0 GP
Vintage(中華一番)
作者:SPT草包│2013-09-25 15:27:04│巴幣:0│人氣:533
Vintage中華一番 OP2同專輯
作詞:坂井泉水
作曲:徳永暁人
編曲:徳永暁人
歌:ZARD
中文翻譯:
頂客論壇-lemsinyi線上試聽:
請按我ねぇ 優等生って 正しい事? ずるい事?ねぇ ゆうとうせいって ただしいこと? ずるいこと?ne e yu u to o se i i te ta da shi i ko to? zu ru i ko to?喂!當個優等生…是正直的事?還是狡猾的事?それとも 本当に誠実な事?それとも ほんとうにせいじつなこと?so re to mo ho n to o ni se i ji tsu na ko to?或者真的是誠實的事?誰か ガソリンを補給してくださいだれか がそりんをほきゅうしてくださいda re ka ga so ri n wo ho kyu u shi te ku da sa i請某人來補給油料どんどん 体力と一緒にすりへっていくよどんどん たいりょくといっしょにすりへっていくよdo n do n ta i ryo ku to i i sho ni su ri he e te yu ku yo身體接連不斷地一起衰弱下去啊!もうちょっとで 止まりそうなんですもうちょっとで とまりそうなんですmo o cho o to de to ma ri so o na n de su已經有一點 像是停止的樣子古いバイクのようにふるいばいくのようにfu ru i ba i ku no yo o ni恰似老舊的機車一樣ヴィンテージになれたらいいな keep the faithヴぃんてえじになれたらいいな keep the faithvi n te e ji ni re ta ra i i na keep the faith要是能變成陳釀的話就好了 保持信念人の心読んだって 何が楽しいのでしょうひとのこころよんだって なにがたのしいのでしょうhi to no ko ko ro yo n da a te na ni ga ta no shi i no de sho o即使觀察人心,總會有什麼樂趣吧!誰かが教えてくれる話 ●△╳■で つまらないだれかがおしえてくれるはなし しりずすで つまらないda re ka ga o shi e te ku re ru ha na shi shi ri zu su de tsu ma ra na i誰告訴我的話 ●△╳■ 微不足道まるで知らない事を探しているような My Lifeまるでしらないことをさがしているような My Lifema ru de shi ra na i ko to wo sa ga shi te i ru yo o na My Life宛如探索未知的事物一般 而我的生活ゴミ箱にあたってみたりごみばこにあたってみたりgo mi ba ko ni a ta a te mi ta ri裝在塵箱もうちょっとで 「イヤだ」と口からもうちょっとで 「いやだ」とくちからmo o cho o to de 「i ya da」to ku chi ka ra已經有一點 開口說:「討厭」とび出しそうになるとびだしそうになるto bi da shi so o ni na ru成為起飛的樣子あと一歩で その言葉あといっぽで そのことばa to i i po de so no ko to ba後一步 那句話胃の奥にかくれるよいのおくにかくれるよi no o ku ni ka ku re ru yo在胃裡翻騰呦!止まりそうなんですとまりそうなんですto ma ri so o na n de su像是停止的樣子古いバイクのようにふるいばいくのようにfu ru i ba i ku no yo o ni恰似老舊的機車一樣ヴィンテージになれたらいいな keep the faithヴぃんてえじになれたらいいな keep the faithvi n te e ji ni na re ta ra i i na keep the faith要是能變成陳釀的話就好了 保持信念止まりそうなんですとまりそうなんですto ma ri so o na n de su像是停止的樣子古いバイクのようにふるいばいくのようにfu ru i ba i ku no yo o ni恰似老舊的機車一樣ヴィンテージになれたらいいな keep the faithヴぃんてえじになれたらいいな keep the faithvi n te e ji ni na re ta ra i i na keep the faith要是能變成陳釀的話就好了 保持信念※原於2011/04/12發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2184387
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣