創作內容

0 GP

夢迷宮~光と闇のダンス~(夢的使者)

作者:SPT草包│2013-09-07 14:09:02│巴幣:0│人氣:380
夢迷宮~光と闇のダンス~
夢的使者 OP
作詞:森由里子
作曲:寺嶋民哉
編曲:寺嶋民哉
歌:Yoko
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

色とりどりの夢が舞う
いろとりどりのゆめがまう
i ro to ri do ri no yu me ga ma u
各種顏色的夢在飛舞著
心という名の迷宮は
こころというなのめいきゅうは
ko ko ro to yu u na no me i kyu u wa
以心為名的迷宮是
光と闇がせめぎあう
ひかりとやみがせめぎあう
hi ka ri to ya mi ga se me gi a u
光與闇互相爭執不合
那由多の形の万華鏡
なゆたのかたちのまんげきょう
na yu ta no ka ta chi no ma n ge kyo o
那由他之形的萬花筒

神様さえも持て余す
かみさまさえももてあます
ka mi sa ma sa e mo mo te a ma su
連神也都無法對付
見えない混沌(カオス)の深い森
みえないかおすのふかいもり
mi e na i ka o su no fu ka i mo ri
看不見混沌的深遂森林
理性と欲望絡みあい
りせいとよくぼうからみあい
ri se i to yo ku bo u ka ra mi a i
理性與欲望互相纏繞
鏡に映らぬあなたがそこに
かがみにうつらぬあなたがそこに
ka ga mi ni u tsu ra nu a na ta ga so ko ni
鏡子映照出你在那裡

夢は両刃(もろは) 宝の剣(つるぎ)
ゆめはもろは たからのつるぎ
yu me wa mo ro ha ta ka ra no tsu ru gi
夢是雙面刃 貴重之劍
ときに人を支配するけど
ときにひとをしはいするけど
to ki ni hi to wo shi ha i su ru ke do
有時候支配著人但是
きっと未来を切り開いてゆく
きっとみらいをきりひらいてゆく
ki i to mi ra i wo ki ri hi ra i te yu ku
一定可以開拓出未來

不思議がいっばい 魂たちが
ふしぎがいっばい たましいたちが
fu shi gi ga i p pa i ta ma shi i ta chi ga
許多的不可思議 靈魂們
幾重に織り成すたまゆらの夢
いくえにおりなすたまゆらのゆめ
i ku e ni o ri na su ta ma yu ra no yu me
編織成幾層玉石響聲的夢
想いがいっばい 森羅万象
おもいがいっばい しんらばんしょう
o mo i ga i i pa i shi n ra ba n sho o
許多的思緒 森羅萬象
ここから生まるる永遠(とこしえ)がある
ここからうまるるとこしえがある
ko ko ka ra u ma ru ru to ko shi e ga a ru
從這裡連綿不絕誕生出的永遠

不思議がいっぱい この現世(うつしよ)
ふしぎがいっぱい このうつしよの
fu shi gi ga i i pa i ko no u tsu shi yo no
許多的不可思議 這個今世
すべては天から賜りし夢
すべてはてんからたまわりしゆめ
su be te wa te n ka ra ta ma wa ri shi yu me
全部都是從天上賜予的夢
想いがいっぱい 夜の闇こそ
おもいがいっぱい よるのやみこそ
o mo i ga i i pa i yo ru no ya mi ko so
許多的思緒 迎來夜裏的黑暗
あまたに流るる真実(まこと)を秘める
あまたにながるるまことをひめる
a ma ta ni na ga ru ru ma ko to wo hi me ru
流淌不絕著許多隱藏的真實

何度も人がこの世から
いくどもひとがこのよから
i ku do mo hi to ga ko no yo ka ra
人多次從這個人間
転生輪廻をしてもなお
てんせいりんねをしてもなお
te n se i ri n ne wo shi te mo na o
轉世輪迴再多次
意識の底にたゆたうは
いしきのそこにたゆたうは
i shi ki no so ko ni ta yu ta u wa
意識底層躊躇著
消えない願いの一片(ひとかけら)
きえないねがいのひとかけら
ki e na i ne ga i no hi to ka ke ra
不要消失願望的殘片

いつかは誰も気づくはず
いつかはだれもきづくはず
i tsu ka wa da re mo ki zu ku ha zu
任誰早晚都會發覺
天国・地獄のある処(ところ)
てんごく・じごくのあるところ
te n go ku・ji go ku no a ru to ko ro
天國・地獄的所在之處
すべては夢が作り出す
すべてはゆめがつくりです
su be te wa yu me ga tsu ku ri da su
全部都是夢境創造的
地上の舞台の幻世界
ちじゅうのぶたいのまぼろしせかい
chi jyu u no bu ta i no ma bo ro shi se ka i
地面上的舞台的虛幻世界

夢は魔性 聖なる祈り
ゆめはましょう せいなるいのり
yu me wa ma sho o se i na ru i no ri
夢是魔性 神聖祈禱
ときに罪へ変化(へんげ)しながら
ときにつみへへんげしながら
to ki ni tsu mi e he n ge shi na ga ra
有時候儘管變化成罪孽
きっと心を進化させてゆく
きっとこころをしんかさせてゆく
ki i to ko ko ro wo shi n ka sa se te yu ku
一定將會讓心靈進化

不思議がいっぱい 内なる宇宙
ふしぎがいっぱい うちなるうちゅう
fu shi gi ga i i pa i u chi na ru u chu u
許多的不可思議 成就內在的宇宙
狂ってしまえば奈落への旅
くるってしまえばならくへのたび
ku ru u te shi ma e ba na ra ku e no ta bi
如果發狂的話將墜入地獄
想いがいっぱい 色即是空
おもいがいっぱい しきそくぜくう
o mo i ga i i pa i shi ki so ku ze ku u
許多的思緒 色即是空
悟って見ゆるは天空の陽(ひ)
さとってみゆるはてんくうのひよ
sa to o te mi yu ru wa te n ku u no hi yo
意識到的是天空中的太陽

不思議がいっぱい 賢者は語る
ふしぎがいっぱい けんじゃはかたる
fu shi gi ga i i pa i ke n jya wa ka ta ru
許多的不可思議 賢者談論
生きるは一夜のかりそめの旅
いきるはひとよのかりそめのたび
i ki ru wa hi to yo no k ari so me no ta bi
活著是一晚短暫的旅程
想いがいっぱい それでも捜せ
おもいがいっぱい それでもさがせ
o mo i ga i i pa i so re de mo sa ga se
許多的思緒 儘管如此搜尋著
果てなく溢るる希望の在りか
はてなくあふるるきぼうのありか
ha te na ku a fu ru ru ki bo o no a ri ka
沒有盡頭不斷溢出的希望存在嗎

謎めく 揺らめく 煌めく 夢
なぞめく ゆらめく きらめく ゆめ
na zo me ku yu ra me ku ki ra me ku yu me
謎語般 搖晃著 輝煌的 夢境

※原於2007/07/17發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2161376
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:夢的使者|Yoko

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:赤い扉(除魔維納斯)... 後一篇:魔法の時計(夢的使者)...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天23:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】