創作內容

59 GP

《暴雪英霸》台版 710 條英雄中文語音台詞曝光

作者:♡腐腐的補師❤│2014-10-13 18:21:32│巴幣:316│人氣:23646
  大陸媒體兔玩網近日公開《暴雪英霸》台版 710 條英雄中文語音台詞,玩家可以聽到近 30 位英雄的語音。

  《暴雪英霸》是一款集合《魔獸爭霸》、《星海爭霸》與《暗黑破壞神》系列英雄角色的線上團戰遊戲,遊戲即將於 10 月 15 日開啟台灣專屬伺服器,台灣玩家將有機會以繁體中文參與測試。本次《暴雪英霸》技術測試除將使用台灣專屬伺服器外,玩家也將首次以繁體中文版進入萬象界域,體驗最在地化的遊戲內容。

  然而,在此之前大陸媒體搶先公開了《暴雪英霸》台版 710 個中文配音,讓玩家搶先一窺各英雄的角色語音。

  風暴烈酒:「世人何以征戰不休?阿宅為何狂打電動?天性使然。恐怕無法找到更好的理由了。」

  狩魔獵人:「憎恨不足。開玩笑的,我超憎恨你的。」

  迪亞布羅:「你是電玩一族的阿宅。」

  阿巴瑟:「有機體阿巴瑟很強,可能會被改掉,暴雪很愛改。」

《暴雪英霸》台版語音
P.S. 影片為玩家從兔玩網轉至 youtube

  除了台版語音之外,兔玩網也有公開陸版英雄語音,玩家可前往兔玩網官網,比較不同版本的差異!
《暴雪英霸》陸版英雄配音頁:http://fb.tuwan.com/53566_all/

參考資料:
兔玩網:http://www.tuwan.com/


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2623249
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 112 篇留言

聶寶
快笑死了

10-13 19:03

老傑
恩...誠意十足。但原汁原味的配音仍舊吸引人。

10-13 19:08

MoneyNotFoundException
笑死我拉XDD

10-13 19:09

密斯
不負責任預測,等下下面回有人說中配爛,不管多好中配就是爛的屁話

10-13 19:15

密斯
看了後真的好笑,笑個不停

10-13 19:18

蒼之陰陽師
(電話聲響)喂 ,請問你找誰? 你說什麼丹? 我是受魔獵人 ,不是餓魔獵人 (但丁表示:躺著也中彈啦)

10-13 19:19

繚乱な天使
反正自己在玩 自己聽喜歡最重要

中配氣氛就怪怪的

就像三國志 如果語音講英文我也會聽不下去

氣氛跟感覺的問題 不是語言的問題

10-13 19:22

黃泉棺材板
會說暴雪中配爛的肯定沒玩過爐石 雖然暴雪很白目 可是他的中文配音真的很到位

10-13 19:26

鑲金玫瑰
伊力丹:我得承認,你也算準備好了 XDDD 終於準備好啦

10-13 19:32

多拉A告( ͡° ͜ʖ ͡°)
很多人觉得我坐在冰封王座上一动不动样子很酷,但实际上是因为我的屁股被冻住了

10-13 19:33

卡菈卡菈菈 ow<y
巫妖王被貪婪的冒險者殺死了

10-13 19:35

蒼雨
中配別鬧了...

10-13 19:36

你說呢
(電話聲響)喂 ,請問你找誰? 你說什麼丹? 我是受魔獵人 ,不是餓魔獵人 (但丁表示:躺著也中彈啦)

他是指惡魔獵人伊利丹,不是但丁

10-13 19:36

鹿首精
只要可以選擇中英切換就沒問題了 因為之前暴雪的某款遊戲原本只能聽中配

10-13 19:38

小似
太有趣 笑到嘴酸

10-13 19:40

茶葉
這~~有梗阿 !!! 超好笑!!XDDDDD

10-13 19:41

森羅萬象の面霊気
我比較想要知道BGM是哪些啊!!
感覺挺好聽的......
中文配音真的感覺不錯阿...
特別是這種搞笑的....

10-13 19:42

蘑菇
暴雪給中配就是重視台灣本土化,不像其他遊戲在地化中文語音也沒

10-13 19:43

蘑菇

喜歡英配的就去玩美版吧!反正你們英文強

10-13 19:45

真馨鎮騷年
可以不要中配嗎....

10-13 19:55

傲風天翔.青龍
當死騎甚麼時候要付兩張大頭照阿~W~

10-13 19:57

孫貓娘
酸酸沒關係 這次有做語音和字幕分開選擇語言
各取所需

10-13 20:03

水月白
亮翼的語音蠻可愛的又讓人感覺毛毛的- -

10-13 20:03

亞拉岡
翱翔天際戲海鷗 我的跨下有巨獸

10-13 20:09

愛上世
世人何以爭戰不休?
阿宅為何狂打電動?
天性使然

10-13 20:15

KentZero
泰蘭妲:「土虱幾尾五十啦!」XD

10-13 20:17

撒嘎哈滷
甚麼東西都有人酸...BZ的配音一直算是挺有誠意的了 ... 很多遊戲連中配都懶得配 = =

10-13 20:19

016
惡魔獵人是指伊利丹 跟但丁無關吧= =

10-13 20:28

召靈的涅法雷姆
這就是台灣人 默默付出當奴 高調抵制台獨。

10-13 20:31

阿卡拉特
BZ配音我覺得不錯耶 玩過暗黑3跟星海都覺得不錯耶 而且很有梗

10-13 20:38

凱特
超好笑的XDDDDDDDD

10-13 20:40

擾攘喧囂
老話一句 不喜歡跳去玩美版比較快 在那酸很蠢

10-13 20:49

tom758258
good!

10-13 20:50

東東=あずま
在暗黑破壞神,你一直點我也不會理你!

10-13 20:52

這個名字不錯
瑪法里恩不準變身...笑死

10-13 20:55

奧古斯丁
金鋼巴比六神合體.....

10-13 20:58

炙邪
伊利丹是稱作狩魔獵人…………

10-13 21:04

安安你好安安
我只想知道連魚人也是中配嗎[e18]

10-13 21:04

諾亞
等等應該可以轉英配吧!! 再綁定把人...(如同看HBO聽中配是比較爽喔...)

10-13 21:07

昇大哥
有誠意的廠商需要支持,支持在地化語音

10-13 21:16

MingFengWu
想聽英配的可以玩美版啊
什麼!? 英文不好看不懂英文卻想聽英配!?
ㄏㄏ[e24]

10-13 21:18

史蒂文生
右鍵是移動、右鍵是攻擊,那左鍵是幹甚麼的阿!

10-13 21:19


暴雪中配超棒的!有梗又專業

10-13 21:21

CCCCHIA
期待值再上昇

10-13 21:25

♈Mr夏目⌛
英配我記得也是惡搞吧@@ 只是英文內容雖然搞笑,但是不本土化。
中配把英文的搞笑內容本土化,把台灣人聽不懂的部分改掉很好阿@@

像是南方公園(南方四賤客)一樣,英文版都是在表國外事情,照翻一定不懂

10-13 21:28

天楓虹月
突然覺得台配 真的越來越專業了 台詞好有梗啊 哈哈哈

10-13 21:33

多蒙卡修
中配很到位啊,樓上那些怎麼了嗎?

10-13 21:37

你女友被我上
暴雪就是這個強

10-13 21:38

天楓虹月
感覺伊力丹根本就是來搞笑的啊

10-13 21:39

InZAYN
寇馬可 哈哈哈

10-13 21:49

超級綠水靈
幹漁人寶寶的超好笑

10-13 21:53

守夜人yee
不喜歡中配喜歡英配惹到你們了嗎?我們要的重點是語音自由選各取所需,這樣也不行嗎?看到這次有自由選的希望很棒啊,代表廠商還是多少有在注意我們的聲音,這是我發的官方討論區爭取語音自由選http://tw.battle.net/heroes/zh/forum/topic/2512771328 看來似乎有被聽到,很高興,至於中配我真的只喜歡舊獵人、多啦、蠟筆、烏龍、一些舊卡通所以我也不想跟你們浪費口水至少目的達成了,爽。

10-13 22:04

阿爾發
笑死

10-13 22:07

阿曰
三大罪惡之源;地獄第四魔王;五十組合;六神合體

10-13 22:18

人見人愛的鬼畜大魔王
陸版配音感覺上用字很奇怪

10-13 22:26

DemonRay
魚人根本和唐老鴨同一個人配音阿XDDD
泰凱斯那句甘霖老師笑出來了XDDDDD

10-13 22:26

DOLOS(多羅)
兩粒丹XDDDDDDD

10-13 22:31

月流影
每個人都有自己喜歡的配音的風格
中文配音員也很努力的在配音

10-13 22:34

蜂蜜獵手的純情
配音明顯有相當水平
中配不是一定不好
像KERORO跟海綿寶寶就是神配

10-13 22:45

守夜人yee
的確Keroro跟海綿也很棒我也愛他們的中配,所以說各取所需對大家都好,也省的無聊的口水,嗯

10-13 22:49

夢想的碎片
我是巫妖王 不是哭妖王 這兩個意思差很多
快笑死了~~~

10-13 23:09

TWcreater
暴雪超用心,中配配得真好,頗有梗XD

10-13 23:09

大仔的口水
除了中配語音在地化!比賽中生動豐富的聲效,真的很像在電影院裡看電影!

10-13 23:14

為賴瘋狂
哈哈哈泰克斯一直狂罵髒話XDDD

10-13 23:14

花 藝 師
泰科斯還蠻猛的...w

10-13 23:22

敗家の極致
不知道有沒有文字稿啊?
光用聽得有些聽不太清楚~

10-13 23:23

令狐雪影
天阿 太好笑了!XD
迪亞布羅:我頭痛的要命 好像上頭插了東西一樣!
這句整個讓我爆笑了阿~
狩魔的台詞也大多很好笑 只能說這些台詞都好有梗阿!

10-13 23:24

剎那
這表示暴雪對台灣這區域的玩家重視阿~
很推中文配音

10-13 23:25

仔苗
"阿?你說甚麼但?""我是狩魔獵人不是惡魔獵人!" "以前我在夜店,大家都叫我"董茲莫丹""

10-13 23:27

張傑
縫合怪:我笑破肚皮了!

10-13 23:28

康娜醬我老婆
中配太神拉
!!!!!!!!!!!!!

10-13 23:30

月流影
希望暴雪可以公布配音員名單
這是對配音員的一種尊重阿~~~><

10-13 23:30

心太
唉~到底要殺多少人才會掉傳奇呀~

10-13 23:31

名為絕望的希望
能有中英文語音切換就好了 [e20]

10-13 23:52

諸葛仲林
瑪法里恩:猛鳥出閘(拉鍊聲)
這超猛的

10-13 23:56

Hiroki
語音很用心!聽起來都很棒[e2]

10-14 00:12

MRnok14L
蝦槓~

10-14 00:15

買買狗
"阿宅為何狂打電動? 天性使然" 快笑死!

10-14 00:16

CaRat
只有期待可改像星海一樣改聲音語言

10-14 00:23

ShiftLock
泰蘭達台語我聽兩次才聽懂XD
是要講甚麼才會接一句土虱一尾五十啦!!

10-14 00:38

啾啾
DO RE MI 剁了你~

10-14 01:21

老毛
這次的中文配音還嫌的我真的覺的你只是討厭中文
話說丹哥講話我腦中就出現章魚哥的臉 我靠
應該中文版後面會有中文的STAFF吧
我彷彿記得星海後面有 彷彿

10-14 02:02

時光與空間的縫隙
看到中配就高潮的人還能說什麼呢?沒人逼你聽、沒人逼你玩OK?
個人覺得這次中配很成功,在地化設計的語音內容,充分表現暴雪的誠意。
「只是一代patch一代神」、「我們覺得這很酷的暴雪傳統」,希望別再出現了-.-

10-14 02:22

鬼丸ふぶき
甚麼年代了還在乳牛關!我還彩虹小馬咧~~

10-14 02:33

黃泉棺材板
下頭小心~~~~獅鷲獸吃壞肚子囉~~~~~~~~

10-14 02:47

吉米
魚人寶寶到底在講三小啦= =

10-14 02:59

貓貓人
樓上,寶寶說的話你聽得懂才怪

10-14 03:48

七色酒杯
有就不錯
比起台灣國產~配音都不給~要不就是先配日美音
為什麼內
因為他們第一發行的就是在國外~講好聽是讓國外測試~講難聽一點是國內賺不到錢

10-14 08:19

艾米諾
我好像聽到魚人寶寶說什麼什麼電腦(?

10-14 08:28

吐司加蛋
暗黑三的人物對殺人不掉寶,好像很殘念

10-14 10:11

凜凜15★
你滑鼠點很快,我推薦你玩暗黑破壞神3... 我聽漁人都在罵髒話.....

10-14 10:49

風之樂章
說原汁原味的 上課都看原文書再來說嘴吧
人家老美死都要聽英語才行 電影都不擺字幕
就台灣不知道在潮什麼 明明都聽不懂只能靠字幕才能理解 有什麼好吹噓的
跟一些田橋仔一樣 帶個簍雷而已就整天拿出來秀 別人問貴在哪裡 自己一句話也不說出來

如果今天是因為要學習語言 而去聽原音那就無可厚非
問題是聽了十幾年 還跟鴨子聽雷一樣 那原汁原味意義在哪裡?
沒有字幕不就倒了嗎wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

10-14 10:52

梧桐
台配好啊! 要聽原文的自己去玩美服啊

10-14 11:41

jinlin
中文配音多棒ㄚ!!好期待~

10-14 12:51

宅我
海德格!救我~

10-14 13:36

阿賢
諾娃:你看到我很開心嘛 感覺你的核彈快發射了(我去面壁...)

10-14 14:43

阿力
暴雪出品 品質保證

10-14 14:53

百幻
精靈龍好黑

10-14 15:23

qQwQp
不小心看成台語版wwwwwww

10-14 16:23

Haru
伊利丹 必須要用他專屬的語音
你還沒準備好!

10-14 18:00

魅堂千影
各種自婊啊~~

10-14 18:27

維吉爾強
喜歡暴雪的中配

10-14 18:38

Jo哥
今天! 林北是痛苦史者!

10-14 18:40

斷空牙
GOOD

10-14 19:32

求佛五百年
精靈龍太好笑了

10-14 22:50

最後的宇智波
我的胯下有巨獸XDD

10-14 23:58

順暢滑行
我也覺得指得是但丁耶~

10-15 06:54

Mei
我的口味真的沒這麼重 XDDDDDD

10-15 08:30

呷麵超人
中配,起碼聽的懂
聽不懂,再熱血也是無感

10-15 10:18

Soul Link
上上下下左右左右BA !!!!!

10-15 14:14

阿咧奈安捏
我是不知道有人說自己不喜歡中配就被嘴 到底誰才是酸酸 我也不懂日文 可是難道有人覺得海賊的中配比日配好聽? 都說了可以自己選 有人出來表示我喜歡聽英配就被嘴砲 到底誰才是酸酸呢

10-16 01:08

血霧
哈哈超好笑的 穆拉丁 山丘之王 :賤人就是矯情! 用滑鼠一直點人很沒禮貌 小心我點回去唷!
阿奴巴拉克 叛變的國王 :據說拔下甲蟲的鬃毛 就能治好禿頭! 我不是阿奴屎加達!是阿努巴拉克!說真的你有種在唸個十分鐘!看我怎麼修理你! 阿魯巴!!

10-22 23:39

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

59喜歡★tangerinechu 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:《魔獸世界》與麥當勞合作... 後一篇:《英雄聯盟》Samsun...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小美食部落格,歡迎來看看歐 https://www.fatnyanya.com/看更多我要大聲說昨天08:02


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】