創作內容

0 GP

TWIN BIRD(翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路)

作者:SPT草包│2015-05-11 07:44:12│巴幣:0│人氣:568
TWIN BIRD
BUDDY COMPLEX完結編後編 插入曲
翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路 OP同專輯
作詞:唐沢美帆
作曲:加藤裕介
編曲:加藤裕介
歌:TRUE
中文翻譯:批踢踢實業坊-sikiakaya (渡瀬青葉専用ATM)
線上試聽:請按我

赤く果敢(はか)なき痛みを
あかくはかなきいたみを
a ka ku ha ka na ki i ta mi wo
赤紅色的短暫痛楚
この宇宙(そら)へ浮かべて
このそらへうかべて
ko no so ra e u ka be te
在這宇宙中飄盪
ひとつ ふたつと消えてく
ひとつ ふたつときえてく
hi to tsu fu ta tsu to ki e te ku
燃燒逐漸消逝的
命火(いのちび)が燃える
いのちびがもえる
i no chi bi ga mo e ru
生命之火

幾千の星のなか
いくせんのほしのなか
i ku se n no ho shi no na ka
我們邂逅於
君と出逢えた
きみとであえた
ki mi to de a e ta
數千繁星中
通じ合う想い胸に
つうじあうおもいむねに
tsu u ji a u o mo i mu ne ni
只要與你心意互通
僕は飛べる
ぼくはとべる
bo ku wa to be ru
我就能在天空中翱翔

名もなき戦士よ
なもなきせんしよ
na mo na ki se n shi yo
起身吧
立ち上がれ
たちあがれ
ta chi a ga re
無名的戰士
胸に火を灯して
むねにひをともして
mu ne ni hi wo to mo shi te
在心中點燃熊熊烈火
愛にふるえる
あいにふるうぇる
a i ni fu ru we ru
只要有為愛
闘志が ある限り
とうしが あるかぎり
to o shi ga a ru ka gi ri
而顫抖的鬥志
迷いは ない
よまいは ない
ma yo i wa na i
就不會迷惘
二人なら悪にでもなれる
ふたりならあくにでもなれる
fu ta ri na ra a ku ni de mo na re ru
兩個人的話連惡也能成為
翼ひろげ羽ばたけ
つばさひろげはばたけ
tsu ba sa hi ro ge ha ba ta ke
展開雙翅飛翔吧
Twin bird

まるで 世界のはじまり
まるで せかいのはじまり
ha ru de se ka i no ha ji ma ri
就像世界的開始
空っぽの器(からだ)
からっぽのからだへ
ka ra a po no ka ra da e
空無一物的身體裡
振り積もりゆく記憶は
ふりつもりゆくきおくは
fu ri tsu mo ri yu ku ki wo ku wa
不斷累積的記憶
未来(あす)の道しるべ
あすのみちしるべ
a su no mi chi shi ru be
是未來的指標

孤独と云う鐘の音が
こどくとゆうかねのねが
ko do ku to yu u ka ne no ne ga
名為孤獨的鐘聲
闇へいざなう
やみへいざなう
ya mi e i za na u
將我引至黑暗
一秒に 思い馳せて
いちびょうに おもいはせて
i chi byo wo ni o mo i ha se te
思緒在一秒間奔馳
時は満ちる
ときはみちる
to ki wa mi chi ru
時機已經成熟

嘆きの 天使よ
なげきの てんしよ
ne ge ki no te n shi yo
飛舞於空中吧
舞い上がれ
まいあがれ
ma i a ga re
悲嘆的天使
過去を 脱ぎ捨てて
かこを ぬぎすてて
ka ko wo nu gi su te te
捨棄過去
輪廻の果てまで
りんねのはてまで
ri n ne no ha te ma de
展現驕傲活下去
誇りを掲げて
ほこりをかかげて
ho ko ri wo ka ka ge te
直到輪迴的
生き抜いてく
いきぬいてく
i ki nu i te ku
盡頭為止
例え世界を敵にしても
たとえせかいをてきにしても
ta to e se ka i wo te ki ni shi te mo
就算與世界為敵
宿命(さだめ)の ままに翔(かけ)
さだめの ままにかけろ
sa da me no ma ma ni ka ke wo
也要遵循著命運飛翔
Twin bird

憧れもすべて
あこがれもすべて
a ko ga re mo su be te
憧憬和痛苦
苦しみもすべて
くるしみもすべて
ku ru shi mi mo su be te
所有的一切
このまま
このまま
ko no ma ma
就這樣被留下來
僕等が 生きる時代へと
ぼくらが いきるじだいへと
bo ku ra ga i ki ru ji da i e to
我們回到屬於我們的時代

名もなき戦士よ
なもなきせんしよ
na mo na ki se n shi yo
起身吧
立ち上がれ
たちあがれ
ta chi a ga re
無名的戰士
胸に火を灯して
むねにひをともして
mu ne ni hi wo to mo shi te
在心中點燃熊熊烈火
愛にふるえる
あいにふるうぇる
a i ni fu ru we ru
只要有為愛
闘志が ある限り
とうしが あるかぎり
to wo shi ga a ru ka gi ri
而顫抖的鬥志
迷いは ない
よまいは ない
ma yo i wa na i
就不會迷惘
二人なら悪にでもなれる
ふたりならあくにでもなれる
fu ta ri na ra a ku ni de mo na re ru
兩個人的話連惡也能成為
翼ひろげ羽ばたけ
つばさひろげはばたけ
tsu ba sa hi ro ge ha ba ta ke
展開雙翅飛翔吧
Twin bird
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2833549
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:BUDDY COMPLEX|翠星上的加爾岡緹亞|TRUE

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:はじまりの翼(翠星上的加... 後一篇:大切な宝物(翠星上的加爾...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說昨天23:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】