I Wonder Why
伸(の)ばした指先(ゆびさき)に触(ふ)れた風(かぜ)が
見(み)えない境界線(きょうかいせ) 引(ひ)いてく気(き)がした
伸出觸摸著風的指尖
望不見盡頭的地平線牽動著我心
遠(とお)い空(そら)はどこまでも遠(とお)いままで
そうだ 憧(あこが)れの空(そら)
いつも見上(みあげ)ていた あの日(ひ)の輝(かがや)き
遙遠的天空無論如何都如此遙遠
是啊,那片讓我嚮往的天空
一直仰望著,那太陽的光輝
I wonder why…
追(お)いかけるの
水面(みなも)を駆(か)けてく太陽(たいよう)の光(ひかり)
眩(まぶ)しい夢(ゆめ)を見(み)てるような
心(こころ) 熱(はつ)い 痛(いた)い
為什麼,如此追逐著
水面上馳來的陽光
像使人眩目的夢一般
心熱辣辣的,痛痛的
優(やさ)しい海(うみ)に抱(た)かれてるみたい
差(さ)し伸(の)べられた手(て)に 呼(よ)ん 強(つよ)い背中(せなか)
彷彿環繞在溫柔的海當中
伸出手,呼喚那強壯的背影
明(あか)るい笑顔(えかお)は道(みち)しるべだった・・・そうか
今(いま)があるんだね
傍(そば)にいるってこと ちゃんとわかりたい
明亮的笑顏指引著道路
是啊,這是我所擁有的
就在身邊的事物,我想好好了解
I wonder why…
溢(あふ)れ出(た)した
涙(なみだ)の一粒(ひとつぶ)も残(のこ)らず全部(ぜんぶ)
言葉(ことば)にするから待(ま)っていて
次(つき)は 私(わたし) 守(まも)る
為什麼,淚水已滿溢
毫無保留的流了下來
等著它轉化成言語
「下次讓我來守護」
なぜ? I wonder why
好(す)き? I wonder why
怖(こわ)い…I wonder why
為什麼?我想知道
喜歡?我想知道
好恐怖...但我想知道
真夜中(まやなか)に辿(まど)る道(みち)は深(ふか)くて
どこまでも暗(くら)いけけど
夢中(むちゅう)で駆(か)け出(た)す
あと少(すこ)しで最後(さいこ)に触(ふ)れそうかな
在黑夜中循著道路深索
儘管四處一片黑暗
猶如從夢中跳了出來
最後似乎只能再稍微碰觸
I wonder why…
泣(な)けてくるよ
今度(こんど)は この涙(なみだ)にも付(つ)けなきゃ
「あのね」と
小(ちい)さな唇(くちび)む
すんだ静(しつ)かな夜(よる)
為什麼,哭了出來
這次的淚必須刻下印記
「吶」的張開的小唇
在這寧靜的夜晚
なんだかまだしょっぱい約束(やくそく)
某個帶著淚水鹹味的約定