0 GP
この世界は僕らを待っていた(翠星上的加爾岡緹亞)
作者:SPT草包│2013-12-30 07:25:54│巴幣:0│人氣:450
この世界は僕らを待っていた翠星上的加爾岡緹亞 OP
作詞:畑亜貴
作曲:中土智博
編曲:中土智博
歌:茅原実里
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我舞い上がれ!まいあがれ!ma i a ga re!飛舞吧!夢の果てに未来があるさゆめのはてにみらいがあるさyu me no ha te ni mi ra i ga a ru sa在夢想的盡頭未來存在著この世界は僕らを待っていたこのせかいはぼくらをまっていたko no se ka i wa bo ku ra wo ma a te i ta這個世界在等著我們あふれ出す本当の願いあふれだすほんとうのねがいa fu re da su ho n to wo no ne ga i滿溢出來的真正的願望想いのままに進もうおもいのままにすすもうo mo i no ma ma ni su su mo wo如同所想的前進吧君とならどこまでも行けるきみとならどこまでもいけるki mi to na ra do ko ma de mo i ke ru若是與你無論哪裡都能去駆け抜けるよ 心は自由かけぬけるよ こころはじゆうka ke nu ke ru yo ko ko ro wa ji yu u奔馳過去吧 內心是自由的求める力 僕のなかにあるのをもとめるちから ぼくのなかにあるのをmo to me ru chi ka ra bo ku no na ka ni a ru no wo所尋求的力量 就存在在我的體內教えてくれたのは君の微笑みおしえてくれたのはきみのほほえみo shi e te ku re ta no wa ki mi no ho ho we mi教會我的是你的微笑舞い上がれ!まいあがれ!ma i a ga re!飛舞吧!輝きへと近づいてみせるかがやきへとちかづいてみせるka ga ya ki e to chi ka zu i te mi se ru試著朝那光輝接近希望が燃える大空きぼうがもえるおおぞらki bo wo ga mo e ru wo wo zo ra希望是燃燒著的天空いつか見た夢の果てに未来があるさいつかみたゆめのはてにみらいがあるさi tsu ka mi ta yu me no ha te ni mi ra i ga a ru sa在遲早將見到的夢想的盡頭未來存在著この世界は僕らを待っていたこのせかいはぼくらをまっていたko no se ka i wa bo ku ra wo ma a te i ta這個世界在等著我們忘れない純粋な気持ちわすれないじゅんすいなきもちwa su re na i jyu n su i na ki mo chi不曾忘懷的那純粹的心情望みを胸に抱きしめのぞみをむねにだきしめno zo mi o mu ne ni da ki shi me將期望懷抱在胸中君の目が真実を語るきみのめがしんじつをかたるki mi no me ga shi n ji tsu wo ka ta ru你的眼神吐露著真實離れないと頷いてたはなれないとうなずいてたha na re na i to u na zu i te ta不會離開地點著頭強くなれるさ 優しくなれたらもっとつよくなれるさ やさしくなれたらもっとtsu yo ku na re ru sa ya sa shi ku na re ta ra mo wo to變得強大吧 變得溫柔的話就會注意到わかった気がするよ君の勇気でわかったきがするよきみのゆうきでwa ka ra ta ki ga su ru yo ki mi no yu u ki de因你的勇氣而更加地明白了喲止められない!とめられない!to me ra re na i!不能停止!熱い翼 遠くへ飛ぶよやついつばさ とおくへとぶよya tsu i tsu ba sa to o ku e to bu yo灼熱的翅膀 飛向遠方喲希望が照らす明日へきぼうがてらすあしたへki bo wo ga te ra su a shi ta e前往希望所照耀的明天ともに見た夢のかけら大きくなれともにみたゆめのかけらおおきくなれto mo ni mi ta yu me no ka ke ra o o ki ku na re一同看著夢想的碎片變大この世界を僕らは追いかけるこのせかいをぼくらはおいかけるko no se ka i o bo ku ra wa o i ka ke ru我們追逐著這個世界美しい世界を(新しい未来を)うつくしいせかいを(あたらしいみらいを)u tsu ku shi i se ka i wo(a ta ra shi i mi ra i wo)美麗的世界(嶄新的未來)目指す僕は自由に(宙の彼方へ)めざすぼくはじゆうに(そらのかなたへ)me za su bo ku wa ji yu u ni(so ra no ka na ta e)以我是自由地為目標(前往宇宙的彼方)渦巻く光の地図を広げうずまくひかりのちずをひろげu zu ma ku hi ka ri no chi zu wo hi ro ge將捲成漩渦的光之地圖展開大声で呼ぶんだ 幸せの星おおごえでよぶんだ しあわせのほしo o go e de yo bu n da shi a wa se no ho shi大聲地呼喚著 幸福的星星舞い上がれ!まいあがれ!ma i a ga re!飛舞吧!輝きへと近づいてみせるかがやきへとちかづいてみせるka ga ya ki e to chi ka zu i te mi se ru試著朝那光輝接近希望が燃える大空きぼうがもえるおおぞらki bo wo ga mo e ru wo wo zo ra希望是燃燒著的天空いつか見た夢の果てに未来があるさいつかみたゆめのはてにみらいがあるさi tsu ka mi ta yu me no ha te ni mi ra i ga a ru sa在遲早將見到的夢想的盡頭未來存在著この世界は僕らを待っていたこのせかいはぼくらをまっていたko no se ka i wa bo ku ra wo ma a te i ta這個世界在等著我們
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2292189
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣