Jeremy: Ok well, we wish get going, ha everyone we're going cruisin'
傑瑞米:好吧,我們要出發了,哈 各位我們去兜風了
Ferb: Gonna love
小佛:想要愛情
Phineas: you're gonna love just what this car can do
飛哥:你們想要愛情用這台汽車就可辦到喔
Ferb: We tricked it out
小佛:我們打造它
Phineas: We worked very hard just trick it out for you
飛哥:我們非常努力打造就是為了你喔
Phineas: A simple push of a bottom changes the pattern and the hue
On your sweet ride
飛哥:單單按個鈕下去就可以換各式花樣的圖案了
在你的甜蜜兜風路上
Candese: My sweet ride
凱蒂絲:我的甜蜜兜風~
Candese: Look! The visor's vanity!
凱蒂絲:看!遮陽板有化妝台耶!
Jeremy: And the glove box has real head!
傑洛米:而手套箱真的有手!
Phineas: It steers itself! There's a trophy shelve! And opens up your cans~
飛哥:它自己駕駛起來了!有個超棒的架台喔!還會幫你開罐喔~
Phineas: And if you need a rocket engine. You'll be the envy of the whole gang
飛哥:如果你需要火箭引擊,你會被所有的混混忌妒的
Dr. Doofenshmirtz: My car has a turret that goes...
杜芬舒斯博士:我的車子的砲塔不見了...
Ferb: Ba ba boom ba ba boom ba bang a bang bang X2
小佛:巴巴崩巴巴崩巴趴喔趴趴X2
Linda: Wahoo~!
琳達:哇呼~!
(We're gonna go) Curising with our friends
(我們想要去)跟我們的朋友兜風
Linda: Follow me, we're almost there
琳達:跟我來,我們快到了
Ferb: Deploy that chute
小佛:張開降落傘
Phineas: Let's deploy the chute, Ferb! There's romance in the air~
飛哥:咱們張開降落傘,這是在空中的羅曼史~
Jeremy: There's nothing that I rather do than to take a moonlight drive with you
In your sweet ride
傑瑞米:沒有什麼與其取得月光我寧願與妳同遊
在妳的甜蜜兜風
Candese: My sweet ride~
凱蒂絲:我的甜蜜兜風~
在電視或在youtube有看過飛哥與小佛的節目與MV
他們是兒童向的節目,不過他們的歌曲都很讚
可以說是每集都有吧,因為我沒有從頭到尾看完
因此我就開始聽這節目的歌曲= =+
可能在未來會自己翻個幾首