0 GP
Miracle Fly(穿越宇宙的少女)
作者:SPT草包│2014-12-01 07:21:53│巴幣:0│人氣:261
Miracle Fly穿越宇宙的少女 OP2
作詞:栗林みな実
作曲:菊田大介
編曲:菊田大介
歌:栗林みな実
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我奇跡はいつでもそばにあるきせきはいつでもそばにあるki se ki wa i tsu de mo so ba ni a ru奇蹟隨時都存在在身邊輝きたいよ 未来へ…かがやきたいよ みらいへ…ka ga ya ki ta i yo mi ra i e…想要燦爛閃耀喲 向著未來…生まれたての孤独のかけらがうまれたてのこどくのかけらがu ma re ta te no ko do ku no ka ke ra ga誕生下來的孤獨的碎片閉じ込めた… 明日への出口とじこめた… あすへのでぐちto ji ko me ta… a su e no de gu chi關了起來… 前往明天的出口あなたの中 騒めくノイズはあなたのなか ざわめくのいずはa na ta no na ka za wa me ku no i zu wa在你體內 騷動的噪音是馴れ合いの束縛 …動けないなれあいのそくばく …うごけないna re a i no so ku ba ku …u go ke na i合謀的束縛 …無法動彈苦しみが散らばる世界くるしみがちらばるせかいku ru shi mi ga chi ra ba ru se ka i痛苦分散到了世界探して… 失い、また求めてさがして… うしない、またもとめてsa ga shi te… u shi na i、ma ta mo to me te尋找著… 失去了、再次追求著辿って わたしの糸を…たどって わたしのいとを…ta do wo te wa ta shi no i to wo…追尋著 我的蛛絲馬跡…奇跡は必然きせきはひつぜんki se ki wa hi tsu ze n奇蹟是必然的そっと抱いてあげる 一雫の痛みも…そっとだいてあげる ひとしずくのいたみも…so wo to da i te a ge ru hi to shi zu ku no i ta mi mo…悄悄地給予擁抱 一滴點的疼痛也…灯った証が 星になるともったあかしが ほしになるto mo wo ta a ka shi ga ho shi ni na ru點亮證明 成為星光扉をあけて… 飛べるよ!とびらをあけて… とべるよ!to bi ra wo a ke te… to be ru yo!打開門… 就能飛翔喲!嫌いだった 約束することきらいだった やくそくすることki ra i da a ta ya ku so ku su ru ko to只是討厭 定下約定這件事聴こえるの “叶わないよ”ときこえるの “かなわないよ”とki ko e ru no “ka na wa na i yo”to能聽到的 說著“不要實現喲”いつのまにか壁が作られていつのまにかかべがつくられてi tsu no ma ni ka ka be ga tsu ku ra re te不知不覺間作出了道壁壘忘れてる…「素直」の意味さえもわすれてる…「すなお」のいみさえもwa su re te ru…「su na wo」no i mi sa e mo忘記了…連「坦率」的意義也躊躇いは優しさじゃないためらいはやさしさじゃないta me ra i wa ya sa shi sa jya na i猶豫並非是溫柔憎しみだけなら楽になれる…?にくしみだけなららくになれる…?ni ku shi mi da ke na ra ra ku ni na re ru…?如果只是憎惡很容易就會習慣…?弱さを 今、越えなさいよわさを いま、こえなさいyo wa sa wo i ma、ko e na sa i現在就請 將弱點、超越吧あなたを信じるあなたをしんじるa na ta wo shi n ji ru我相信你ここで負けたくない もう振り返らないでここでまけたくない もうふりかえらないでko ko de ma ke ta ku na i mo wo fu ri ka e ra na i de不想在這裡輸掉 夠了請別回頭了その手を伸ばして 掴んでよそのてをのばして つかんでよso no te wo no ba shi te tsu ka n de yo伸長那隻手 去抓住吧勇気をだして… 行けるよ!ゆうきをだして… いけるよ!yu u ki wo da shi te… i ke ru yo!拿出勇氣來… 就能去喲!消えることない罪にきえることないつみにki e ru ko to na i tsu mi ni永遠不會消失的罪惡ずっと守られてきたのだろう…ずっとまもられてきたのだろう…zu u to ma mo ra re te ki ta no da ro o…一直被保護了起來對吧…見えない何かに縋って 今日を生きるみえないなにかにすがって きょうをいきるmi e na i na ni ka ni su ga a te kyo o wo i ki ru依附著看不見的什麼 活在今日“諦めないで…”“あきらめないで”“a ki ra me na i de”“請不要放棄”奇跡は必然きせきはひつぜんki se ki wa hi tsu ze n奇蹟是必然的そっと抱いてあげる 一雫の痛みも…そっとだいてあげる ひとしずくのいたみも…so wo to da i te a ge ru hi to shi zu ku no i ta mi mo…悄悄地給予擁抱 一滴點的疼痛也…灯った証が 星になるともったあかしが ほしになるto mo wo ta a ka shi ga ho shi ni na ru點亮證明 成為星光扉をあけて… 飛べるよ!とびらをあけて… とべるよ!to bi ra wo a ke te… to be ru yo!打開門… 就能飛翔喲!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2672146
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣