1 GP
明日、晴れるかな(魔法禁書目錄劇場版:恩底彌翁的奇蹟)
作者:SPT草包│2013-11-10 15:32:31│巴幣:2│人氣:755
明日、晴れるかな魔法禁書目錄劇場版:恩底彌翁的奇蹟 插入曲
作詞:IKU
作曲:中沢伴行
編曲:中沢伴行、尾崎武士
歌:三澤紗千香
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我明日晴れるかな 空を見るあしたはれるかな そらをみるa shi ta ha re ru ka na so ra wo mi ru明天會是晴天嗎 看著天空満天の星たち煌めくまんてんのほしたちきらめくma n te n no ho shi ta chi ki ra me ku滿天的星斗們閃閃發光著手を伸ばしたら届きそうだね とてをのばしたらとどきそうだね とte o no ba shi ta ra to do ki so o da ne to說著 伸長雙手的話好像能搆着呢笑い合ったら ふたりわらいあったら ふたりwa ra i a a ta ra fu ta ri互相歡笑的話 兩個人就能また歩き出すまたあるきだすma ta a ru ki da su再次邁出步伐本当はね ひとりの夜がほんとうはね ひとりのよるがho n to o wa ne hi to ri no yo ru ga其實呢 一個人的夜晚不安でメールをしたのふあんでめえるをしたのfu a n de me e ru wo shi ta no因為不安而發送著簡訊たくさんの夢とか 理想の中にたくさんのゆめとか りそうのなかにta ku sa n no yu me to ka ri so o no na ka ni由於許許多多的夢想 在理想之中自分が埋もれそうでじぶんがうもれそうでji bu n ga u mo re so o de快要將自己給掩埋いつかは この街を出ていつかは このまちをでてi tsu ka wa ko no ma chi wo de te遲早將會 離開這個城市大人になってくことをおとなになってくことをo to na ni na a te ku ko to o試著想著想像してみたら 心細くてそうぞうしてみたら こころぼそくてso o zo o shi te mi ta ra ko ko ro bo so ku te成為了大人的話 內心膽怯著君の顔浮かんだきみのかおうかんだki mi no ka o u ka n da浮現了你的臉いつも何気ないことでいつもなにげないことでi tsu mo na ni ge na i ko to de總是因為無意之間気持ち分け合えるふたりきもちわけあえるふたりki mo chi wa ke a e ru fu ta ri互相分享著心情的兩個人今から迎えに行くよ と 君の声いまからむかえにゆくよ と きみのこえi ma ka ra mu ka e ni yu ku yo to ki mi no ko e說著 從現在開始去迎接吧 你的聲音明日晴れるかな 空を見るあしたはれるかな そらをみるa shi ta ha re ru ka na so ra wo mi ru明天會是晴天嗎 看著天空満天の星たち煌めくまんてんのほしたちきらめくma n te n no ho shi ta chi ki ra me ku滿天的星斗們閃閃發光著手を伸ばしたら届きそうだね とてをのばしたらとどきそうだね とte o no ba shi ta ra to do ki so o da ne to說著 伸長雙手的話好像能搆着呢笑い合ったら ふたりわらいあったら ふたりwa ra i a a ta ra fu ta ri互相歡笑的話 兩個人就能また歩き出すまたあるきだすma ta a ru ki da su再次邁出步伐ありがとう 口にするのはありがとう くちにするのはa ri ga to o ku chi ni su ru no wa謝謝你 從嘴裡說出今さら少し照れるよいまさらすこしてれるよi ma sa ra su ko shi te re ru yo事到如今還是會有點害羞喲伝わるならいいな 一緒に居るだけでつたわるならいいな いっしょにいるだけでtsu ta wa ru na ra i i na i i sho ni i ru da ke de若能傳達就好了 僅僅只是在一起なぜか笑顔になるなぜかえがおになるna ze ka e ga o ni na ru為何會露出笑容空はどこまでも澄んでそらはどこまでもすんでso ra wa do ko ma de mo su n de天空始終是清澈地星は瞬きつづけるほしはまたたきつづけるho shi wa ma ta ta ki tsu zu ke ru星光持續閃爍著ふたりの肩越しキラリと 流れ星ふたりのかたごしきらりと ながれぼしfu ta ri no ka ta go shi ki ra ri to na ga re bo shi越過兩個人的肩頭閃現的 流星光った…ひかった…hi ka a ta…發光著…明日晴れるかな 空を見るあしたはれるかな そらをみるa shi ta ha re ru ka na so ra wo mi ru明天會是晴天嗎 看著天空満天の星たち煌めくまんてんのほしたちきらめくma n te n no ho shi ta chi ki ra me ku滿天的星斗們閃閃發光著強く願ったら きっと叶うからつよくねがったら きっとかなうからtsu yo ku ne ga a ta ra ki i to ka na u ka ra強烈地祈願的話 一定能夠實現的自分信じてじぶんしんじてji bu n shi n ji te相信著自己明日晴れるかな 空を見るあしたはれるかな そらをみるa shi ta ha re ru ka na so ra wo mi ru明天會是晴天嗎 看著天空満天の星たち煌めくまんてんのほしたちきらめくma n te n no ho shi ta chi ki ra me ku滿天的星斗們閃閃發光著手を伸ばしたら届きそうだね とてをのばしたらとどきそうだね とte o no ba shi ta ra to do ki so o da ne to說著 伸長雙手的話好像能搆着呢笑い合ったら ふたりわらいあったら ふたりwa ra i a a ta ra fu ta ri互相歡笑的話 兩個人就能また歩き出すまたあるきだすma ta a ru ki da su再次邁出步伐未来へ…みらいへ…mi ra i e…朝向未來…※原於2013/10/16發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2238098
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣