0 GP
YAHHO!!(加奈日記)
作者:SPT草包│2013-09-29 14:37:54│巴幣:0│人氣:424
YAHHO!!加奈日記 ED
作詞:堀江由衣
作曲:堀江由衣
編曲:大川茂伸
歌:堀江由衣
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我今日も元気に1日を始めよう 深呼吸してきょうもげんきにいちにちをはじめよう しんこきゅうしてkyo o mo ge n ki ni i chi ni chi wo ha ji me yo o shi n ko kyu u shi te今天也精神奕奕地一天的開始吧 深呼吸お気に入りの真っ白スニーカー どっちへ行こうかなおきにいりのまっしろすにいかあ どっちへいこうかなo ki ni i ri no ma a shi ro su ni i ka a do o chi e i ko o ka na穿上喜愛的雪白運動鞋 該去哪邊好呢あたたかい笑顔につつまれて はじける時間は 最高の幸せあたたかいえがおにつつまれて はじけるじかんは さいこうのしあわせa ta ta ka i e ga o ni tsu tsu ma re te ha ji ke ru ji ka n wa sa i ko o no shi a wa se被溫暖的笑容所包圍 放鬆的時間是 最高級的幸福走り出すこと ちからにしてはしりだすこと ちからにしてha shi ri da su ko to chi ka ra ni shi te開始奔跑 用力著向かい風でも 突き進んでくむかいかぜでも つきすすんでくmu ka i ka ze de mo tsu ki su su n de ku就算逆風 也會突進負けない強さをくれたからまけないつよさをくれたからma ke na i tsu yo sa wo ku re ta ka ra因為給予了不會認輸堅強必ずゴールへ 飛び込むんだかならずごおるへ とびこむんだka na ra zu go o ru e to bi ko mu n da必定向著終點 飛進去ヤッホー ヤッホー いつも 君の空が 晴れますようにやっほお やっほお いつも きみのそらが はれますようにya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no so ra ga ha re ma su yo o ni呀喝~ 呀喝~ 你的天空總是那麼樣的晴朗見上げるとホラ 流れ星 せーので願い事しましょうみあげるとほら ながれぼし せえのでねがいごとしましょうmi a ge ru to ho ra na ga re bo shi se e no de ne ga i go to shi ma sho o抬頭仰望一瞧 流星 預備許個願望吧夜空 キラリ 3秒ルール どっちが勝つのかなよぞら きらり さんびょうるうる どっちがかつのかなyo zo ra ki ra ri sa n byo o ru u ru do o chi ga ka tsu no ka na夜空 閃爍 3秒規則 哪邊是勝利的呢柔らかい毛布にくるまれて まぶた閉じ君を思い出す幸せやわらかいもうふにくるまれて まぶたとじきみをおもいだすしあわせya wa ra ka i mo o fu ni ku ru ma re te ma bu ta to ji ki mi wo o mo i da su shi a wa se包裹在柔軟的毛毯裡 閉上眼瞼回想著你真是幸福呀例えば 遠く離れていてもたとえば とおくはなれていてもta to e ba to o ku ha na re te i te mo譬如說 即便離得很遠笑顔 歌にのせ 届けるよえがお うたにのせ とどけるよe ga o u ta ni no se to do ke ru yo笑容 乘著歌聲 傳遞而來今日も明日も雨が降ってもきょうもあしたもあめがふってもkyo o mo a shi ta mo a be ga fu u te mo就算今天與明天都下著雨変わらないよ ここにいるからかわらないよ ここにいるからka wa ra na i yo ko ko ni i ru ka ra也不會改變喲 因為就在這兒ヤッホー ヤッホー いつも 君の声が 聞こえるようにやっほお やっほお いつも きみのこえが きこえるようにya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no ko e ga ki ko e ru yo o ni呀喝~ 呀喝~ 你的聲音總是彷彿聽得見一般例えば 遠く離れていてもたとえば とおくはなれていてもta to e ba to o ku ha na re te i te mo譬如說 即便離得很遠笑顔 歌にのせ 届けるよえがお うたにのせ とどけるよe ga o u ta ni no se to do ke ru yo笑容 乘著歌聲 傳遞而來今日も明日も雨が降ってもきょうもあしたもあめがふってもkyo o mo a shi ta mo a be ga fu u te mo就算今天與明天都下著雨変わらないよ ここにいるからかわらないよ ここにいるからka wa ra na i yo ko ko ni i ru ka ra也不會改變喲 因為就在這兒走り出すこと ちからにしてはしりだすこと ちからにしてha shi ri da su ko to chi ka ra ni shi te開始奔跑 用力著向かい風でも 突き進んでくむかいかぜでも つきすすんでくmu ka i ka ze de mo tsu ki su su n de ku就算逆風 也會突進負けない強さをくれたからまけないつよさをくれたからma ke na i tsu yo sa wo ku re ta ka ra因為給予了不會認輸堅強必ずゴールへ 飛び込むんだかならずごおるへ とびこむんだka na ra zu go o ru e to bi ko mu n da必定向著終點 飛進去ヤッホー ヤッホー いつも 君の空が 晴れますようにやっほお やっほお いつも きみのそらが はれますようにya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no so ra ga ha re ma su yo o ni呀喝~ 呀喝~ 你的天空總是那麼樣的晴朗※原於2011/06/30發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2189229
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣