1 GP
QUEEN(惡魔的謎語)
作者:SPT草包│2014-07-22 14:17:16│巴幣:2│人氣:1667
QUEEN惡魔的謎語 ED12
作詞:中村彼方
作曲:高橋諒
編曲:高橋諒
歌:諏訪彩花、金元寿子、南條愛乃、浅倉杏美、内村史子、内田愛美、三澤紗千香、大坪由佳、荒川美穂、佳村はるか、安済知佳、沼倉愛美、山田悠希
中文翻譯:
百度贴吧-Hiras線上試聽:
請按我去り行く者に 手向ける花なんてなくてもさりゆくものに てむけるはななんてなくてもsa ri yu ku mo no ni te mu ke ru ha na na n te na ku te mo即使沒有給離去者餞行的花束この世は不思議 別れ言葉 潜む優しさこのよはふしぎ わかれことば ひそむやさしさko no yo wa fu shi gi wa ka re ko to ba hi so mu ya sa shi sa這不思議的世上 也會存在將臨別之言潛藏於心的溫柔絆は胸に溶けて マーブル模様になる 甘くない?きずなはむねにとけて まっぶるもようになる あまくない?ki zu na wa mu ne ni to ke te ma a bu ru mo yo wo ni na ru a ma ku na i?羈絆溶於心中 化作大理石的花紋 難倒不是很甜蜜嗎?人は皆それぞれに 思い出に背を向けてひとはみなそれぞれに おもいでにせをむけてhi to wa mi na so re zo re ni o mo i de ni se wo mu ke te人們總是背對著各自的回憶歩くべき道 見つけるよあるくべきみち みつけるよa ru ku be ki mi chi mi tsu ke ru yo找到屬於自己的路謎は謎のままでも 見たことない景色置いてなぞはなぞのままでも みたことないけしきおいてna zo wa na zo no ma ma de mo mi ta ko to na i ke shi ki o i te即使謎團尚未解開 也把未曾見過的景色棄之不顧終着駅へもっと急げしゅうちゃくえきへもっといそげshu u cha ku e ki e mo o to i so ge愈發加快朝著終點站的腳步一度その重いドアを開けて 乗ったが最後いちどそのおもいどあをあけて のったがさいごi chi do so no o mo i da a o a ke te no wo ta ga sa i go一旦打開那扇沉重的大門 踏上這條道路ドロップアウトなんて まさか認められないどろっぷあうとなんて まさかみとめられないdo ro o pu a u to na n te ma sa ka mi to me ra re na i收手退出之類的 決不會被許可風切ってスピード上げて 間違いに気づいても 戻れないかぜきってすぴいどあげて まちがいにきづいても もどれないka ze ki i te su pi i do a ge te ma chi ga i ni ki zu i te mo mo do re na i劈開迎面而來的風 提高速度 即使注意到過錯 也無法回頭諦めを予感して 絶望 垣間見てもあきらめをよかんして ぜつぼう かいまみてもa ki ra me o yo ka n shi te ze tsu bo o ka i ma mi te mo預感到放棄也好 偷看到絕望也罷乗り越えられるかが鍵になるのりこえられるかがかぎになるno ri ko e ra re ru ka ga ka gi ni na ru能否跨過這一道道坎才是關鍵予め決められた 行き先を変えたいならあらかじめきめられた いきさきをかえたいならa ra ka ji me ki me ra re ta i ki sa ki wo ka e ta i na ra若是想要改變這預先被決定好的目的地的話おまえの世界のボスになれおまえのせかいのぼすになれo ma e no se ka i no bo su ni na re就去成為你的世界的BOSS吧覚悟さえ決めたなら 何もかも蹴落として 王になるかくごさえきめたなら なにもかもけおとして おうになるka ku go sa e ki me ta na ra na ni mo ka mo ke wo to shi te o o ni na ru若是做好覺悟 便能踢落一切 登上王位人は皆それぞれに 思い出に背を向けてひとはみなそれぞれに おもいでにせをむけてhi to wa mi na so re zo re ni o mo i de ni se wo mu ke te人們總是背對著各自的回憶歩くべき道 見つけるよあるくべきみち みつけるよa ru ku be ki mi chi mi tsu ke ru yo找到屬於自己的路謎は謎のままでも 見たことない景色置いてなぞはなぞのままでも みたことないけしきおいてna zo wa na zo no ma ma de mo mi ta ko to na i ke shi ki o i te即使謎團尚未解開 也把未曾見過的景色棄之不顧終着駅へもっと急げしゅうちゃくえきへもっといそげshu u cha ku e ki e mo o to i so ge愈發加快朝著終點站的腳步
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2522057
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣