創作內容

1 GP

【翻譯】三澤紗千香Ameba - 一晩明けて。 (2014/7/21)

作者:熊│2014-07-21 12:58:16│巴幣:2│人氣:312
今天主要說去京都什麼的LIVE活動的感想吧,

看起來應該是感觸很多,整篇都在謝謝不少人呢~


其實,我真的很喜歡三澤的配音,雖然主役作品真的很少...

不過因為黒雪姫的緣故,才會讓我接觸了動畫的東西,實在非常喜歡她 (甚至超過小倉唯?)

聲音雖然特色不太大,但是看過很多影片,會發現三澤的努力是不輸給任何人的,

每次的出演機會都會下不少苦心,把握每個能CV的機會,雖然次數真的很少.....(倒)




以下原文配上非專業翻譯 :


昨日のライブ、とっても楽しかったです!

昨天的Live活動,真的是非常有趣呢!



京都のみなさん、ありがとうございました!

京都的各位,謝謝你們了!



素敵なイベントでした!

真的是一個很棒的活動呢!



スタッフさんも、
本当にありがとうございました!

工作人員也是,
真的非常感謝你們呀!



写真とか撮ってなくてごめんなさい(>_<)

真的很抱歉呢 沒有拍到照片(>_<)



ライブってほんと難しい。

Live真的很困難呢。



緊張もする。

又很緊張的。


けど、直接メッセージを伝えられる機会だから。

不過呢,這是一個可以直接宣傳的機會呀。



精一杯歌って、動くと、
楽しくて、あっという間。

動起來,又盡全力的唱,
轉眼間很快就過去了,很好玩呢。



昨日は、新曲フェイスを
フルで初披露しました。

昨天呢,是新曲目的
第一次的演唱出來呢。



どうだったかな…?

覺得怎麼樣呢…?



感想待ってます!

期待你們的感想!



京都でライブも、アンコールいただいたのも初めて!

京都的Live呢,也是第一次有安可的經驗呢!



本当に本当に楽しかったです!

這真的真的很有趣呢!



もっともっと安定して、
もっともっとあなたの心に届くような
ライブができるようになりたい!

更多更多的安定感,
一樣更多更傳達到你的心裡
希望Live都能夠這樣!



今日も暑いけど、体調に気をつけて、
学校とお仕事がんばってきます!

今天雖然很熱,但是也要注意身體健康呢,
學校和工作我也會繼續努力的!




原文連結 -


聽起來整個就很歡樂的樣子,然後又有演唱了三單曲的Live.....

沒關係,下個月把CD買回來O___Q

フェイス... 一次買5張回來當寶物收藏....嘿嘿嘿





                                                                                                                                熊 2014/07/21
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2520647
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★nsx1693 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】小倉唯Ameba... 後一篇:【翻譯】木戸衣吹Ameb...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528歡迎來看小說ゝω・
🌠《星與銀河》|現代、校園、輕奇幻、喜劇看更多我要大聲說昨天20:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】