創作內容

2 GP

四十六、傳聞そうです、根據推量ようです

作者:哈拉秀-鬼怒ってます│2015-05-22 11:00:50│贊助:4│人氣:1104


----------------------------------------
 
前言:
這篇是part1
下一篇是part2
 
----------------------------------------
本次重點整理(今回の学習ポイント)
 
傳聞表現:によると~常體+そうです
 
根據推量:ようです(名詞)
 
(✿◖◡◗)───────────────────────────────────(✿◖◡◗)
 
今天要講的是另外一個「そうです」和新進人員「ようです
加上之前的樣態的「そうです」,還有N3的「らしい」、「みたい
這幾個就是一個系列的推量
 
而另外一個系列的推量就是上禮拜說過的「かもしれません」、「でしょう」、「と思う」、「はず」
 
基本上,推量就分這兩種系統
 
那今天就先針對另外一個「そうです」和新進人員「ようです」來講解
らしい」和「みたい」等有時間再來做個統整
 
(´;ω;`)***********************************(´;ω;`)
 
傳聞表現によると~常體+そうです
   ~意思、中文翻譯:(根據~)聽說
 舉例:クラスメイトよると、明日(あした)はテストがあるそうです───>根據同班同學說,聽說明天好像有考試
 
這個句型可以拆成兩個部分來看,一個是「によると」,一個是「そうです
によると:根據某某情報指出~
想要指出情報的來源,就加上によると,沒有的話可以省下不講
 
そうです:聽說
這個很容易跟「樣態」的そうです混淆
接續不同,意思也不同
差異下一篇會講解,連同ようです也一起講
 
根據推量ようです(名詞)
   ~意思、中文翻譯:看起來、似乎好像
 舉例:このラーメン屋()さんのラーメンはおいしいようです───>這間拉麵店的拉麵好像很好吃
 
這個跟「樣態」的そうです又是超級像,翻譯上完全一樣,但實際的意義上卻有差別
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
樣態そうです傳聞そうですようです,光這三個就夠忙的了
再加上らしいみたい夠把人搞死了
更別說這些句型還有其他的意思
 
這幾個傢伙算是在N4裡數一數二複雜的
很多到了N3、N2的人一樣傻傻分不清楚
下一篇會稍微的把幾個傢伙做個統整
 
*********************************
 
本課單字+額外單字:
 
なきます(泣きます)=哭泣
くさります(腐ります)=腐爛
ぬれます(濡れます)=濕
かつやく(活躍)=活躍
ごうか(豪華)=豪華
めんせつ(面接)=面試
おおあめ(大雨)=大雨
しょうひん(賞品)=獎品
てんきよほう(天気予報)=天氣預報
ほうりつ(法律)=法律
せんしゅ(選手)=選手
ねんれい(年齢)=年齡
ちい(地位)=地位
 
懶人包
 
傳聞表現:(によると)~常體+そうです
想要指出情報的來源,就加上によると,沒有的話可以省下不講
 
根據推量:ようです(名詞)
 
----------------------------------------


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2843761
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:日文

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★harasyo 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:四十五、推量、動作完成、... 後一篇:四十七、そうだ、ようだ、...

追蹤私訊

作品資料夾

powersdALL
來看小說吧?看更多我要大聲說昨天17:49


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】