41 GP
【μ's 】【Love Live】IN「No brand girls」歌詞翻譯
作者:奈亞拉托提普│2013-09-08 17:16:24│巴幣:1,247│人氣:29782
No brand girls
作詞:畑亜貴
作曲:河田貴央
演唱:μ's
![]()
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
一進一跳!(いっしんいっちょう)
一進一跳!
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
ほら負けないよね?)
我們 絕不認輸對吧?)
悔しいなまだ No brand
真是懊惱 依舊是No brand
知られてないよ No brand
依舊不為人所知No brand
なにもかもこれから 熱い気分
擁有的只是 從現在起 高漲的情緒
楽しいよでも No brand (Do you know?)
雖然很開心 但是 No brand(Do you know?)
張りきってるんだ No brand (Do you know?)
我們可是盡了全力No brand Do you know?)
だから(おいで)ここで出会うために (Yes,I know!)
所以(快過來)為了在此處的相遇(Yes,I know!)
目指す場所は(高い)
我們的目標(十分地高)
いまより高く(どこまで?)
如今更勝昔日(延伸到何處?)
チャンスの前髪を
把握絕佳良機
(持って)はなさないから
(抓住它)絕不鬆手
(ぎゅっと)はなさないから
(緊緊地)絕不鬆手
(Oh yeah!)奇跡の虹を渡るんだ
(Oh yeah!)直到渡過奇蹟的彩虹
壁は Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
牆壁是Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
自分からもっとチカラを出してよ
只要更加地使出自己的力量
Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
勇気で未来を見せて
憑藉勇氣開拓未來
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
うん負けないから!)
沒錯我們絕不會輸!)
傷つけあっちゃ No good
意外間傷害了彼此No good
仲違(たが)いは No good
傷害了夥伴 No good
だいすきの誤解は つらい気分
因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快
苦しい胸は No good (hurry-up!)
苦悶的內心 No good(hurry-up!)
あきらめたら No good (hurry-up!)
倘若放棄 No good (hurry-up!)
そうさ(つよく)なれば叶う想い (Yes,I go!)
沒錯(只要努力)願望就能實現(Yes,I go!)
願う場所は(遠い)
距離心願中的舞台(還很遙遠)
まだまだ遠く(どこかな?)
遙不可及(究竟在哪?)
ジャンプで近くなれ
使勁跳躍 試著接近
(今日の)背伸びのキミと
(今日的)你和我
(ぐっと)背伸びのボクで
(也一起)卯足了幹勁
(Oh yeah!)あの日の誓い探すんだ
(Oh yeah!)尋找那日的誓言
闇を Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ
一起將黑暗Hi Hi Hi 給吹飛吧 Hi Hi Hi 給驅散吧
自分からいまを変えればいいのさ
只要自己從現在起有所改變就已足夠
Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ
Hi Hi Hi Hi 把它吹飛吧 Hi Hi 把它驅散吧
勇気で未来を見せて
憑藉勇氣開拓未來
そうだよ覚悟はできた
沒有錯 我們早已有了覺悟
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
壁は Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
牆壁是Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
自分からもっとチカラを出してよ
只要更加地使出自己的力量
Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
勇気で未来を見せて
憑藉勇氣開拓未來
そうだよ覚悟はできた
沒有錯 我們早已有了覺悟
(Oh yeah! 全身全霊!)
(Oh yeah!全心全意!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2163132
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利