切換
舊版
前往
大廳
主題

【心得】交響情人夢(日劇-巴黎篇SP)

狙擊手小楓 | 2010-06-27 00:21:33 | 巴幣 2 | 人氣 1690

交響情人夢,(日語:のだめカンタービレ,意近「如歌的野田惠」),是由日本漫畫家二之宮知子(二ノ宮知子)的同名漫畫(講談社出版)改編的電視劇。
 
【劇情簡介】
千秋真一由於小時候曾經遭遇空難與危及性命的溺水事件而不敢再搭飛機或乘船,也因此無法克服心理障礙出國去尋找他的恩師名指揮家求藝,而必須留在本國就讀音樂大學,原本懷才不遇而自怨自艾的他,在與個人生活作風極其懶惰的鋼琴天才學妹野田惠相遇後,人生卻產生了極大的變化。劇中配樂均為精挑細選與情節呼應的古典名曲。是一部結合知性與感性的喜劇。
 
【心得分享】
巴黎篇SP的劇情從野田妹與千秋兩人來到巴黎,直到千秋於歐洲初登場為止,內容包括:千秋參與國際指揮比賽,以及野田妹個人獨奏會等,也就是銜接日劇與電影(最終章<前篇>)之劇情,雖然不清楚最終篇為何以電影方式呈現,但巴黎篇sp的確是不可或缺的一段劇情。
 
原則上一直以來都觀賞動畫的我,改看真人版日劇相當不習慣,尤其是巴黎篇登場金髮碧眼的西方人,因無法完全以西方人擔任演出,所以野田妹的室友法蘭克和塔奇亞娜(塔妮雅)是由具有西方血統的混血兒演出,雖然演員本身及演技並無任何問題,不過外型和身高就差強人意了。在巴黎篇sp當中有許多人物都是初次登場,包括:野田妹室友、千秋指揮比賽對手,以及鋼琴家孫蕊等人,選角方面雖然與原著略有差異,但皆屬接受範圍,其中演出孫蕊的山田優,甚至比原著還漂亮(笑)。不過感覺上不怎麼像中國人就是了!
 
一般來講日劇對劇情的更動遠比動畫來的大,雖然本系列作品劇情更動比起其他作品已經算蠻少的,但對於先看過動、漫畫的讀者而言,對於些許的更動還是相當不習慣,更動程度較大的部分包括:事件時間軸、日本友人出現頻率、特殊事件參與人員,其中時間軸的部分因為連我也亂掉了,所以不多做介紹;至於日本友人的部分,原則上動畫巴黎篇開始幾乎沒有任何登場機會,經過劇本的調整,日劇巴黎篇SP中日本友人出現頻率還蠻多的(汗);野田妹個人獨奏會部分,原本參與人員為:野田妹、千秋、塔奇亞娜(塔妮雅)和黑木,在日劇中除了以上4位之外,另外新增法蘭克和天才兒童盧卡斯,其實這些更動幅度都不算大,不過動畫和日劇接看的我不免對劇情感到混亂就是了!
 
由於動畫和日劇的收視群並不相同,以改編日劇來講本作品是一般日劇觀眾群接受度相當高的作品,除了作品本身故事性之外,悠揚的音樂也是一大特點,雖然收視群中有些人偏好動畫,有些人偏好日劇,不過這也表示好的作品能夠也不同型式改編,能夠受到更多人的喜愛,最後推薦給喜歡本作品及日劇的朋友們。
 

のだめカンタービレ inヨーロッパ ヴァイオリン協奏曲

創作回應

安安 我是宇= = 帳號被刪要重加了..
目前還不能給GP
違背了我看文不給的原則..
2010-07-13 19:14:50
狙擊手小楓
OK!我已經把你加回來啦~~~
一切從頭開始很不容易說,加油嘍!
2010-07-24 23:02:45
本物の東
2次元 -> 3次元難免會有落差,看地獄少女、死神的歌謠就知道
還有魔法老師,改編成日劇的作品很多,最近最有話題的就旋風管家了吧!
我覺得最糟的就漂流教室,把小學生改成高中生就失去原味了
可是又去哪裡找那麼多童星來演,找來了又有人會看嗎?

劇情更動最誇張的算零之使魔,動畫組很明顯只打算作1季13集
就把小說裡最有趣的劇情先作出來,紅了後要做第2季
就把剩下有趣的部分做出來;等到要做第三季劇情就都亂七八糟了[e9]

其實日本的ACG產業的成熟,從改編就看的出來
想想ACG跟日劇是完全不同的製作方式呢
2011-05-08 19:27:35
狙擊手小楓
基本上東叔提到的作品我幾乎都沒看過(汗)...
因為我不怎麼看"真人版日劇"(動畫都看不完了,哪有時間看日劇XD)
日劇的改編確實會受到收視群和選角等條件限制而進行更動!
只要不要太大幅度的更動,都還在我接受的範圍內,
不過有些原著派無法忍受一點點的劇情更動,
當然也有2D改3D,覺得選角太醜而放棄日劇的!
2011-05-08 20:58:27

更多創作