創作內容

0 GP

【歌詞翻譯】GReeeeN-友達の唄

作者:淺藍音階│2013-12-16 17:12:57│巴幣:0│人氣:996
出於自我練習翻譯的曲子,總覺得這次翻的不是很好,但已經死了很多腦細胞才翻完,如果翻的地方有錯,歡迎大家指正。
 
友達の唄
 
歌手:GReeeeN
作詞:GReeeeN
作曲:GReeeeN
 
振り返れば   遥か遠く   導かれた日々は青春の轍
(回頭一看,那遙遠的過去,被引導的日子是青春的軌跡)
出会い別れて   迷い悩んで   ここまでたどり着いた物語
(相遇、分別,迷惘、煩惱,終於走到這裡的故事)
 
僕らを待つ   道   先  曲がりくねってたって
(在前面等待我們的道路,即使是很曲折的)
心に持つ   譲れない   一本の道で
(保持著初衷,不能退讓,在這一條路上)
 
きっと僕らの日々は   始まったばかり   どこまでも行こう  たまに笑って
(我們的每天一定才剛開始,無論要走到哪裡,偶爾笑一下)
明日の行方は   誰もわからない   風に吹かれて  道の途中で
(誰也不知道明天的去向,在這被風吹拂的路途中)
 
僕ら出逢って   いつも追いかけて   喜怒哀楽を共に乗り越えた轍
(我們相遇,追趕著日常,一起越過了喜怒哀樂的軌跡)
何もない頃からだって   どうにかやってこれたね   君は君を辞めない物語
(即使是什麼都沒有的時候,也是勉強能過得下去,你不會退出你的故事)
 
整った落書きは   かっこ良くはないさ
(整齊的塗鴉雖然一點都不帥,)
想い描くんだ   誰よりも汗かいて
(比任何人都要揮灑著汗水,描繪想像)
 
きっと一人一人は   かすかなカケラ   重なりあって  僕らを作る
(每個人一定都是微小的碎片,互相重疊,才形成我們)
たまの涙も受け入れ笑おう   風に吹かれた   道の途中で
(偶爾也接受淚水,然後笑吧!在這被風吹拂的路途中)
 
何故か出逢って   いつの間にかって   知らず知らず  たどり着いて
(為什麼會相遇,不知何時之間,不知不覺終於到達了)
この先あと何年?   どこでどうなっても  変わらないんだろうな
(將來還有幾年?不管是在何處或變得如何,都不會改變吧!)
すぐ見失いそうで   ミチ忘れそうで   負けそうになるけど
(好像立刻會迷失,好像快要忘記道路,雖然差點就要輸掉了)
一人じゃないって   ミンナで笑って   どこまでもいこうか
(並不是一個人,大家都在笑著,不管是去哪都一起去吧!)
 
僕らは生まれ育ちは   違う光で   互いを照らし  輝く生命
(我們的出生、成長是不同的光芒,互相照耀彼此,耀眼的生命)
道は険しく遠く続くだろう   行くも行かぬも全て受け入れ
(路途很崎嶇,還持續很遠的路吧!不管走或不走全都接受)
 
たどり着く日々は今からまだ続くから
(好不容易的每天,從現在仍然會繼續著)
楽しみながら   傷すら連れて   向き合う旅
(一邊抱著期望,也帶著傷痕,面對這旅途)
明日の行方は 誰もわからない 風に吹かれて道の途中で
(誰也不知道明天的去向,在這被風吹拂的路途中)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2276499
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|GReeeeN|友達の唄

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★wendygril 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Aqua T... 後一篇:【歌詞翻譯】ケツメイシ-...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說昨天19:40


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】