0 GP
鳥の詩(AIR)
作者:SPT草包│2013-09-01 18:48:55│巴幣:0│人氣:479
鳥の詩AIR OP
作詞:麻枝准
作曲:折戸伸治
編曲:高瀬一矢(I've)
歌:Lia
中文翻譯:翻譯源遺失不可考
線上試聽:
請按我消える飛行機雲 僕たちは見送ったきえるひこうきぐも ぼくたちはみおくったki e ru hi ko o ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku u ta目送消逝飛機雲的我們眩しくて逃げた いつだって弱くてまぶしくてにげた いつだってよわくてma bu shi ku te ni ge ta i tsu da a te yo wa ku te刺眼的雲就這麼跑出視線 漸行漸遠(總是如此軟弱)あの日から変わらずあのひからかわらずa no hi ka ra ka wa ra zu從那時起不變的いつまでも変わらずに いられなかったこといつまでもかわらずに いられなかったことi tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka a ta ko to永遠不變的 對逝去的過去悔しくて指を離すくやしくてゆびをはなすku ya shi ku te yu bi wo ha na su痛苦悔恨的放開手あの鳥はまだうまく飛べないけどあのとりはまだうまくとべないけどa no to ri wa ma da u ma ku to be na i ke do那隻鳥雖還不能飛得很好いつかは風を切って知るいつかはかぜをきってしるi tsu ka wa ka ze wo ki i te shi ru但總有乘風而去的一天届かない場所がまだ遠くにあるとどかないばしょがまだとおくにあるto do ka na i ba sho ga ma da to o ku ni a ru到不了的地方尚如此遙遠願いだけ秘めて見つめてるねがいだけひめてみつめてるne ga i da ke hi me te mi tsu me te ru便將願望深藏直視前方子供たちは夏の線路 歩くこどもたちはなつのせんろ あるくko do mo ta chi wa na tsu no se n ro a ru ku孩子們循著夏天的行跡吹く風に素足をさらしてふくかぜにすあしをさらしてfu ku ka ze ni su a shi wo sa ra shi te在風中打著赤腳遠くには幼かった日々をとおくにはおさなかったひびをto o ku ni wa o sa na ka a ta hi bi wo遠處是幼時的日子両手には飛び立つ希望をりょうてにはとびだつきぼうをryo o te ni wa to bi ta tsu ki bo o wo兩手中希望飛散消える飛行機雲 追いかけて追いかけてきえるひこうきぐも おいかけておいかけてki e ru hi ko o ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te不停追逐消失的飛機雲この丘を越えたあの日から変わらず いつまでもこのおかをこえたあのひからかわらず いつまでもko no o ka wo ko e ta a no hi ka ra ka wa ra zu i tsu ma de mo從那時越過這小丘起就從未變過真っ直ぐに僕たちはあるようにまっすぐにぼくたちはあるようにma a su gu ni bo ku ta chi wa a ru yo o ni但很快的我們終將同在而能到達わたつみのような強さを守れるよ きっとわたつみのようなつよさをまもれるよ きっとwa ta tsu mi no yo o na tsu yo sa wo ma mo re ru yo ki t to即使如海神般的堅強吧 一定あの空を回る風車の羽根たちはあのそらをまわるふうしゃのはねたちはa no so ra wo ma wa ru fu u sha no ha ne ta chi wa那空中迴轉的風車扇葉いつまでも同じ夢見るいつまでもおなじゆめみるi tsu ma de mo o na ji yu me mi ru總做著相同的夢届かない場所をずっとみつめてるとどかないばしょをずっとみつめてるto do ka na i bo sho wo zu u to mi tsu me te ru望著到達不了的地方願いを秘めた鳥の夢をねがいをひめたとりのゆめをne ga i wo hi me ta to ri no yu me wo只好將願望深藏做著鳥之夢振り返る灼けた線路 覆うふりかえるやけたせんろ おおうfu ri ka e ru ya ke ta se n ro o o u回首是灼熱的線路入道雲 形を変えてもにゅうどうぐも かたちをかえてもnyu u do o gu mo ka ta chi wo ka e te mo即使壟罩的雲改變了形體僕らは覚えていて どうかぼくらはおぼえていて どうかbo ku ra wa o bo e te i te do o ka我們總還記得季節が残した昨日をきせつがのこしたきのうをki se tsu ga no ko shi ta ki no o wo殘留季節的昨日消える飛行機雲 追いかけて追いかけてきえるひこうきぐも おいかけておいかけてki e ru hi ko o ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te不停追逐消失的飛機雲早すぎる合図 ふたり笑い出してる いつまでもはやすぎるあいず ふたりわらいだしてる いつまでもha ya su gi ru a i zu fu ta ri wa ra i da shi te ru i tsu ma de mo對過早的信號兩人笑了出來真っ直ぐに眼差しはあるようにまっすぐにまなざしはあるようにma a su gu ni ma na za shi wa a ru yo o ni很快的眼神交會汗が滲んでも手を離さないよ ずっとあせがにじんでもてをはなさないよ ずっとa se ga ni ji n de mo te wo ha na sa na i yo zu u to即使滲出了汗也永遠別放手阿消える飛行機雲 僕たちは見送ったきえるひこうきぐも ぼくたちはみおくったki e ru hi ko o ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku u ta目送消逝飛機雲的我們眩しくて逃げた いつだって弱くてまぶしくてにげた いつだってよわくてma bu shi ku te ni ge ta i tsu da a te yo wa ku te刺眼的雲就這麼跑出視線 漸行漸遠(總是如此軟弱)あの日から変わらずあのひからかわらずa no hi ka ra ka wa ra zu從那時起不變的いつまでも変わらずに いられなかったこといつまでもかわらずに いられなかったことi tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka a ta ko to永遠不變的 對逝去的過去悔しくて指を離すくやしくてゆびをはなすku ya shi ku te yu bi wo ha na su痛苦悔恨的放開手※原於2007/03/30發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2154263
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣