創作內容

2 GP

【說說那部電影】電影版《姑獲鳥之夏》

作者:青年B│2015-09-28 23:03:30│巴幣:4│人氣:646

他是五藏晴明神社的神主,平常為眩目坡頂端的舊書堂老闆,家中有貼心美妻和一貓,讀古書常視心情開店、不亦悅乎。在學同窗、軍中孽緣延續至今,偶爾被抓去解謎,更常莫名淌渾水。雖說討厭麻煩,仍願意視情況到場驅魔。
知識淵博,上知天文下知地理,從日本傳統妖魅至外國哲學,由民俗學到西洋宗教。對於時事亦有關注,是為女權擴張主義者。最強攻擊為嘴砲,興趣是以對方的專業攻擊對方盲點,說詞高端從不辭窮,當你自認為是該領域的先驅、他仍是有辦法高你一籌。即便內心感到不服、但永遠無法反擊,不管你懂不懂,躺著乖乖被打才是上上策。
他是中禪寺秋彥,本職為陰陽師,友人間以其所開的舊書店「京極堂」稱呼他。
 
其實我一直好想這麼介紹京極堂,但感覺在同輩中、知道京極夏彥先生的人實在不算多。就像介紹乙一老師時的狀況,不過為了喜愛、我還是會死命的推廣!
大不了一開始推對方先看《小生物語》(X)
多數狀況我會先推《夏天煙火我的屍體》跟《GOTH斷掌事件》。
但先前買了《箱庭圖書館》,所以當有人嫌沒坑跳時,立刻大方外借。
不過何乙一老師不同的,京極夏彥先生的著作中飽含大量對話與縝密邏輯,以推人入坑言、其實不大容易。
 
在出租店打工而看到了《魍魎之匣》的漫畫版本,被京極堂煞得不能自已後,便一頭栽進京極夏彥先生的世界中。一般當我知道小說有翻拍電影時,我都會興沖沖的排除萬難(像是時間太久沒片源這種情況)想辦法找到資源觀看,部分是與自己的想像做比對、但大部分更想試試能否從視覺角度得到不同的驚喜。
這次想來說說2005年,由京極夏彥先生所著百鬼夜行系列第一部所改編的同名電影,《姑獲鳥之夏》。

對了提一下,這不能說是影評。
我是以非常主觀的喜好來進行敘述的。
 
原作為京極夏彥所著百鬼夜行系列的第一部《姑獲鳥之夏》,描述於入贅的男子於娘家所形成的密室內失蹤,下落不明後一年半,其妻懷胎20個月卻未有臨盆跡象。村人間謠傳著這是久遠寺家族長久來詛咒的結果,卻在同時又爆發出了久遠寺醫院大量嬰兒死亡的事件。
看似無連貫性又詭譎的事件,丈夫的去向、孕婦之謎、久遠寺家的黑暗……京極堂通過驅魔,逐個解開這一個個的謎團。
 
因是在2005年所拍攝的電影,特效方面(動畫與場景)實在無法與現在相比。
雖說以現在水準去要求以前的作品相當殘忍,但我還是以自身觀感為重。
為塑造詭異氣氛有眾多燈光明暗、色調處理、畫面模糊扭曲旋轉的手法,略覺眩目且粗糙。並其中包含大量舞台劇式的拍攝,許多部分燈光與運鏡的處理太過直接,單調的定格鏡頭也不時出現,甚至使用突兀的舞台式聚光燈效果作為強調。背景音樂毫更是無亮點,不加分外、多次重複無變化的配樂與不搭調的詭譎音效,對於劇情的氣氛塑造,可說近乎無幫助。
雖然看到不少評論往歸列為恐怖片,但要歸為恐怖片、不如說是懸疑片來得好。
但最後一鼓作氣直接將洋房給燒了的氣魄,實在敬佩道具和場景布置人員。
 
原先於原作中有著極大量的對話等靜態場面,在電影中其實不好表現,要重現閒談中帶有壓抑緊張的氛圍並不容易。外加《姑獲鳥》這部主要是以關口的角度做敘述及推進,內心戲上非常細膩且不可忽視。他做為代理讀者前進的重要角色,其思考便是一種技術性的誤導、屬於敘述型的詭計。
說的籠統點,就是這是只有文字才有辦法辦得到的獨特戰鬥方式。
我相當喜歡這種敘述上的誤導,當初閱讀斷掌事件中的《狗》和殊能將之的《剪刀男》時都曾被這類型詭計騙得團團轉,等理解事情真相時會有種說不出的敬佩感。當逐漸習慣這種思維後,在閱讀作品時若能提前一步看破詭計、也是大有成就感。欸,這麼想會不會有點太對不起作者XD
其實若要說電影是否有辦法進行誤導,我個人覺得《我的恐怖室友(Roommate)》可以做為一個範例參考。雖說《剪刀男》的電影也有誤導部分,但沒有《室友》來得精湛。
 
因此若是就沒有看過原著的人來說,他的場景和視角切換太快並且零碎,才開始不久便是京極堂令人摸不著頭緒的一席理論,並且毫無解釋的直接帶出姑獲鳥這一物怪。要說伏筆也是可以,但這系列的重點是在於「以妖物暗示人類」才會使得對於妖物的解釋時不時穿插對話內,但進行至電影一半,關於姑獲鳥的解釋就再未出現、只有最開始的籠統介紹而已。並且關於人物關係部分,電影相當技巧的以短短數秒的回憶作為介紹,雖對劇情無太大影響,但實際仍會有觀眾的連結力不強導致莫名。
另外看YOUTUBE的字幕版本,最後一句應該是「由姑獲鳥轉變成為產女」而非「由姑獲鳥轉變成為夏獲鳥」。
 
就看過原作的人來說,角色們互動關係變得相當微妙,並且為了描述複雜的劇情結構,每個人的形象塑造都顯單薄,在性格、造型上也和原作有部分出入。給人一種角色只是用來推進事件,而不是身在事件中的感覺。
原本應該是代表公權力來善後的木場,完全像是個來鬧場的龍套角色;因曾患過抑鬱症的關口,因為他過度的自我壓抑和對過去記憶的惶恐使得無法面對真相,在電影中也是只表現出軟弱少了情感的糾結。
 
我個人是很看重角色間的關係互動,但各種薄弱的關聯和與想像中出入的演技,老實說很難說是上乘之作。除此外還有各式細節:
京極堂內的佈置太過整齊;使用原作中的小插曲,卻未完整介紹;久遠寺家門前的不明暴動;以及原創的說書老人客串開頭與結尾的旁白,太多出戲的緩慢對話和小孩賣萌,使得整體連結性並不強。
 
另外吐槽個亦點都不重要的細節:原本看劇照時注意到有阿部寬,一直以為他是演京極堂,實際觀賞後發現竟然是假目今有點意外。但稍微思考一下其實挺合理的,描述中榎木津「在日本人中顯得如外國人似的高挑,希臘雕塑一般的俊美五官並參發著公子哥的貴族氣息。」
如果他來演京極堂,好像稍微太高了太帥了w
 
不過導演的理解上好像稍微和我不一樣,榎木津確實是在剛出場時被描述「帶著飛行員的帽子,服裝結合著西服,怪異卻不失挺拔」,但也沒有必要真的給他船全套飛行員裝啊(爆笑),一邊看一邊覺得好熱啊。
說道服裝,實在想說一下京極堂的部分。為何你的黑和服內裡是大紅色!這樣是魅惑不了我的!還是正規的正裝比較和我口味!另外手背套就是要那種朝度達手肘以上才是正統啊!(無關緊要)
然後多多良跟阿潤有出場,實在有點驚奇。
 
欸,總歸一句是部有時間可以看看的改編作。
電影要百分百重現原作這種含大量對話的細膩手法,必須極有技巧。並非安安妥妥的說完一個故事便是完結,對於每個人物的精細設定都應重視,才能重現詭譎和壓抑的氛圍。


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2974416
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:京極夏彥|京極堂|姑獲鳥之夏|電影

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★cate987 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【原創】京都 ‧ 油小路... 後一篇:【刀剣乱舞‧紀錄使用】我...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ar26620972《沉莫-南方金雪》
「我向神許願,我要獲得幸福,而神卻將我帶入地獄。我百思不得其解,直到我重返人間,才明白神的用意。」看更多我要大聲說17小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】