創作內容

1 GP

【翻譯】THE DOWNTOWN FICTION - I Just Wanna Run

作者:洛 雨韻(。・ω・。)ゝ│2014-03-13 11:33:19│巴幣:2│人氣:495
"I Just Wanna Run 我只是想要逃跑"


翻譯:洛雨韻

I just wanna run, hide it away
我只是想要逃跑,將之藏起
Run because they're chasing me down
因為他們將我找出來而逃跑
I just wanna run, throw it away
我只是想要逃跑,將之拋開
Run before they're finding me out
在他們將我找出來以前逃跑
I just wanna run
我只是想要逃跑

I just wanna run
我只是想要逃跑
I'm out here all alone
獨自一人在這裡
I try to call your house
我試著打去你家
Can't reach you on the phone
無法在電話裡面觸碰到你
I'll gather up the nerve
我會收集好勇氣
I'm packing up my bag
正整理我的袋子
It's more than you deserve
比你該得的還多
Don't treat me like a drag
別像一個令人厭倦的事般對待我

I'm feelin' like I keep on talking
想要繼續談天
I'm repeating myself,
不斷重複自我,
My words lost all meaning
我的字詞失去所有意義
I keep talking
我持續談天
I repeat myself
我重複自我

I just wanna run, hide it away
我只是想要逃跑,將之藏起
Run because they're chasing me down
因為他們將我找出來而逃跑
I just wanna run, throw it away
我只是想要逃跑,將之拋開
Run before they're finding me out
在他們將我找出來以前逃跑
I just wanna run (oh, oh, oh)
我只是想要逃跑(哦,哦,哦)
I just wanna run (oh, oh, oh)
我只是想要逃跑(哦,哦,哦)

Like a game of chess
像是一場西洋棋的遊戲
I predict your move
我預測你的動作
I think I know you better
我想我更加了解你
Better than you do
比你想的還要了解
I'm sick of feeling cheap
對覺得羞愧一事厭惡
Cheated and abused
被欺騙與被傷害
Sick of losing sleep
對失去睡眠一事厭惡
Thinking about you
考慮到你的事情

I'm feelin' like I keep on talking
想要繼續談天
I'm repeating myself,
不斷重複自我,
My words lost all meaning
我的字詞失去所有意義
I keep talking
我持續談天
I repeat myself
我重複自我

I just wanna run, hide it away
我只是想要逃跑,將之藏起
Run because they're chasing me down
因為他們將我找出來而逃跑
I just wanna run, throw it away
我只是想要逃跑,將之拋開
Run before they're finding me out
在他們將我找出來以前逃跑
I just wanna run (oh, oh, oh)
我只是想要逃跑(哦,哦,哦)
I just wanna run (oh, oh, oh) throw it away
我只是想要逃跑(哦,哦,哦),將之拋開

I just wanna run, hide it away
我只是想要逃跑,將之藏起
Run because they're chasing me down
因為他們將我找出來而逃跑
I just wanna run, throw it away
我只是想要逃跑,將之拋棄
Run before they're finding me out, out
在他們將我找出來、找出來以前逃跑

I just wanna run
我只是想要逃跑

I just wanna run, hide it away
我只是想要逃跑,將之藏起
Run because they're chasing me down
因為他們將我找出來而逃跑
I just wanna run, throw it away
我只是想要逃跑,將之拋開
Run before they're finding me out
在他們將我找出來以前逃跑

I just wanna run (Hey, hey, hey, hey,...)
我只是想要逃跑(嘿,嘿,嘿,嘿……)
I just wanna run (won’t find me out, won’t find me out)
我只是想要逃跑(不會將我找出來,不會將我找出來)
I just wanna run
我只是想要逃跑


---------
大家午安,大家好。
今天是美國流行龐克樂團--THE DOWNTOWN FICTION的歌~

每個人都會有想要拋開手機、關掉電腦,逃離這世界的時候,但是……
有人敲門一定要去開,有人打給你沒接到也要回撥,不然你不會知道是什麼事情,事情又到底有多嚴重......啊(大哭)
像是火災、地震的時候鄰居敲門叫你出來啦.....
家裡有事情,有人打給你告知啦..........  
我的情況沒這麼嚴重,但是也很嚴重.......害我這兩天整個都很煩躁啊(悶)。
啊逃離了之後還是要回去面對現實哈,因為你不去處理它也還是在啊,你也不喜歡、不想要幫人擦屁股的,對吧?(以上都是切身之痛啊)

敬祝大家平安喜樂(雙手合十)。

洛雨韻
2014.03.13
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2374210
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|音樂|英文歌|THE DOWNTOWN FICTION|I Just Wanna Run

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★jsps50322 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】Vanessa ... 後一篇:【Unlight】Coo...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
蓋婭薔薇—亞獸之戰已更新,眾人在會合的途中,遇到了襲擊聯邦軍的亞獸看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】