創作內容

0 GP

不思議Tokyoシンデレラ(天降之物f)

作者:SPT草包│2013-10-14 14:57:44│巴幣:0│人氣:315
不思議Tokyoシンデレラ
天降之物f そらの少女TAI♪專輯歌
セイントフォー(1984)
作詞:森雪之丞
作曲:加瀬邦彦
歌:福原香織、野水伊織、美名、大亀あすか
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

いつもより長めの くちづけがせつない
いつもよりながめの くちづけがせつない
i tsu mo yo ri na ga me no ku chi zu ke ga se tsu na i
比平時還長的親吻令人難受
イヤリングを そっと はずす夜は 何か起きる
いやりんぐを そっと はずすよるは なにかおきる
i ya ri n gu wo so o to ha zu su yo ru wa na ni ka o ki ru
輕輕地取下耳環的夜晚有什麼發生了

Take a big chance! 夢に溶けて
Take a big chance! ゆめにとけて
Take a big chance! yu me ni to ke te
獲得一個大機會! 溶化在夢中
Like a flash dance! 身も心も燃え尽きる
Like a flash dance! みもこころももえつきる
Like a flash dance! mi mo ko ko ro mo mo e tsu ki ru
像一個閃爍的舞會! 身心都燃燒殆盡
あなたの胸の中 ah ah
あなたのむねのなか ah ah
a na ta no mu ne no na ka ah ah
在你的胸膛之中 啊啊

Take a big chance! 抱きしめられ
Take a big chance! だきしめられ
Take a big chance! da ki shi me ra re
獲得一個大機會! 被緊緊擁抱
Like a flash dance! 12:00をすぎても夢
Like a flash dance! じゅうにじをすぎてもゆめ
Like a flash dance! jyu u ni ji o su gi te mo yu me
像一個閃爍的舞會! 就算過了12點也是夢一場
不思議 Tokyo シンデレラ
ふしぎ Tokyo しんでれら
fu shi gi Tokyo shi n de re ra
不可思議的東京仙杜瑞拉

気まぐれな男だと あきらめかけていた
きまぐれなひとだと あきらめかけていた
ki ma gu re na hi to da to a ki ra me ka ke te i ta
若是反覆無常的男子不得不死心
ベッドの横 騒ぐテレフォン 声をkissでふさぐ
べっどのよこ さわぐてれふぉん こえをkissでふさぐ
be e do no yo ko sa wa gu te re fo n ko e wo kiss de fu sa gu
床邊吵鬧的電話用親吻堵住聲響

Take a big chance! 待ちこがれた
Take a big chance! まちこがれた
Take a big chance! ma chi ko ga re ta
獲得一個大機會! 等候嚮往
Like a flash dance! ためらわずに さらわれる
Like a flash dance! ためらわずに さらわれる
Like a flash dance! ta me ra wa zu ni sa ra wa re ru
像一個閃爍的舞會! 毫不猶豫地被捕獲了
吐息の渦の中 ah ah
といきのうずのなか ah ah
to i ki no u zu no na ka ah ah
在嘆息的旋渦之中 啊啊

Take a big chance! 窓の外は
Take a big chance! まどのそとは
Take a big chance! ma do no so to wa
獲得一個大機會! 窗戶的外面是
Like a flash dance! 幻がきらめく街
Like a flash dance! まぼろしがきらめくまち
Like a flash dance! ma bo ro shi ga ki ra me ku ma chi
像一個閃爍的舞會! 虛幻得如同閃爍的街道
不思議 Tokyo シンデレラ
ふしぎ Tokyo しんでれら
fu shi gi Tokyo shi n de re ra
不可思議的東京仙杜瑞拉

Let's dance あの夜の涙も
Let's dance あのよるのなみだも
Let's dance a no yo ru no na mi da mo
來跳舞吧 那一夜的淚水
Let's dance 振り向けば 真珠ね
Let's dance ふりむけば しんじゅね
Let's dance fu ri mu ke ba shi n jyu ne
來跳舞吧 回眸的話 如同珍珠吶
妖しく ゆらめいて
あやしく ゆらめいて
a ya shi ku yu ra me i te
妖豔搖曳著

Take a big chance! 夢に溶けて
Take a big chance! ゆめにとけて
Take a big chance! yu me ni to ke te
獲得一個大機會! 溶化在夢中
Like a flash dance! 身も心も燃え尽きる
Like a flash dance! みもこころももえつきる
Like a flash dance! mi mo ko ko ro mo mo e tsu ki ru
像一個閃爍的舞會! 身心都燃燒殆盡
あなたの胸の中 ah ah
あなたのむねのなか ah ah
a na ta no mu ne no na ka ah ah
在你的胸膛之中 啊啊

Take a big chance! 抱きしめられ
Take a big chance! だきしめられ
Take a big chance! da ki shi me ra re
獲得一個大機會! 被緊緊擁抱
Like a flash dance! 12:00をすぎても夢
Like a flash dance! じゅうにじをすぎてもゆめ
Like a flash dance! jyu u ni ji o su gi te mo yu me
像一個閃爍的舞會! 就算過了12點也是夢一場
不思議 Tokyo シンデレラ
ふしぎ Tokyo しんでれら
fu shi gi Tokyo shi n de re ra
不可思議的東京仙杜瑞拉

※原於2012/04/19發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2207374
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:天降之物|福原香織|野水伊織|美名|美名

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Hey!ミスター・ポリス... 後一篇:SECOND(天降之物劇...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】