創作內容

3 GP

[音樂] 桃色幸運草 - 未來的保齡球 (ミライボウル) 心得感想

作者:max│2013-11-04 02:39:37│巴幣:1,012│人氣:658


PV背景以及歌詞介紹:http://www.wretch.cc/blog/freezers1999/10195410




知道這首歌是在剛開始入桃草坑時,有發了一篇"最近迷上桃色幸運草的歌了" ,裡頭看到網友K大的留言桃草有唱ドラゴンクライシス!(Dragon Crisis,龍之界點) 這部動畫的ED曲,那時候知道的。

不過這動畫我沒看過,而且因為這首歌桃草的服裝我不喜歡(胸前的那個大愛心看起來怪彆扭的,比coconuts的胸前那兩袋還讓我在意。XD),即使這曲子副歌部分是神轉調(不得不佩服前山田的作曲功力),但整體來說並不是我常聽的桃草歌曲。

前一陣看了個加速版的影片(ももいろクローバーZ ミライボウル 1.5倍速 ):



更是對味,突然想了解這首唱些什麼。(我的日聽N5不到,雖然大概知道這首在唱啥就是,還有歌詞裡有眾人代表顏色有寫入歌詞這件事)


不過我相信桃草fan的能力,果然這首還是有兩個版本的中譯歌詞:
Ver1:  http://shegreat.blogspot.tw/2012/03/blog-post_29.html
Ver2(簡中):  http://hi.baidu.com/nijigen_lyrics/item/656621ee52225b09570f1dee

版本1我覺得翻得很棒,然後我也透過歌詞中譯覺得這首歌很棒。XD 不由得佩服作詞的村野直球,言葉的達人不是浪得虛名的wwww(雖然裡頭有一堆作詞家就是)。

雖然偶像派的戀愛歌詞其實就是那些調調,不過這首歌有前山田的作曲,村野的詞搭起來頓覺得不凡了起來,副歌那些情真意摯的用詞反復品味之下突然愛上這首歌了。wwwww

ねえ、一億何千万分の一の出逢いだね
ねえ キミと生きたいんだよ 今という時代(とき)を

キミにありがとう  ほんとありがとう
一緒にいてくれて  キミと夢見る
キミと明日へ いつも繋がってるの
まわれギラギラ  光れキラキラ
運命のリズムで  歴史刻もう
まわれまわれ  恋のミライボウル

恋は伝説さ・謎めいて・意味深で・輝いて
ギラリ・キラリ・キラリ・ギラリ 恋のミライボウル!!!


目前已經loop了快兩個小時。
桃草坑真的是時時都能有新體會啊。

話說桃草的歌,雖然曲子喜歡的很多,但是歌詞喜歡的,大都是這種戀愛類的。XD (ex. 走れ、恋は暴れ鬼太鼓,和這首。XD)

最近的新單曲我都沒有去追情報,看來要update一下了。Orz
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231291
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:桃色幸運草Z|ももクロ|ももいろクローバーZ|桃色幸運草|Dragon Crisis|ドラゴンクライシス|Dragon Crisis ~龍之界點~|龍之界點

留言共 1 篇留言

Juncat
對這首歌第一印象是唱到副歌的部份突然曲風變不一樣了XD,然後看到PV覺得服裝有點小工口[e18],後面rap的部份あかりん充滿男子氣息(?),あーりん則是變的相當可愛俏皮

11-04 12:00

max
覺得這首的打歌服有點色色的好像不只你,不過我個人是沒這個感覺。XD 但終究不很喜歡。 rap的部分あかりん還是難以被取代啊。 wwww11-04 13:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★millerpacer 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[漫畫] 喪女:我不受歡... 後一篇:[書摘]日本漫畫60年 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kuso12336拉拉拉
【漫畫】【那個啥黑砂!?】跟朋友們的日常漫畫更新中! 無聊可以來看看~看更多我要大聲說昨天08:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】