創作內容

0 GP

ClariS-next to you(日文歌詞/中文翻譯)

作者:曉美002│2015-09-13 07:27:41│巴幣:0│人氣:791

next to you
作詞・作曲:伊田学
編曲:湯淺篤
歌:ClariS(Clara & Aris)
翻譯:曉美002


空は夕焼け帰り道で背中追いかけた
夕陽天空的歸家路上從背後追上了
笑った君の横顔 初めて知ったの
笑著的你的側面 是初次親眼看見的


気付いたら全てが色を変えて浮き沈みする
當注意到時全部的種種都已經變得起起伏伏了
なんでかな いつだって私は臆病だったね
為甚麼會如此呢 只是一直以來的我都膽小呐


君はいつでも微笑んでくれるのに
明明你不論何時都會向我給予微笑
素直になれない
坦率不能習慣
変わること怖かったの
一直害怕著不斷的改變


君の隣で笑うあの頃の私は
在你身旁笑著那時候的我
何も知らないまま
仍然是甚麼也不知道
本当はね 今すぐ伝えたいんだ
其實呐 現在馬上就想傳遞出來
「大好きだよ」
「最愛你喲」


あなたの少し後ろ歩く この距離感が変わらず
在你少許落後的位置走著 這距離感一直不變地
普通でいれるなら それもいいかな
如果能繼續普通地待著的話 這樣也不錯吧


自分のことをごまかしてしまう癖
把自已的問題隱瞞後就算了的習慣
分かってるのに このままじゃダメだってこと
明明自己是最清楚不過的 繼續這樣下去是不行的


君にとって私はどんな存在かな
對你來說我是怎樣的存在呢
悩むことばかりで
煩腦正在感到中
見付けられない答えは
尋找不到的答案
迷路みたいに複雑で
就如迷宮般的複雜


時間は過ぎてゆくのに いつも夢ばかり見て
明明時間正漸漸流逝 總是會在夢中同樣預見到
ずっと君の特別で いられると思ってたの
一直成為屬於你那特別的存在 心裡很想真正成真


君の隣で笑うあの頃の私に
在你身旁笑著那時候的我
今はもう戻らない
現在已經一去不返了
心の奥隠したはずの気持ちが
心裡理應隱藏起來的感覺
溢れてく
滿溢而出了


まっすぐにね 見つめて
要率直地呐 一直注視著
ちゃんと伝わるように
為了能好好傳達出來
深く息を吸った
深深地深呼吸
「色んな私のこと教えてくれた 君のことが 大好きだよ」
「能讓我認識到各種不同的我 我一直都 最愛你喲」


v.1.0.0[ReMix]
------------------------------------------------

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2960582
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|CLICK|next to you

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★COSA20014173 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS-シルシ(日... 後一篇:ClariS-カラフル(...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】