖是原創情節,但其實還挺有趣的!也間接加深普烏的善良形象。改版將這段全刪,怪可惜的說.......

台灣中文版之心得

  《七龍珠改》的台灣中配算是優質之作,但在敝人的心目中,整體還是略遜於《七龍珠Z》衛視中文台的演出。不過到了「魔人普烏篇」,改版的中配分數還是拉上了不少,小魚看得還是挺愉快的!

  以下主要拿「魔人普烏篇」的陣容來說些雜感,之前離職的曾允凡小姐、馬伯強先生、梁興昌先生還是多少會在其中提到一二:

1. 李景唐

  景唐哥的簡歷,先前就在改版超3精華提過,就不贅述了~

  主要還是配悟空,比起Z版昌哥(于正昌)的和氣,景唐哥顯得「激情」些!其餘兼配的角色,較有印象的是吉比特(東界王神身旁的隨從),吉比特的聲線相當蒼老強健,語氣上還透著點封建的迂腐

  話說,在「賽魯篇」第86-98集裡,撒旦先生原也是景唐哥去配的,超白癡又超有幹勁的語氣,頓時令我驚豔!

2. 陳彥鈞

  陳彥鈞先生大概是2012年入行,中國文化大學戲劇系、國立臺北藝術大學劇場藝術研究所畢業。代表作是《獵人》(新版)雷歐力「蟻王」梅路艾姆

  彥鈞哥是在「普烏篇」加入(第99集起)接替寶寶哥(梁興昌)的位置,達爾比克等要角一概包下。從他一踏入的那刻,感覺馬上就進入狀況,角色上的適應力幾乎100%,或許是他本身戲劇科出身的優勢吧?演起戲來幾乎與景唐哥、孫叔(孫中台)等前輩同等水平了!
  集中到達爾身上來說,《七龍珠改》的達爾兩度換人,換到第三位的彥鈞哥,可說是三個當中與角色同步率最高、最穩定的一位,文戲、武戲都有驚人的表現。第一任「達爾」馬哥(馬伯強)當年演技較嫩,唯有熱血武戲最出色(但單以熱血而言已勝過原音);第二任「達爾」寶寶哥演技出色,聲音氣質上搭達爾卻略嫌不夠邪氣,而且低聲吼叫太長會衰弱(但堀川亮也有相同的小毛病XD)。總括來說,馬哥的達爾是「重武輕文」、寶寶哥的達爾是「重文輕武」,直到彥鈞哥的達爾終於「文武雙全」(不過Z版官志宏的達爾一直都文武雙全呢XD)



  不過,彥鈞哥的巴比提就並不是令我很滿意.....不會說差,只是相較於Z版的昌哥(角色翻譯「巴比迪」),沒讓人那麼討人厭──昌哥的巴比迪鼻音重,在那邊耍壞的小人胚子,讓人聽了很火大、很欠扁(此為褒揚XD),彥鈞哥的巴比提就沒讓人那麼厭惡了,哈哈~

3. 孫中台

  孫叔的簡歷在「神行太保」時介紹過,就不多說了~

  主要角色是旁白北界王龜仙人撒旦先生(第105集起)、「魔界之王」達普拉等,不得不說:孫叔的達普拉真的很有王者風範!越聽越爽。另外一提,Z版劇場版《復活的F》若是中配班底與《神與神》差不多,積極推孫叔配弗利沙,他很能撐起弗利沙的王氣

  除了達普拉外,孫叔的撒旦先生也是配的很搞笑!語氣雖沒先前景唐哥來的強勁,但也教足了「白癡英雄」該有的成績。基本上,孫叔算是這部陣容當中最資深的聲優,硬底子的功力沒啥好擔心!唯一美中不足的是北界王,感覺有些弄錯聲線去詮釋?孫叔尖尖的嗓音應該比較適合武天老師的色老頭形象,配在界王身上有失莊嚴呢!(不過原音的八奈見乘兒也沒說多莊嚴,還是Z版台配的官志宏先生最莊嚴XD)反而武天老師的凝重感卻比較重,讓人有著「用龜仙人的聲線去配界王、用界王的聲線去配龜仙人」的詭異氣氛~XD

  此外一提,第159集悟空與小普烏激戰時,跳到地獄的觀眾,弗力札同樣是小哥(何志威),不過下一個賽魯開口就是孫叔了。可能怕撞聲所以換了?雖說只有一句台詞,但孫叔的賽魯氣場果真比小哥的時候沉穩很多~

4. 錢欣郁

  欣郁姐乃華視配音訓練班出身,因喜愛動漫而投入配音事業。

  主要角色是克林琪琪孫悟飯(成年)、烏普,作為《七龍珠改》台配全集配到底的女性配音員,她的活力及幹勁都透過角色強烈展現出來!

  這裡就提她的琪琪跟悟飯:琪琪這樣讓宇宙第一悟空懼怕的女要角,日配一直沒讓我很滿意,沒有犀利感......唯獨Z版台配的呂佩玉小姐,以及這次改版台配的欣郁姐,二人的人妻攻勢是一致的犀利表現!XD

  還有第99集起的成年悟飯,本以為身為悟空的景唐哥會兼配呢!給身為女性的欣郁姐還真意外的~不過好險她是熱血派,而且相較於采薇姐(石采薇),她的中性更適合悟飯──變身超賽的吼聲也好棒!既合乎預期又超乎預期的震憾;曾聽一些人提說「欣郁姐的悟飯吼叫及慘叫都還原到日配如此相似」,其實欣郁姐已經比原音的野澤雅子還 MAN了,連慘叫都沒露餡(這點在另一棚的阿爾敏就見證過了XD);而在「賽魯篇」時,采薇姐的少年悟飯超2爆發就已還原了,只是不夠中性(這點日配也一樣XD),成年後到欣郁姐手中就超越過去了

  最後,欣郁姐配轉世後的烏普,與景唐哥的悟空在天下第一大會上激鬥,劃下了一個超熱血的句點!

5. 石采薇

  采薇姐大概2008-2009年左右入行,代表作是《機動戰士鋼彈OO》的瑪莉娜·伊士麥索瑪·皮利斯

  主要角色是布瑪孫悟天維黛兒悟天克斯孫悟飯(54-98集的少年期),布瑪的潑辣蠻不講理、維黛兒的「元氣女戰士」之氣勢,都令我為之振奮!唯獨「賽魯篇」的少年悟飯,離我心目中的「賽亞正太」尚差一段距離,第1-53集在職的允凡姐(曾允凡)還比較合乎我心目中的「超猛悟飯」

  「普烏篇」接手了弟弟悟天,所幸悟天在設定上是孫家三父子中氣勢最弱的一個,所以采薇姐配的沒那麼熱血,也稱得上不過不失啦!直到悟天克斯登場的情節,才讓我震驚到──采薇姐以「雙音軌」呈現的悟天克斯,竟比原音野澤雅子草尾毅強一點呢?尤其是第147集超3悟天克斯的吼聲,已蓋過野澤、草尾的「兩人氣勢」。

6. 連婉鈞

  連婉鈞小姐綽號「兔子」,是台灣配音界的新星,代表作為《破刃之劍》的克雷歐·薩布拉夫蕾妲,以及《獵人》(新版)兇狸狐(女兒)

  兔子小姐是「普烏篇」才新加入的!小特南克斯從第104集開始落在她的身上(第100-102集是欣郁姐配的),除了該角,其他由她口中兼配似乎都是叫不出名字的路人?

  兔子小姐的聲線算是當下班底裡聽起來最菜的一位!語感上在其他較資深的人相較,確實較清澀些;但剛好那清澀配在那年齡上,卻是很貼切的,而且武戲的叫聲似乎比悟天熱血?是一大優點

7. 何志威

  小哥的簡歷在火影時就講過了,直接略過~

  說起小哥,他在《七龍珠改》的地位根本是大魔王,從不起眼的拉帝茲,到爆強的弗力札賽魯魔人普烏等幾乎所有主要反派都包光光了!

  不過,我必須說件對小哥感到抱歉的事:「有時候適合的音色,確實應配在適合的角色上。」在改版裡同時尬三大反派,我覺得很敬業!值得讚賞,不過配弗力札、賽魯這樣位格的角色,小哥的氣勢似乎被限制住了?武戲的熱血是一定夠(畢竟小哥也算熱血派),但跟王慕航(Z版衛視中文台「弗利沙」)、官志宏(Z版衛視中文台「西魯」)、胡大衛(Z版台視版「弗利沙」)等人比較,談吐上的霸氣就低了一層。若以同班底人員來選,我覺得這兩角讓給孫叔或景唐哥去處理會較合適些

  不過,直到這次的魔人普烏篇,我覺得小哥很棒!因為胖普烏才是真正適合他音色的角色,低沉又憨厚陰險起來還挺有氣勢的, 而且小哥的普烏聽起來還真的是玩心大起,連觀眾都玩心大起。XD

  直到變化到瘦普烏、悟天克斯普烏、悟飯普烏等,都可明顯感受到小哥在這角色上氣質、智慧、善惡等微妙變化,直到最後最原始的小普烏,單以「狀聲詞」去展現「毫無自我」的殺氣騰騰,小哥都展現出應有的氣場!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2976314
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:七龍珠改 魔人普烏篇

留言共 5 篇留言

雪之王女‧F‧巧可奈
除了連婉鈞不太熟之外,文中介紹的其他中配聲優在業界也算老經驗了,

不過話說回來為何記得達爾(貝吉達)的中配,第一任應該是官志宏才對,

難道是本人記錯?

10-01 01:05

小魚兒諸葛亮
官志宏是未剪輯過七龍珠Z版的,也是衛視中文台常重播的;這篇主要是說重新剪輯過的七龍珠改,光這版的達爾就換到三個人了10-01 01:33
小魚兒諸葛亮
我文中有提到「Z版台配」,就是為了與「改版台配」做區分10-01 01:35
小魚兒諸葛亮
七龍珠Z的達爾一直是官志宏;七龍珠改的達爾第一任是馬伯強、第二任是梁興昌、第三任是陳彥鈞10-01 01:39
雪之王女‧F‧巧可奈
怪不得聲音聽起來與衛視版本差那麼多@@

10-01 02:17

小魚兒諸葛亮
像這就是改版第二任寶寶哥(梁興昌)的達爾:
https://www.youtube.com/watch?v=Xrjw6zAnywQ10-01 09:20
墨村 良
動畫原創悟空學開車那段不錯

10-01 11:50

小魚兒諸葛亮
嘿啊10-01 21:25
任孤行
胖普鳥酣酣的聲音
可不是每個人都能配的xd

10-01 16:11

小魚兒諸葛亮
科科XD10-01 21:25
月巴豆頁 楊伐善
官志宏也是普烏篇的悟飯 不過我還是比較喜歡舊的中配 你沒看過開司?

不管那個配音員配誰我都覺得有開司的味道

10-01 22:02

小魚兒諸葛亮
我也比較喜歡舊版的(Z版)10-01 23:04
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

13喜歡★johnchiu0818 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【配音作業】SMOSH時... 後一篇:【配音作業】七龍珠GT ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
隨便看看 隨便看 逛逛小屋 歡迎光臨 :)看更多我要大聲說昨天22:53


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】