創作內容

0 GP

《京騷戲畫》八瀨 角色歌 「grace」歌詞翻譯(一點點的渣翻)

作者:只是路人│京騷戲畫 TV│2014-03-05 12:29:15│贊助:0│人氣:113
grace(優雅)
 
作詞:宮崎誠
作曲:宮崎誠
編曲:宮崎誠
主唱:八瀬(喜多村英梨)
 
 
透明な色で絵を書いた、この空に
(在這個天空繪上透明的顏色)
君は飛べると信じてる
(相信你一定能飛翔起來)
いつもそうさ
(一直都是這樣)
 
探し求めた未知なら扉に
(探求著那毫無未知的門扉)
気付けないまま
(就算你沒有精神)
消えてゆくなんて出来ないの
(也不能就這樣消失)
 
もしも光がないのなら
(如果沒有光明的話)
闇を信じて願うから
(就相信那黑暗向其許願)
もしも朝日が昇らないのなら
(如果朝陽沒有升起來的話)
いいのそれなら貴方を想うわ
(這樣我就繼續想念你吧)
 
 
瞬きをした瞬間に確かにあった
(那一瞬而過的瞬間的確是存在著)
いつまでも色褪せない遠い記憶
(那永不褪色的遙遠記憶)
 
気付き始めた未知なる扉を
(開始意識到那存在著未知的門扉)
開かないまま
(就算沒有打開它)
遠ざかるなんて出来ないの
(也不能就這樣遠離)
 
もしも自分に迷うなら
(如果迷失自已的話)
目蓋を閉じて祈るから
(就閉起眼瞼祈禱吧)
もしも明日が来ないのならば
(如果明日不會來臨的話)
いいのそれでも貴方を待つから
(這樣我就繼續等待你吧)
 
 
探し求めた未知なら扉に
(探求著那毫無未知的門扉)
気付けないまま
(就算你沒有精神)
消えてゆくなんて出来ないの
(也不能就這樣消失)
 
もしも光がないのなら
(如果沒有光明的話)
闇を信じて願うから
(就相信那黑暗向其許願)
もしも朝日が昇らないのなら
(如果朝陽沒有升起來的話)
いいのそれなら貴方を想うわ
(這樣我就繼續想念你吧)
 
もしも自分に迷うなら
(如果迷失自已的話)
目蓋を閉じて祈るから
(就閉起眼瞼祈禱吧)
もしも明日が来ないのならば
(如果明日不會來臨的話)
いいわそれでも貴方を待つから
(好吧 我就繼續等待你吧)
 
 
~完~

有錯歡迎指正,感謝
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2366006
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:京騷戲畫 TV

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★game1524 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:《京騷戲畫》翔子博士 角... 後一篇:《京騷戲畫》明惠 角色歌...

追蹤私訊

作品資料夾

anosoraMinna san
NES更新了,歡迎喜歡奇幻/清水耽美的大家,來留個脚印和評語哦~看更多我要大聲說7小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】