創作內容

1 GP

CRADLE OVER(翠星上的加爾岡緹亞)

作者:SPT草包│2013-12-31 07:24:41│巴幣:2│人氣:494
CRADLE OVER
翠星上的加爾岡緹亞 OP同專輯
魔界戰記D2(PS3) OP
作詞:古屋真
作曲:佐藤天平
編曲:佐藤天平
歌:茅原実里
中文翻譯:KY已放弃治疗
線上試聽:請按我

この世を悲しく創った誰かへ捧げるように
このよをかなしくつくっただれかへささげるように
ko no yo wo ka na shi ku tsu ku u ta da re ka e sa sa ge ru yo o ni
為悲愴的創世之人所獻上的
悲しく祈るしかないの?
かなしくいのるしかないの?
ka na shi ku i no ru shi ka na i no?
只有悲愴的祈願嗎?
優しい言葉をかき消し 激しく降り注ぐ雨
やさしいことばをかきけし はげしくふりそそぐあめ
ya sa shi i ko to ba wo ka ki ke shi ha ge shi ku fu ri so so gu a me
溫柔的話語 被傾盆之雨淹沒
闇の中で 君と逢った
やみのなかで きみとあった
ya mi no na ka de ki mi to a a ta
黑暗之中 與你相逢

枯れない花は誰のため?
かれないはなはだれのため?
ka re na i ha na wa da re no ta me?
不敗之花為誰綻放?
眠れない夜は誰の物?
ねむれないよるはだれのもの?
ne mu re na i yo ru wa da re no mo no?
不眠之夜又為誰所有?
もっと強くありたい
もっとつよくありたい
mo o to tsu yo ku a ri ta i
想要變得更強
旅立つ今
たびだついま
ta bi da tsu i ma
現在就啟程

幾千の安らぎと 百億の分かれ道と
いくせんのやすらぎと ひゃくおくのわかれみちと
i ku se n no ya su ra gi to hya ku wo ku no wa ka re mi chi to
數千的安逸 百億的歧路
涙に浮かぶゆりかごを 強く 生きて 走り 抜けて
なみだにうかぶゆりかごを つよく いきて はしり ぬけて
na mi da ni u ka bu yu ri ka go wo tsu yo ku i ki te ha shi ri nu ke te
於淚水中浮現出的搖籃 頑強地生存 飛奔著穿過
夢を穢す世界を 君と乗りこえてゆこう
ゆめをけがすせかいを きみとのりこえてゆこう
yu me wo ke ga su se ka i wo ki mi to no ri ko e te yu ko o
玷汙夢想的世界 與你一同跨越
ガラスの割れた道でも 華奢な命が歌うから
がらすのわれたみちでも きゃしゃないのちがうたうから
ga ra su no wa re ta mi chi de mo kya sha na i no chi ga u ta u ka ra
即使前路如玻璃般易碎 也有纖弱的生命咏唱

希望の儚さが痛む かすれた心の中
きぼうのはかなさがいたむ かすれたこころのなか
ki bo o no ha ka na sa ga i ta mu ka su re ta ko ko ro no na ka
希望之虛幻隱隱作痛 在傷痕累累的心中
記憶は何より甘くて
ひみおくはなによりあまくて
hi mi wo ku wa na ni yo ri a ma ku te
記憶比什麼都要甘甜
眠りを与えられ続け 未来が納得出来ない
ねむりをあたえられつづけ みらいがなっとくできない
ne mu ri wo a ta e ra re tsu zu ke mi ra i ga na a to ku de ki na i
不斷被賦予長眠 無法接受未來
昨日はもう 風になった
きのうはもう かぜになった
ki no wo wa mo wo ka ze ni na a ta
昨日業已 隨風而逝

ふるえた声の激励に
ふるえたこえのげきれいに
fu ru e ta ko e no ge ki re i ni
在顫抖的激勵聲中
託されたもの気付いたから
たくされたものきづいたから
ta ku sa re ta mo no ki zu i ta ka ra
察覺到被托付之物
君の前だけ言える
きみのまえだけいえる
ki mi no ma e da ke i e ru
在你的面前才能說
怖れは しないと 嘘さえ力に
おそれは しないと うそさえちからに
o so re wa shi na i to u so sa e chi ka ra ni
無須再恐懼 連謊言都化作力量

風に向かう瞳と 目覚めたその手のひらを
かぜにむかうひとみと めざめたそのてのひらを
ka ze ni mu ka u hi to mi to me za me ta so no te no hi ra wo
迎風的眼眸 覺醒的雙手
ぬくもりだけのゆりかごで 強く 開き 空に 向けて
ぬくもりだけのゆりかごで つよく ひらき そらに むけて
nu ku mo ri da ke no yu ri ka go de tsu yo ku hi ra ki so ra ni mu ke te
在溫暖的搖籃之中 頑強地張開 面向那天空
変えてしまう世界を 君と引き受けてゆこう
かえてしまうせかいを きみとひきうけてゆこう
ka e te shi ma u se ka i wo ki mi to hi ki u ke te yu ko o
時過境遷的世界 與你一同承受
足跡なんて要らない 振り向く前に飛び込んで
あしあとなんていらない ふりむくまえにとびこんで
a shi a to na n te i ra na i fu ri mu ku ma e ni to bi ko n de
不需留下足跡 在回望之前縱身飛入

いつかは止まる鼓動と 約束をただ交わしてた
いつかはとまるこおうと やくそくをただかわしてた
i tsu ka wa to ma ru ko o wo to ya ku so ku wo ta da ka wa shi te ta
不知何時會停止的心跳 只曾與約定交織著

幾千の安らぎと 百億の分かれ道と
いくせんのやすらぎと ひゃくおくのわかれみちと
i ku se n no ya su ra gi to hya ku wo ku no wa ka re mi chi to
數千的安逸 百億的歧路
涙に浮かぶゆりかごを 強く 生きて 走り 抜けて
なみだにうかぶゆりかごを つよく いきて はしり ぬけて
na mi da ni u ka bu yu ri ka go wo tsu yo ku i ki te ha shi ri nu ke te
於淚水中浮現出的搖籃 頑強地生存 飛奔著穿過
夢をけがす世界を 君と乗りこえてゆこう
ゆめをけがすせかいを きみとのりこえてゆこう
yu me wo ke ga su se ka i wo ki mi to no ri ko e te yu ko o
玷汙夢想的世界 與你一同跨越
ガラスの割れた道から それでも走って 涙ぬぐって
がらすのわれたみちから それでもはしって なみだぬぐって
ga ra su no wa re ta mi chi ka ra so re de mo ha shi i te na mi da nu gu u te
即使前路如玻璃般易碎 我也會繼續前進 拭去淚水
きっと何かと出逢う この命があるのなら
きっとなにかとであう このいのちがあるのなら
ki i to na ni ka to de a u ko no i no chi ga a ru no na ra
一定會有新的邂逅 只要這生命還在
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2293218
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:翠星上的加爾岡緹亞|魔界戰記|茅原実里

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:この世界は僕らを待ってい... 後一篇:逢いに行きたい(翠星上的...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

e12344888各位讀者
都市奇幻懸疑喜劇《魔都妖探》Case 9連載開始。歡迎舊雨新知都來小屋坐坐!看更多我要大聲說昨天16:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】