創作內容

4 GP

MAGI ED2 歌詞中文翻譯

作者:奈亞拉托提普│2013-03-09 21:16:40│贊助:16│人氣:1174
The Bravery

作詞:ryo
作曲:ryo
演唱:supercell





歌曲試聽

誰かの言うことなんて当てにならなくて
從旁人口中說出的話語無法成為我的依靠
この目で確かめたくなったんだ
想要親眼見識
雨は土砂降りで
外頭大雨傾盆
視界はサイアク だけど
遮蔽了視線 不過
「君には勇気がある」
「你是個勇敢的人」
その一言を信じ飛び出した
對此深信不疑 挺身而出
周りは彼を嘲笑(わら)って
惹的四周貽笑大方
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
「反正他也只是在垂死爭扎 最後一事無成」
言わせておけ
由他們去說吧


キミは決して弱くなんかない
如此的你絕非軟弱
誰にも果たせなかった夢を願え 強く
堅強的許下未曾有人實現過的夢想
必ず叶えてみせるって
絕對能實現給你看

さあ自らの旗掲げ
來吧 將自己的旗杆高高揭起
進め前に
在前進之前
にじむ涙は
滲出的淚水
存在(キミ)の証
是你存在的證明
力になろう
將其化作力量吧
迷う時はこの僕が傍にいる
迷網之際我會在你身邊
だから行こう
所以前進吧
世界の全てを見に
將世界盡收眼底







誰もが同じ人間で
世間人人
命は平等で
皆為平等
救えない人なんかいやしないって
總感覺世間的一切都能得到救贖
理想は現実に容易く負かされる
理想卻總是在現時遭受挫折
顔を上げて
把頭抬起來吧

あの日あなたは助けたんだ
那日你伸出了援手
私はだから今笑える
現在的我才能斬露微笑

そうだよ 人は何度も明日を願える
沒錯 人們會對無數次地對未來祈願
逃げるのにはまだ早い
要逃避的話還為時過早
悔しくて流す涙は
那些悔恨的淚水
未来への過程(ルート)
是通往未來的必經歷程
作ってくから
會實現給你看的
信じてみる あの言葉
相信那句話語吧
もう一度
再一次地
この足でさ 辿り着いてみせるよ
藉由這雙腳 披荊斬棘登上頂點

世界中旅してまわった
在世界輾轉巡遊時
時に笑い 時に喧嘩をして
伴隨著歡笑與爭吵
けどもうだめだって時には
不過在無能為力之際
なんにも言わずそばにいてくれた
你卻不發一語地在身旁陪伴我
なあ 知ってるよ
我十分了解
おまえがホントにいいやつだってこと
你就是如此善解人意的一個傢伙
だからもう頼らない
所以不能再依賴你
一人だってもう大丈夫
一個人也能挺身度過
逆転不能な形勢に
即遍情勢無法逆轉
彼の身体はもはや傷だらけ
對方的身體也是遍體麟傷了吧
それでも弱い者のために
為了守護弱小
この身がどうなろうが構いはしない
即使此身支離破碎也在所不惜

ねえ キミはなぜ
我說阿 為何你
そこまでできるんだい?
要做到如此程度?
あの時だって 今だってそうさ
不論是那時 現在也依然
僕はだから
正因為是我
力になろう
化作力量吧
この僕が傍にいる
我會待在你身旁
だから行こう
所以出發吧
行けるところ全て
走遍天涯海角
僕たちのこの目なら
倘若是我們的雙眼
確かなものを見つけられる
肯定能發現確實存在的事物
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1929474
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:MAGI|魔笛|阿拉丁|阿里巴巴|摩兒迦納|The Bravery

留言共 1 篇留言

帝國華擊團隊長
頭香OWO

03-12 11:49

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Roboits;Note... 後一篇:魔法禁書目錄 劇場版 E...

追蹤私訊

作品資料夾

grass891101迷納桑
歡迎來看看繪圖~看更多我要大聲說昨天16:32


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】