創作內容

5 GP

【特輯】我流J-POP專屬 - 最想聽到歌曲改成中文詞的日本歌!

作者:薩堪德拉│2015-04-05 01:37:32│巴幣:10│人氣:1397
前言
以下是筆者在Facebook社團『我流 J-Pop』的連動活動,歡迎點連結加入這個社團,與有共同喜好的其他社友們交流閣下喜歡的日本音樂。

那麼本次的社團特集活動是『最想聽到歌曲改成中文詞的日本歌
在好幾年前不少日本歌曲都被翻唱為中文歌曲,像是「王心凌」曾經將「島谷ひとみ」的《亜麻色の髪の乙女》翻唱成《月光》;「F.I.R. 飛兒樂團」的《FOREVER GREEN》則是來自日本樂團「Zwei」的《Fake Face》。亦或有像「USAGI」這樣的團體自行重新將歌曲《Imagine》填詞成中文版的創作。
那麼以下各位又希望哪首日文歌曲能夠改填入中文詞呢?

筆者最首推的話,可能就是新金屬樂團「マキシマム ザ ホルモン」的《予襲復讐》,主題為『被罷凌者的反擊』的這首曲子,將被罷凌者的感受深刻地寫進去,會讓人有他們是否年輕時曾有如此回憶,所以寫出來的感覺特別深刻,而且這首不少吼腔與快節奏,所以翻唱成中文版應該是不會少了味道在啦。

マキシマム ザ ホルモン - 予襲復讐

許文銘:月的點滴 應該是柴崎幸最HIT的歌了吧
高中的時候很喜歡 現在聽還是很棒
查了一下不知道為什麼很少歌手翻唱這首
大神曲欸!!!

柴咲さん - 月のしずく

Joshua Astray:MISIA 逢いたくていま J-POP經典曲之一 真心祈求中文歌詞化(不過台灣的歌手要像MISIA充滿著這樣的爆發力+抒情 目前看起來 沒幾個啊...) 另外 早期的婚禮會場 也很喜歡播放這首歌 不過...這首歌是描述分隔兩地(時空)的戀人,期待再見面的心情,婚禮用這首歌是怎樣?結婚後馬上要分隔兩地嗎?日後不能再見面嗎?

MISIA - 逢いたくていま

張秋美:安室奈美惠-Never End 雖然女神之前來台有把部分翻成中文唱過 但還是希望聽到完整中文版的=///=

安室奈美恵 - Never End

Jacob Lin:我來選個昨天在LIVE聽到差點內牛滿面的HEADLIGHT

MONKEY MAJIK - Headlight

凃志豪:其實我最想填這首歌的中文詞...!!
因為這首歌我會很有靈感@O@
主要這首歌真的非常好聽囉

Goose house - 光るなら

Yoga Chen:小愛啊>///<~~~~~~~去年演唱會只有唱日文版啊...如果唱中文全場應該爆哭吧...

大塚愛 - プラネタリウム


筆者目前主要專營三個系列,分別是『日本音樂速報』、『我流曲風介紹』、『筆者力推好團
不管閣下是想找尋音樂情報、曲風流派還是想找好音樂,通通底加啦!~
==工商時間==
筆者目前巴哈小屋與粉絲專業兩邊跑之外,又多了新活躍地方。

我流音樂線上雜誌,筆者在此連載新文中。

個人小粉專,最速最快音樂情報在此。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2798413
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:我流 J-Pop|マキシマム ザ ホルモン|柴咲さん|MISIA|安室奈美惠|MONKEY MAJIK|Goose house|大塚愛

留言共 1 篇留言

華倫斯塔湖畔的灰雲
柴崎幸必須推

04-05 01:38

薩堪德拉
經典歌曲嗎 XD04-05 01:40
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★shps85120 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【情報】日本音樂速報 N... 後一篇:【特輯】新世代國民曲 -...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】