5 GP
【角川專欄】有關筆名這件事
作者:小鹿│2015-06-24 12:16:53│巴幣:10│人氣:468
《週三角川專欄-----有關筆名這件事》
這好像不是我第一次談論筆名這個主題
但最近又受到了一些奇怪的啟發(?)
在某天時,跟某個作家朋友聊到筆名這件事
作家朋友說:「如果你把筆名改成日本名,書會不會賣的更好啊?」
不知為何突然覺得他說的有道理(事實上真的有作者這麼做喔)
先在這邊聲明,我今天不是要在這邊戰什麼,今天的專欄是個輕鬆的主題〈事實上我覺得書賣的好不好最大的因素還是寫的好壞與否跟有無行銷資源啦〉
因為有些想嘗試看看,所以我在閒來無事時,想了幾個改名成日本名的方案:
方案一、改的非常像日本名
將筆名改成「小鹿太郎」、「小鹿良子」、「佐藤小鹿」之類的
【此案缺點】:毫無特色所以讀者不會買書
【此案優點】:毫無特色所以讀者不會買書,書就不會在閱讀後被撕掉
方案二、靠知名作者背書
將筆名改成「虛淵玄小鹿」之類的
這招的重點在於,虛淵玄要用72大的字體,然後小鹿兩個字要用6的字體,盡量要讓他不顯眼
這跟店家在販賣商品時,那個"200元起"的"起"字總是特別小是一樣的道理
【此案優點】:很吸引人目光
【此案缺點】:注意到真相後會把書撕了
方案三、改的非常有特色又像日本名
「八格野鹿」
我的意思是說我要改成這個筆名
請千萬不要在別人面前唸出這個筆名,也請千萬不要上網查這個筆名的發音在日語中近似於什麼
【此案優點】:當你看人不爽時,你可以對他說:「八格野鹿---------------------------------------------的書其實還滿好看的。」
罵人藏於無形,髒也!
【此案缺點】:每次見面會跟讀者見面時,我都會被粉絲當面問候「八格野鹿」......
=============================================
當然我們也不能一味的崇洋媚外,中文也是有很多筆名不錯的
例如我就曾想過把筆名改成「我愛你」之類的
這樣見面會時若有美少女來,就會當面跟我說:「我愛你,老師。」,這樣不是超棒的嗎!!!!!
但這個方案有一個非常嚴重的問題,那就是男生也會對我說我愛你........
所以我覺得還是將筆名改成「你好帥」之類的好了
這樣每個看到我的讀者都會說:「你好帥、老師。」
感覺就超棒的
不知道大家覺得我改成那個筆名好呢?
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2876279
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利