切換
舊版
前往
大廳
主題

[MB] 我流翻譯 - Melty Blood 第一章節

嘯月 | 2014-06-28 10:19:09 | 巴幣 4 | 人氣 283


Melty Blood 第一章節 相遇與再來~Enter~


(視點:Sion)

『Sion Eltnam Sokaris
 在此任命妳為下期院長候補』

公告這則特令的學院長,擺著平時那副苦澀臉孔,
大部份的學生與教官則是瞪大了雙眼,
參雜著靜不下來的千言百語,數百個視線朝我直望了過來。

"怎麼會這樣!"眾人感到驚訝,
"不允許這樣的事!"有人開始怪罪著;"無法相信這樣的事!"於是開始否定,
混雜在一起、不成言語的聲音聽起來就像是以魔術說出的詛咒

Sion Eltnam,從現在開始她被封予Sion Eltnam Atlasia這稱號,
授與她教官的資格,身分也晉昇為與特使同格。

 

學院長的話語是絕對的。
不單是因為身份的威望,那背後更包含絕對性的命令權。
院生們只好硬生吞回了抗議,轉為對我投以鄙視的目光。

「────」
這對我來說並沒什麼特別的改變,
現在這議會堂裡,仍能保持平穩的也只剩我和學院長而已。
其他人──
不止學生甚至就連教官們,都被這本該是不可能的事給嚇得失去了言語能力。

這是當然的,因為我成為了Sion Eltnam Atlasia。
按照院規,被認可冠上亞特拉斯之名的鍊金術士就成為了學院的代表。
居然是從院生中選出、而且對象還是有著Eltnam之名的人,我想這是誰都沒預料到的事吧。

「────────」
那時候我果然很冷靜呢。
在這之前、並沒收到任何被榮選為Atlasia的通知。
只是單純在這亞特拉斯協會中,擁有作為繼承者能力的人,
除我之外應該就別無人選了,所以很快就能理解這份事實。
比起去驚訝,我似乎過於理所當然的接受了現況。

…在此之後,我的生活到底會有什麼變化呢?
其實這對我周遭的環境並沒有帶來什麼變化。
我家是被稱為Eltnam的沒落貴族,受到輕蔑一事不會就此改變。

在學院內,我證明了自己是優秀的學生、試著抵消祖先犯下的罪過。
但周遭的人們卻一昧排斥著我、就連優等生一事也是無視。
而現在成為Atlasia的我,得到了可以主動排斥他們的地位。
他們似乎很害怕我會做出報復呢,大概以為我會將他們過去對我做的妨礙一並奉還吧。

但我是貴族。
即使是罪人,Eltnam仍是傳承著高貴血統的一族。
那種因私情而濫用權力的事我是不會去做的。

而且說起來,對於他們我也不抱任何感情。
對於刻意遠離著我的他們,我不過是順應他們的希望、也遠離著他們罷了。
這一點從以前開始就沒改變過。
對我而言,任何他人都不是必要的,所以也沒必要和他們有所牽連。
我需要的,只有接收預定的研究室,繼續當一位優秀的學生罷了。


────────夢醒────────


這是八年前的往事了。
到底什麼才是正確的?是在那裡出了什麼錯嗎?
────直到現在我還是不太懂。

「糟了!已經這個時間了呀!」
清醒過來了。
是累積了過多的疲勞嗎?作了個無意義的夢。
不對、既然還會作夢的話就代表身體還有著餘裕。
據說要是精神壓力過大,就會連夢也作不了呢。


────────換場.街上────────


「頂著大太陽活動過度了嗎?這白天的溫度是怎麼一回事呀!」
雖然聽聞過日本的夏天很可怕,沒想到會炙熱到這種程度,
就連在沙漠出身的我,也覺得這日曬太強烈了。
這日正當中的炎熱時段、還是以睡眠來渡過吧。


────────換場.入夜────────


「寒冷的夜晚吶。似乎是休息過頭了。」
可以肯定自己某方面正處於混亂的狀態。
不藉著睡眠之間來整理情報,之後的行動就會產生破綻。

「…那在之前,不先將發生場所確認好的話…」
如果不在身體還可以自由活動的時間內,將準備工作完成的話…
幸好,已經從遠野志貴那裡得到了這城市的資料,得以判明謠言發生源在何處,
這樣就不用做無謂的奔走。

「嗯、這樣說來…遠野志貴。對於他的確保也是最優先事項呢。」
時間是約在午夜零時之前。他通常會巡迴的路段有三條。
這樣的話,就可以試著辦別他將出現的地點。


────────高層大廈前────────
(視點切為遠野志貴)


「…嗯、接著就只剩這裡了嗎?」
來到看不習慣的廣場,稍微遠離辦公區的廣場。
不久前這裡還是街上第二大的公園,現在已成了私有地。

「哇啊。抬頭看去還真是巨大呢。」
仰望尚在建設之中的大樓。是預定在明年春天完成的大型建築。
將會被如何使用?這點現在仍不明朗。
是作為大型百貨呢?還是某電子產業的總公司?對此有著各式各樣的傳聞。

「竟然連這裡也被整過地了啊!?這一帶就算不重整也沒關係吧。」
大樓的周圍被重整得像是鏡子一般平滑。
與這棟被命名為<神殿>的大樓實在是再相映不過了。

「────那麼。」
我藏起氣息探索著周遭。

這一帶都沒有人影。
『再現的吸血鬼殺人事件』,這樣的謠言弄得沒人敢在深夜外出。
特別像是在公園、小巷子之類的地方連個人影都看不到了。
同樣的、就連這裡也沒任何人影。

「哈啊、既然是私有地,不像我這樣搞不法入侵就進不來,自然也看不到其他人影…」

───!
突然湧上的嘔吐感侵襲著身體,指尖感到麻痺、喉嚨充滿乾渴。
快速的鼓動,從腦後開始散發著毒素滲開的感覺。
不自覺地、右手在口袋中奔走地探索,一聲不響取出了短刀。

「───這種感覺」
…是以前數度感受過的惡感。
體質的關係嗎?遠野志貴只要遇上了『遠離人類存在(非人)』之物,
這股異樣感就會湧上來。

「……」
很快就察覺到了。
就在前面不遠處,某個人站在那裡。在這塊不該有任何人的私有地上。
微微的惡寒。會是那再度來襲的吸血鬼嗎───

「但為什麼…」
身體的反應並不那麼強烈?只是單純的面對『異端』的違和感嗎?

「──總之要快點確認...!」
「喂!那邊的傢伙、是誰在那裡!?」
我將短刀隱藏在身後、出聲問著。


「晚安、請問有什麼事嗎。」
雖然被人突然地質問、但眼前少女平穩回答著。
她的姿態令人心跳不已、穿戴著相當有特色的服裝與帽子。
少女有著與『惹人憐愛』這一詞再適合不過的容貌。
是明顯不同日本人的長相。

「有事嗎?」
「不、並沒有什麼特別的事,只是」
「──抱歉、是我弄錯人了。剛才不禮貌的叫喚,說聲抱歉。」
「沒什麼、並不用道歉。背對人打招呼本來就是不自然的、不是嗎?」

流倡平順的口吻。
或許正如她所說那樣吧。最近自己的思考還真是散漫了也說不定。

「…現在才說是遲了點,不過、晚安吶。」
「嗯、初次見面」
「那麼、你在這裡做什麼?這種時間了還在找東西嗎?」
「咦?……啊這、這個嘛。這樣一說、
 那妳又是在做啥?該不會不曉得最近深夜裡很危險吧?」

呃、說起來如果是外國人,不見得會知道街上的謠言。
如果是來觀光的話,更不會曉得一年前的吸血鬼事件才對。

「其實也沒什麼大事啦。
 雖然我不曉得妳為何會在這裡,但別停留在這種人煙稀少的場所會比較好。
 因為不曉得會發生什麼事喔。」

「────」
「────」
少女只是靜靜地看著我。
這是理所當然的吧。
突然間被人質詢、又被說了些聽不懂的事情,難免會這樣。

「不對。你說不知道會發生什麼事?這說法並不正確。
 不論是什麼形式,最後結果都只是吸血鬼就此現身罷了。
 而你,不正是為了找出吸血鬼才四處巡察的嗎、遠野志貴。」

「妳說什──麼?」
「說起來我們在尋找的東西是一樣的呢,遠野志貴。
 不過彼此目的卻是有著很大的差異。」

面無表情的少女這樣說著、喚起了我體內的惡寒、
就像是用針戳著太陽穴般的頭痛。

「像你這樣的變數會讓答案變的混亂。
 不在起動式開始之前就解決掉,便會造成負面的結果。」

少女搖擺著手腕,
喀、發出了不悅耳的聲音,少女的手中已握好了黑色的手槍。

「要抵抗的話就請吧。
 我的名字是Sion Eltnam Atlasia,將在這裡奪走你自由的人!」

少女飛舞了起來。
不曾見過的異國少女以驚人的速度向我襲擊過來!



勝者──遠野志貴



「嗚……!」

「到此為止了。
 雖不曉得妳在盤算什麼、但再蠻幹下去沒意義吧。」

「對…是我輸了。
 取得了你的資料卻沒完全解讀。
 雖然本就是條走鋼索般的艱難道路,難道才在起點處就結束了嗎…」

「………」

「你想怎麼樣?我沒有抵抗的餘力了。
 當作是我的任性也好,能痛快地了斷我的話就是幫了一個大忙了。」

「…說啥痛快地。
 喂…妳似乎知道關於我的事、但是不是那裡搞錯了?
 我又不是什麼渴求鮮血的殺人鬼、要拜託我殺人之類的事我才不會幹。」

「你不是殺人鬼…嗎?」

「嗯。對敗者落井下石的事我也不會做。
 只要妳答應不再襲擊過來,我就會乾脆離去──
 還有…妳應該還沒見到吸血鬼吧。」

「…真困擾啊。我會用沉默來應付人但不會撒謊。
 我還會再襲擊你、沒辦法給你承諾。」

「耶…做不到嗎、那就是說」

「沒錯。等這傷勢復元後,就會再度前來拘捕你。」

「────」

「討厭的話就在此殺了我吧。對你來說不是很容易嗎。」

「……妳這笨蛋、以為會很容易嗎!」

「?你說什麼、遠野志貴!?」

「就如我之前說的那樣!妳還要再一直說這類蠢話嗎!
 啊啊…真是夠了、為什麼那傢伙也是這傢伙也是────」

「――――無法理解。在我看來你很苦惱的樣子」

「對我來說妳才是不可理解!或者該說妳說話真不懂得婉轉。」

「對。我認為自己的見解沒有錯誤、也不會更變作風。」

「是啊。妳就是擺出了那樣的一副臉孔。」
(該這樣說嗎、怎麼我只會碰到像這樣的傢伙啊?)

「所以說…不能告訴我關於妳的事嗎。從剛才開始妳就連什麼理由都沒提到。」

「…是指關於我的身份與目的對吧?」

「嗯。妳看起來也不像壞人,真有什麼大事的話我會聽看看。
 而且、對妳會襲擊我的理由也有些興趣。」

「…我懂了。對於你並不是壞人這件事,再次確認過了。
 對遠野志貴你,我會把事情的始末從頭告訴你。」

「?」

「我的目的是吸血鬼化的治療。
 我一直在研究著能讓被吸血鬼啃蝕的人類復元的方法。」

「吸血鬼化的治療?」

「對。你也有認識因被吸血鬼啃蝕而不再是人類的熟人,所以能夠判斷吧。
 被吸血鬼侵犯的人類,末路就只有死亡一途。
 雖然有變成吸血鬼的方法,但復元回人類的方法到現今仍尚未被確立。
 眾多的魔術師挑戰著這項研究然後潰敗,但是我不打算也跟著失敗。
 讓不可能的事化為可能,這就是身為Atlasia的條件。」

「…………」

「遠野志貴。是你的話應該能了解想治療吸血鬼化的我的心情。
 因為你和我一樣,都有著就在自己眼前悲慘化為吸血鬼的友人。」

「―――妳、對那件事很清楚嘛。」

「啊…抱歉是我的疏忽。讓你感到不愉快了。」

「……不。我也衝動了些。」
「我懂妳的意思了,是打算治療吸血鬼化對吧。
 既然都一五一十招來了,那我也沒辦法隨便恨妳。
 只是為什麼會來襲擊我呢?我既不是吸血鬼,對吸血鬼的事也不熟悉。」

「當然、你並不是樣本。我是為了請求真祖的協力才來到這個國家。」

「咦―――妳說真祖是指Arcueid?」

「對。想要探求吸血鬼化的治療法,就必須調查身為死徒源頭的真祖。
 死徒的資料可以從教會那裡取得,但只有那樣不足以找到關鍵,所以只有調查不可侵犯的真祖一途。」

「原來如此。但我想Arcueid會討厭這種事吧。
 怎麼說呢、她可是捉摸不定的隨興人。」

「這我知道。高傲的真祖會乖乖聽從人類的拜託?這不太可能的。
 所以、我想拜託遠野志貴你擔任替我交涉的工作。」

「要、要我擔任交涉人!?
 行不通吧!我說她就會聽嗎?怎麼會這樣認為!」


「……這個、因、因為
 你不是真祖的戀、戀、戀人嗎。」

「────」

「由你負責替我交涉,就多少能與真祖對談了對吧。
 所以首先要確保住你才行……
 可是因為我的大意,結果變成了現在這樣。」

「妳說……大意、是指剛才襲擊我的事?」

「是的。遠野志貴你的情報我已經全部取得了。
 從數據來看的話是勢均力敵,所以會是熟知彼此情報的我勝率為高。
 即使這樣還是大意敗給你了……看來我的能力仍有所不足。」

「…?這、這不能說是大意吧……單純是實力上的───」

「你、你說什麼!剛才絕對只是因為我太大意!
 我還有餘下沒發揮的實力!剛才的表現沒到達我的標準!
 計算上並沒有錯誤、是因為失誤才導致敗北、在實力上我是勝過你的!
 大至上呢,對於你會採取怎麼樣的行動,我早已在一小時前就全部預測出來了。
 私が遅れをとったのは回避率0.5%以下の箇所で
 数値を振り分けられなかっただけではないですか!
 總之、要不是那樣的話你我立場就倒轉了。
 真是的、怎麼連種事都判別不了呢!」

備註:因為當年那一句沒有翻譯出來,所以現在也維持不變。

「啊?
 嗯、真不好意思。」

「……不、是我失禮了。拜託能避開那個話題就好了。」

「(什麼啊。和之前冷靜的感覺相比、這女孩簡直像是換了別人一樣)」
「回歸話題。就是說、妳本來打算拘捕我好引誘Arcueid?」

「沒錯。然後正式請求真祖協助。」

「原來如此、所以直到現在妳都不肯放棄。這樣的話是可以啦。」

「可以啦?你的意思是?」

「總之妳想取得Arcueid的友好就對了。
 只不過光憑妳一人的話,那傢伙十之八九會斷然拒絕於是只能死心了。」

「(咕)」

「對吧、不就只能和我聯手了嗎。
 那就順便助妳一臂之力好了。老實說對於妳的研究,我也希望她能支持。」

「咦…幫助我?」

「嗯、雖然莫名被攻擊嚇了我一跳,但討論過後就沒問題了。
 真能讓妳的研究成功的話、我想她──多少會有所回應吧。」

「…………」

「只要關於Arcueid的事我都會有所行動喔。
 事實上我也正在找她。
 我很在意街上的騷動,如果是Arcueid的話應該清楚到底是怎麼一回事。
 雖然走了一趟她住的地方,不過───」

「真祖的姿態總是飄忽不定對吧。」

「就是那樣。
 所以我在街上徘徊,尋找著傳聞中的吸血鬼與隨興的公主殿下。」

「我了解了。
 那麼、就讓我來為你的目的助一己之力吧。
 只要收集好傳聞與謠言,我可以比你更快找到謠傳中的吸血鬼。」

「真、真的?」

「對、只要謠傳的吸血鬼確實存在的話。
 情報收集是我的專長,
 只要有支援,只需一天左右的時間就能將這市街的所有人都讀取過。」

「―――雖然我並不是很懂、但不用做到那種地步吧?」
(……怎麼呢、她剛才的目光有點可怕)
「不過、妳需要幫助的話我也會伸出援手。
 只靠自己很快會感覺到了極限對吧。」

「那麼由我負責試著追查謠言、你則是」

「尋找Arcueid並將她帶到妳面前。但在那之前。」

「在那之前?」

「妳叫Sion吧。
 已經是互相協助的關係了、直接用名字來稱乎彼此不好嗎?」

「―――――――――――――」
「…是這樣沒錯。那麼稱我為Sion就好了、你的稱呼是───」

「叫志貴就好。」

「────────」
「…志、志貴。」

「嗯嗯、這樣叫就好。」

「…志貴。」

「嗯。」

「志貴。」

「夠、夠了啦。」

「………………………………………………………
 …………………………………………………………」
「那麼、由我來追查吸血鬼的情報。
 志貴則請準備能讓我與真祖對談的場合。」

「嗯。但可沒法立即就弄好喔。」

「這是當然的。彼此為了準備工作都需要一定的時間不是嗎。
 所以明天入夜後在這棟大樓前碰面吧。」

「ok了解了。」

「志貴。稍微、碰你一下可以嗎?」

「咦?怎了、我頭上沾到髒東西了?」

「大至就是那樣。那麼明晚見。」

「嗯嗯、明天見―――
 啊、這樣子還真令人懷念哪。讓人想起了一年前。」

「?」

「沒什麼。那麼明天夜裡見了、Sion!」

「…好。明天見志貴」



                         不才翻譯BY嘯月

創作回應

更多創作