創作內容

14 GP

夢花火 日文+羅馬拼音+中文歌詞

作者:理璃(ルリ)│2014-05-17 12:34:44│巴幣:28│人氣:23035
【まふまふ】夢花火@自己試唱了


作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
編曲:まふまふ
中文翻譯:kyroslee
(個人喜歡まふまふ唱的)


風(かぜ)吹(ふ)けば 夢(ゆめ)のまにまに
kaze fu ke ba yume no ma ni ma ni
每當風吹 放浪的我

行(ゆ)く宛(あて)のない僕(ぼく)は歌(うた)う
yu ku ate no na i boku wa uta u
就隨夢地歌唱

夢花火(ゆめはなび) 空(そら)の彼方(かなた)へ
yume hana bi sora no kanata he
夢花火 朝往天空的彼方



ずっと ずっと 夢(ゆめ)を見(み)ていた
zuto zuto yume wo mi te i ta
一直 一直 做著夢

やっと やっと 君(きみ)を見(み)つけた
ya to ya to kimi wo mi tsu ke ta
終於 終於 找到了你

二人(ふたり)歩(ある)いた小(こ)道(みち) なぜか大(おお)きく感(かん)じるんだ
futari aru i ta ko michi na ze ka oo ki ku kan ji ru n da
曾倆人同行的小道 何以此刻感到如此寬大

君(きみ)の寫真(しゃしん)を抱(だ)いて 1人(ひとり)きり ねむる
kimi no syashin wo da i te hitori ki ri ne mu ru
抱著你的照片 獨自一人 怗怗入睡


風(かぜ)吹(ふ)けば 夢(ゆめ)のまにまに
kaze fu ke ba yume no ma ni ma ni
每當風吹 放浪的我

行(ゆ)く宛(あて)のない僕(ぼく)は歌(うた)う
yu ku ate no na i boku wa uta u
就隨夢地歌唱

君(きみ)は今(いま) 浮世(うきよ)の中(なか)で
kimi wa ima ukiyo no naka de
你此刻 在浮世之中

笑(わら)ってくれますか
wara te ku re ma su ka
有好好地歡笑著嗎



ずっと ずっと 君(きみ)を捜(さが)して
zuto zuto kimi wo saka shi te
一直 一直 尋找著你

やっと やっと 君(きみ)を見(み)つけた
yato yato kimi wo mi tsu ke ta
終於 終於 找到了你

夏(なつ)の夜(よる)には浴衣(ゆかた)を著(き)て はしゃいだ帰(かえ)り道(みち)
natsu no yoru ni wa yukata wo kite ha sya i da kae ri michi
在夏夜穿著浴衣 一起歡鬧而行的回家道路

またね と離(はな)す手(て)の 距離(きゅり)が無限(むげん)になる
ma ta ne to hana su te no kyuri ga mugen ni na ru
「再見啦」 分離的手 距離就此變得無限的遠


君(きみ)が好(す)き 君(きみ)だけが好(す)き
kimi ga su ki kimi da ke ga su ki
我喜歡你 我只喜歡你

確(たし)かめ合(あ)えた あの日(ひ)はもう
tashi ka me a e ta a no hi wa mo u
能探清彼此的 那些日子已經

夢花火(ゆめはなび) 空(そら)の彼方(かなた)へ
yume hana bi sora no kanata he
有如夢花火 朝往天空的彼方

消(き)えていくのですか
ki e te i ku no de su ka
逐漸消逝而去嗎


さよならを口(くち)にするたび
sa yo na ra wo kuchi ni su ru ta bi
每當說出再見時

君(きみ)に逢(あ)えない気(き)がするんだ
kimi ni a e na i ki ga su ru n da
就會覺得無法再次與你見面

この聲(こえ)が 時間(じかん)を越(こ)えて
ko no koe ga jikan wo ko e te
這道聲音 跨越時間

屆(とど)いてくれるよね
todo i te ku re ru yo ne
傳達給你吧



ねえ ねえ ずっと君(きみ)のこと
ne e ne e zu to kimi no ko to
吶 吶 我一直都對你



風(かぜ)吹(ふ)けば 夢(ゆめ)のまにまに
kaze fu ke ba yume no ma ni ma ni
每當風吹 放浪的我

行(ゆ)く宛(あて)のない僕(ぼく)は歌(うた)う
yu ku ate no na i boku wa uta u
就隨夢地歌唱

この聲(こえ)よ 月夜(つきよ)を越(こ)えて
ko no koe yo tsuki yo wo ko e te
這道聲音哦 跨越月夜

屆(とど)いてよ ねえ
todo i te yo ne e
傳達給你吧 吶


もう一度(いちど) もう一度(いちど)だけ
mo u ichido mo u ichido da ke
再一次 再一次就夠了

君(きみ)に幸(しあわ)せと言(い)わせたい
kimi ni shiawa se to i wa se ta i
想讓你說出「我很幸福」

もう一度(いちど) もう一度(いちど)だけ
mo u ichido mo u ichido da ke
再一次 再一次就夠了

君(きみ)に會(あ)いたいだけ
kimi ni a i ta i da ke
只是想要與你見面


君(きみ)が好(す)き 君(きみ)だけが好(す)き
kimi ga su ki kimi da ke ga su ki
我喜歡你 我只喜歡你

確(たし)かめ合(あ)えた あの日(ひ)はもう
tashi ka me a e ta a no hi wa mo u
能探清彼此的 那些日子已經

夢花火(ゆめはなび) 僕(ぼく)を殘(のこ)して
yume hana bi boku wo noko shi te
有如夢花火 遺下了我

消(き)えていくのですか
ki e te i ku mo de su ka
消逝而去了嗎



ねえ ねえ
ne e ne e
吶 吶
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2443035
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★tina89821 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:命のユースティティア(生... 後一篇:月・影・舞・華 日文+羅...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

zxas8611大家
ㄐㄐ看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】