創作內容

11 GP

【White Album 2】-Coda ED『時の魔法』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│白色相簿 2│2014-01-03 02:19:43│贊助:70│人氣:4693
『時の魔法』
歌:小木曽雪菜
作詞:北原春希 
作曲/編曲:冬馬かずさ 
翻譯:Winterlan


人は苦しみも微笑みもつないでゆける
人在苦痛的時候或是微笑的時候都是緊繫著彼此

あなたといるときの私なら そんなことも思える
有著你陪伴在身邊 就算是我也會有這樣的想法  

こんな 一枚の葉もつけない
像這樣連一片綠葉都沒有

枯れた木にも キセキはおきる
早已枯萎的樹木也能發生奇蹟
 
ほら 白いたくさんの光が
瞧那無數耀眼的的白色光芒

真冬のサクラ咲かせてゆくよ
讓寒冬中的櫻花盛開
  
きっと叶うよ 願いは 目を閉じて
一定會實現 願望 只要閉上雙眼 

時の魔法を唱えよう ゼロからonce again
歌唱著時間的魔法的話 從零開始once again




  
忙しく日々を過ごしてた だけど今は
忙碌地度過每一天 但是現在

優しいまなざしで この世界 見渡せると思える
卻能用溫柔的眼神 俯看著這世界的想法 
  
こんな 一枚の葉もつけない
像這樣連一片綠葉都沒有

枯れた木にも キセキはおきて
早已枯萎的樹木也能發生奇蹟
 
ほら 私の中にも輝く
瞧我心中閃耀的光輝

真冬のサクラ咲かせてゆくよ
讓寒冬中的櫻花盛開
  
きっと叶うよ 願いは 届くから
一定會實現 願望 一定會傳達到的

時の魔法を唱えたら ここからonce again
歌唱著時間的魔法的話 從現在開始once again
  


あなたといる未来が キラキラと降ってくる
與你一起的未來 飄呀飄的從天空落下

いつまでもいつまでも 大切にしたいな
不論何時何地 都會永遠地珍惜
 
きっと叶うよ 願いは 目を閉じて
一定會實現 願望 只要閉上雙眼 

時の魔法を唱えよう ゼロからonce again
歌唱著時間的魔法 從零開始once again

ゼロからonce again
從零開始once again
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2297070
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:白色相簿 2|時の魔法|小木曽雪菜|米澤円

留言共 2 篇留言

空之詠月
[e12]

01-03 10:10

fung
平常用唱え(となえ)時 是否一定是咒語那些?? 自己平常說歌唱的話 用歌え(うたえ)

06-29 10:50

Winterlan
唱え跟歌え的差異喔,我這邊個人的想法是,
唱え比較大聲,大概就是類似點名的唱名,亦或是舞台上的歌唱,
讓多數人可以聽到。

歌え則反之,算是低聲吟唱,或是哼曲這樣的感覺。

這是我個人的分法,參考看看就好[e20]06-29 11:05
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★hnksit 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:歌組雪月花【回レ!雪月花... 後一篇:【White Album...

追蹤私訊

作品資料夾

tgh596482楓谷的M-DAY
真的不知道自己在刷什麼的...這什麼機率ㄚㄚㄚㄚㄚㄚㄚ!看更多我要大聲說昨天13:24


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】