1 GP
也算是個方法
作者:素月樓│2009-04-09 22:48:42│巴幣:0│人氣:349
也許是為了讓金田一與偵探學園的讀者
不至於搞混
於是東立在譯名上刻意用了不同的字:
金田一的魔犬森林兇手代號是賽"伯"拉斯
偵探學園裡的犯罪委託人則是賽"柏"拉斯
其實這兩個都是音譯
故意用中文裡同音不同字的性質
來做些分別~
(這篇在金田一哈啦版上發過
稍作一些修改)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=235512
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:|金田一少年之事件簿|偵探學園|
留言共 1 篇留言
謝洛克:
其實都是地獄看門犬呢~^___^
不過, 在偵探學園Q那隻比較高班啊,hahahahaa
04-09 23:15
素月樓:
畢竟他從頭到尾都不是自己親自動手嘛!
04-09 23:16
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
1喜歡★KB89 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:花無蝶...
後一篇:【心得】明智少年之優雅犀...